zeigt einen Gegensatz oder Widerspruch an
indica un contrasto o una contraddizione
Dieses Wort verwenden wir, um auszudrücken, dass etwas passiert, obwohl etwas anderes dagegenspricht oder unerwartet ist. Es drückt einen Kontrast oder eine Ausnahme von etwas aus, das zuvor gesagt wurde. Es bedeutet so etwas wie "trotz der Tatsache, dass" oder "auch wenn".
Obwohl Jan Angst vor der Behandlung hat, kommt er regelmäßig zu Thomas.
Sebbene Jan abbia paura del trattamento, visita regolarmente Thomas.
Obwohl wir 32 Jahre zusammen waren.
Anche se siamo stati insieme 32 anni.
Und obwohl diese Wohnung so voll ist, ist das alles super sauber.
E anche se questo appartamento è così pieno, è tutto super pulito.
Und das obwohl ihre Wohnung ja schon blitz-sauber ist.
E questo anche se il suo appartamento è già perfettamente pulito.
Sie machen das, obwohl Sie keinen Bock haben?
Lo fai anche se non sei dell'umore giusto?