das Boot Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Boot" em alemão

Boot

/boːt/

Tradução "Boot" do alemão para o português:

barco

Portuguese
O termo "Boot" refere-se a uma pequena embarcação aquática projetada para vários propósitos, desde atividades recreativas até como meio de transporte.
German
Ein "Boot" bezeichnet ein kleineres Wasserfahrzeug, das sich für vielfältige Zwecke eignet, von Freizeitaktivitäten bis hin zum Transportmittel.

Boot 🚤⛵🛶

Substantivo

Populäre

Kleines Wasserfahrzeug.

Pequena embarcação.

Ein kleines bis mittelgroßes Wasserfahrzeug, das für verschiedene Zwecke wie Transport, Freizeit, Fischerei oder Sport auf Flüssen, Seen oder Meeren verwendet wird. Boote können aus verschiedenen Materialien wie Holz, Metall, Fiberglas oder Gummi hergestellt sein und werden oft durch Ruder, Segel oder Motoren angetrieben.

Example use

  • Motorboot
  • Segelboot
  • Ruderboot
  • Fischerboot
  • Rettungsboot
  • mit dem Boot fahren
  • ein Boot mieten
  • ein Boot bauen
  • im Boot sitzen
  • auf einem Boot sein

Synonyms

  • Schiff
  • Schiffchen
  • Kahn
  • Jolle

Examples

    German

    Und es gibt viele Gründe, warum ein Boot kentern und sinken kann.

    Portuguese

    E há muitas razões pelas quais um barco pode virar e afundar.

    German

    Ein Boot wurde gerufen.

    German

    Das Boot hat abgedreht und ist immer noch in fremder Hand.

    Portuguese

    O barco desligou e ainda está nas mãos de outra pessoa.

    German

    Und bin unters Boot drunter getaucht, hab erst mal geguckt, was da los ist.

    Portuguese

    E eu mergulhei embaixo do barco, vi pela primeira vez o que estava acontecendo lá.

    German

    Auf einem Boot kommen also bis zu zehnmal so viel Menschen, wie zugelassen.

    German

    Nur für Testzwecke wird das Boot nicht ins Wasser gelassen.

    German

    Das Boot hat zwei Schrauben.

    Portuguese

    O barco tem dois parafusos.

    German

    Okay Leute, wir sind gerade dabei, das Boot zu taufen.

    Portuguese

    Ok, pessoal, estamos prestes a batizar o barco.

    German

    Kurz darauf kann das Boot ablegen und macht sich auf den Rückweg in den Hafen.

    Portuguese

    Pouco depois, o barco pode partir e voltar ao porto.

    German

    Dieses Boot schwimmt genauso, wie es hier ist.

    Portuguese

    Este barco flutua exatamente como está aqui.

    German

    Auch er müsste bei realen Einsätzen aus einem Hubschrauber ins Boot gelangen.

    Portuguese

    Ele também teria que sair de um helicóptero e entrar no barco durante missões reais.

    German

    Hier muss jeder Paddler mithelfen, damit das Boot nicht kentert.

    German

    7 Stunden mit dem Boot den Fluss hoch.

    Portuguese

    7 horas subindo o rio de barco.

    German

    Alle Freunde mussten schon aufs Boot und auch einen Fragebogen ausfüllen.

    Portuguese

    Todos os amigos tiveram que entrar no barco e também preencher um questionário.

    German

    Boot umdrehen, aus dem Gefahrenbereich damit.

    German

    Du fährst mit dem Boot den Laserstrahl ab.

    German

    So wie für Ralf Günther, der am Wochenende hier gerne mit seinem Boot fährt.

    Portuguese

    Assim como para Ralf Günther, que gosta de passear de barco aqui nos fins de semana.

    German

    Ich dreh das Boot noch auf die Position, dass es auf Gelb geht.

    Portuguese

    Eu giro o barco para que fique amarelo.

    German

    Das Team im Boot muss also darauf achten, Oskar waagerecht zu transportieren.

    German

    Wie haben Sie diesen Jahrhundertsturm auf Ihrem Boot erlebt und auch überlebt?

    Portuguese

    Como você vivenciou e sobreviveu a essa tempestade do século em seu barco?

    German

    Wird das grüne Boot in Berlin ankommen?

    Portuguese

    O barco verde chegará a Berlim?

    German

    Mit seinem schmalen Boot geht er auf Fischfang.

    Portuguese

    Ele vai pescar com seu barco estreito.

    German

    Jörg hat die ganze Zeit das Boot auf Kurs gehalten.

    German

    In 24 Stunden soll der Park eröffnen und das Motorboot streikt noch immer.

    German

    Gute zwei Stunden dauert das Übersetzen mit dem kleinen Boot.

    German

    Das ist ein super cooles Boot und das ist deine Crew?

    German

    Dass ne Familie ein Boot hat, das ist hier was Exotisches.

    German

    Nur bei großen Regatten muss es doch ein Boot aus Kunststoff sein.

    German

    Sein Boot ist für Joe fast wie ein Zuhause.

    Portuguese

    Seu barco é quase como uma casa para Joe.

    German

    Bootfahren haben wir als Hobby gehabt zusammen.

    Portuguese

    Andávamos de barco juntos como hobby.

    German

    Wie werden wir dementsprechend dann die Stabilität im Boot erhöhen können.

    Portuguese

    Como poderemos então aumentar a estabilidade no barco de forma adequada?

    German

    Papa, soll ich das Boot hier festmachen?

    German

    Wäre eine Überfahrt mit dem Boot nicht einfacher?

    Portuguese

    Não seria mais fácil viajar de barco?

    German

    Einmal ist ein Boot gestrandet unmittelbar vor meinem Haus, das war leer ...

    German

    Wilhelm Wichert fährt mit dem neuen Gummiboot durch sein Restaurant.

    German

    Dann geht das Tor auf, durch welches das Boot raus aufs Wasser fahren soll.

    Portuguese

    Então a porta se abre, através da qual o barco deve sair para a água.

    German

    So wird ein Boot 10 bis 15 Jahre in Schuss gehalten.

    Portuguese

    É assim que um barco é mantido em bom estado por 10 a 15 anos.

    German

    WALTHER: Normalerweise ist ja auf jedem Boot eine Sicherheitsübung.

    Portuguese

    WALTHER: Normalmente, há um exercício de segurança em cada barco.

    German

    Die, die das Boot navigierten, wohnten auf dieser Ebene.

    Portuguese

    Aqueles que navegavam no barco viviam nesse nível.

    German

    Ich muss ganz ehrlich sagen: für ein eigenes Boot hätte ich keine Zeit.

    Portuguese

    Devo dizer honestamente: eu não teria tempo para meu próprio barco.

    German

    Und fahren dann um 9.30 Uhr ... fängt dann die Bootsfahrt an.

    German

    Und Boote gibt es überall zu leihen.

    Portuguese

    E há barcos para alugar em todos os lugares.

    German

    Ist die Sirene an, hat das Boot Vorfahrt.

    German

    Und dann wird das Boot plötzlich schneller.

    Portuguese

    E então o barco de repente fica mais rápido.

    German

    Wie die Taucher das Boot verlassen, dürfen wir nicht zeigen.

    German

    Mal gucken, ob mich jemand mit seinem Boot mitnimmt.

    Portuguese

    Vou ver se alguém vai me buscar em seu barco.

    German

    Für das perfekte Boot braucht man den perfekten Plan.

    Portuguese

    Para o barco perfeito, você precisa do plano perfeito.

    German

    Wir kümmern uns um die Entsorgung. Wir organisieren Boote und alles.

    Portuguese

    Nós cuidamos do descarte. Organizamos barcos e tudo mais.

    • Wir haben ein Boot gemietet, um den See zu erkunden.
    • Das Boot schaukelte sanft auf den Wellen.
    • Die Fischer kehrten mit ihren Booten voller Fische zurück.

rebooten 🔁🔄

Verbo

Selten

Einen Computer neu starten.

Reiniciar um computador.

Booten bedeutet, einen Computer oder ein elektronisches Gerät neu zu starten, indem das Betriebssystem geladen und initialisiert wird. Dies kann durch Drücken des Reset-Knopfes, durch Auswahl der Option "Neu starten" im Betriebssystem oder durch Unterbrechung der Stromzufuhr erfolgen. Ein Neustart kann helfen, Probleme zu beheben, den Computer schneller zu machen oder neue Software zu installieren.

Example use

  • Computer
  • System
  • Gerät
  • den Computer booten
  • das System booten

Synonyms

  • neustarten
  • hochfahren

Antonyms

  • herunterfahren

Examples

    German

    Außerdem im Inventar mit den Jet boots, dass wir fliegen können.

    Portuguese

    Também está no inventário com os barcos a jato que podemos pilotar.

    German

    Denn Popcorn gehört genauso fest zum Kino wie miese Hollywood-Reboots.

    German

    Ein Reboot oder eine Fortsetzung und welchen Teil mögt ihr am liebsten?

    Portuguese

    Uma reinicialização ou uma sequência e qual parte você mais gosta?

    German

    Die Software bereitet das Laufwerk vor und erstellt das bootfähige Medium.

    German

    Während Muldoon die Raubtiere ablenkt gelingt es Ellie den Park zu rebooten.

    Portuguese

    Enquanto Muldoon distrai os predadores, Ellie consegue reiniciar o parque.

    German

    Es ist das Remake von Prey, oder der Reboot, wenn man so will.

    German

    der USB-Stick in der Bootreihenfolge vor der Festplatte steht.

    • Ich musste meinen Computer rebooten, weil er nicht mehr reagierte.
    • Nach dem Update muss das System rebootet werden.
    • Ein Reboot kann manchmal helfen, Softwareprobleme zu lösen.

Bootreihenfolge 💻⚙️

Substantivo

Selten

Reihenfolge, in der ein Computer nach einem Betriebssystem sucht.

Ordem na qual um computador procura um sistema operacional.

Wenn ein Computer gestartet wird, sucht er nach einem Betriebssystem, von dem er starten kann. Die Bootreihenfolge legt fest, wo der Computer zuerst sucht, z. B. auf der Festplatte, einem USB-Stick oder im Netzwerk. Die richtige Bootreihenfolge ist wichtig, damit der Computer korrekt startet.

Example use

  • BIOS
  • Festplatte
  • USB-Stick

Synonyms

Examples

    German

    der USB-Stick in der Bootreihenfolge vor der Festplatte steht.

    • Ich habe die Bootreihenfolge geändert, um von einem USB-Stick zu starten.
    • Die Bootreihenfolge kann im BIOS eingestellt werden.
    • Die richtige Bootreihenfolge ist wichtig, damit der Computer korrekt startet.