Czasownik
Etwas entfernen oder lösen.
Zdjąć lub odłączyć coś.
Etwas von etwas anderem trennen oder lösen, so dass es nicht mehr befestigt ist.
Wir könnten das Holz abmachen und oben aufs Metall mit 2 Schienen gehen.
Moglibyśmy usunąć drewno i iść na metal za pomocą 2 szyn.
Nur das Abmachen ist eklig.
Po prostu umowa jest obrzydliwa.
Soll ich abmachen und du wickelst? Du hast so lange die Hände so.
Powinienem się zrelaksować, a ty zawinąć? Miałeś takie ręce od tak dawna.
Jetzt einfach die Rückseite abmachen und bei Seite legen.
Teraz po prostu wyjmij tył i odłóż go na bok.
Es hat wirklich nicht gepiekt, das Pflaster abmachen war unangenehmer!
Naprawdę nie użądlało, zdjąć bandaidę było bardziej nieprzyjemne!
Das "Dreck abmachen von meinem Körper" passiert in der Dusche.
„Zbieranie brudu z mojego ciała” dzieje się pod prysznicem.
Man hätte eigentlich die Flügel abmachen müssen Echt?
Powinnaś była zdjąć skrzydła, naprawdę?
Wir müssen die alte Folie abmachen und die Farbe ändern.
Musimy usunąć starą folię i zmienić kolor.
Ja, ich habe auch was zum Abmachen vergessen.
Tak, zapomniałem też o czymś zorganizować.
Czasownik
Etwas vereinbaren oder planen.
Umówić się lub zaplanować coś.
Sich mit jemandem auf etwas einigen, einen Termin oder eine Verabredung treffen.