Verbo
Sich im Wasser bewegen, ohne unterzugehen.
Mover-se na água usando os membros ou flutuando.
Die Fähigkeit, sich im Wasser fortzubewegen, indem man Arme und Beine benutzt oder sich treiben lässt, ohne zu sinken.
Er muss ein bisschen schwimmen, weil der erste Ball nicht reingeht.
Ele tem que nadar um pouco porque a primeira bola não entra.
Was ist, wenn wir schwimmen müssen?
Normalerweise laufen alle Anlagen so, dass wir ohne Bedenken schwimmen können.
Man sollte dort aber nicht schwimmen gehen!
Die Tiere schwimmen mit ausgestreckten Armen und paddeln dabei mit den Füßen.
Wir sind zusammen schwimmen gegangen.
Fomos nadar juntos.
Schwimmen kann man auch nicht auf dem Stuhl lernen mit Bewegung.
So, und wenn Sie jetzt anfangen zu schwimmen, dann werden Sie feststellen...
Bem, se você começar a nadar agora, você encontrará...
Schwimmen kann die Dame, aber nur wenn sie wirklich muss.
Im Hallenbad hab ich dir Schwimmen beigebracht und du mir Tauchen.
Er will über Mittag ins Hallenbad schwimmen gehen.
Wir sollen mit Meerjungfrauen-Flossen schwimmen gehen.
Ich kann nicht so schnell schwimmen wie all die Fische.
Da muss man erst mal schwimmen, bevor man weiß, wie man schwimmt.
Mein Vater hat mich hier das Schwimmen gelehrt.
Um damit zu schwimmen, muss sie den Schwanz auf und ab schlagen.
Para nadar com ele, ela tem que bater o rabo para cima e para baixo.
Es kommt darauf an zu was? - Ich wollte schwimmen gehen.
Schnell schwimmen wäre zu anstrengend.
Dreizehn Stunden schwimmen sie an diesem Tag.
Du hast doch ein Schwimmbad? Geh doch schwimmen. Oder ne Runde Eishockey.
Nicht betrunken schwimmen geht und nur in Gewässer, die ihr gut kennt.
Não nade bêbado e somente em águas que você conhece bem.
Du hast gesagt, die können gut schwimmen.
Grüne Leguane können sehr gut schwimmen und tauchen.
Verbo
Sich in großer Menge befinden und bewegen.
Estar presente e mover-se em grandes quantidades.
Eine große Anzahl von Dingen, die sich in einer Flüssigkeit oder einem Gas befinden und sich bewegen.
Aber ich seh jetzt ja nicht, ob die unteren auch oben schwimmen.
Das schwimmende Stadion hat so viel zu bieten.
Das ist kein Schiff mehr, sondern fast eine schwimmende Stadt.
Dann sehen wir hier jede Menge Abfälle, die noch im Fluss schwimmen.
Die Kosten steigen, weil mehr schwimmende Terminals geplant werden.
Ich liebe es, wenn Frauen gut riechen und im Sirup schwimmen.
Wir sind ins Meer gerannt, haben uns an einem schwimmenden Brett festgehalten.
Verbo
Ungenau oder verschwommen werden.
Tornar-se embaçado ou indistinto.
Wenn Grenzen oder Unterschiede zwischen Dingen nicht mehr klar sind.
Realität und Fantasie verschwimmen mehr und mehr.
A realidade e a fantasia estão se tornando cada vez mais confusas.