abmachen Verbo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "abmachen" in tedesco

ab·ma·chen

/ˈapˌmaxən/

Traduzione "abmachen" dal tedesco all'italiano:

organizzare

Italian
Il termine "abmachen" in tedesco può significare concordare, organizzare o fare piani. Viene utilizzato per esprimere un'intesa o un accordo tra le parti.
German
Der Begriff "abmachen" kann auf Deutsch bedeuten, sich zu einigen, etwas zu arrangieren oder Pläne zu schmieden. Es wird verwendet, um das Verständnis oder die Einigung zwischen den Parteien auszudrücken.

abmachen ✂️

Verbo

Populäre

Etwas entfernen oder lösen.

Rimuovere o staccare qualcosa.

Etwas von etwas anderem trennen oder lösen, so dass es nicht mehr befestigt ist.

Example use

  • Kleidung abmachen
  • Pflaster abmachen
  • Deckel abmachen
  • den Deckel abmachen
  • das Pflaster abmachen
  • die Folie abmachen

Synonyms

  • entfernen
  • lösen
  • abnehmen

Antonyms

  • befestigen
  • anbringen

Examples

    German

    Wir könnten das Holz abmachen und oben aufs Metall mit 2 Schienen gehen.

    Italian

    Potremmo rimuovere il legno e andare sopra il metallo con 2 binari.

    German

    Nur das Abmachen ist eklig.

    Italian

    Solo l'accordo è disgustoso.

    German

    Soll ich abmachen und du wickelst? Du hast so lange die Hände so.

    Italian

    Devo rilassarmi e tu impacchettare? Hai le mani così da così tanto tempo.

    German

    Jetzt einfach die Rückseite abmachen und bei Seite legen.

    Italian

    Ora basta rimuovere la parte posteriore e metterla da parte.

    German

    Es hat wirklich nicht gepiekt, das Pflaster abmachen war unangenehmer!

    Italian

    Non faceva proprio male, togliersi il cerotto era più sgradevole!

    German

    Das "Dreck abmachen von meinem Körper" passiert in der Dusche.

    Italian

    La «sporcizia dal mio corpo» avviene sotto la doccia.

    German

    Man hätte eigentlich die Flügel abmachen müssen Echt?

    Italian

    Avresti dovuto togliere le ali, davvero?

    German

    Wir müssen die alte Folie abmachen und die Farbe ändern.

    Italian

    Dobbiamo rimuovere la vecchia pellicola e cambiare il colore.

    German

    Ja, ich habe auch was zum Abmachen vergessen.

    Italian

    Sì, ho anche dimenticato qualcosa da organizzare.

    • Ich muss die Schuhe abmachen, bevor ich ins Haus gehe.
    • Kannst du bitte den Deckel von dem Glas abmachen?
    • Der Arzt hat den Verband abgemacht.
    • Ich muss das Preisschild von meinem neuen Shirt abmachen.
    • Der Arzt hat mir das Pflaster abgemacht.

abmachen 🤝

Verbo

Oft

Etwas vereinbaren oder planen.

Organizzare o pianificare qualcosa.

Sich mit jemandem auf etwas einigen, einen Termin oder eine Verabredung treffen.

Example use

  • einen Termin abmachen
  • ein Treffen abmachen
  • etwas abmachen
  • eine Verabredung abmachen

Synonyms

  • vereinbaren
  • planen
  • ausmachen

Antonyms

  • absagen
  • verschieben

Examples

    • Wir haben abgemacht, uns morgen im Park zu treffen.
    • Ich muss noch einen Termin beim Arzt abmachen.
    • Hast du schon mit deinen Freunden abgemacht, was ihr am Wochenende macht?
    • Hast du schon einen Termin beim Arzt abgemacht?
    • Lass uns abmachen, wann wir zusammen ins Kino gehen.