zeigt einen Gegensatz oder Widerspruch an
indica um contraste ou contradição
Dieses Wort verwenden wir, um auszudrücken, dass etwas passiert, obwohl etwas anderes dagegenspricht oder unerwartet ist. Es drückt einen Kontrast oder eine Ausnahme von etwas aus, das zuvor gesagt wurde. Es bedeutet so etwas wie "trotz der Tatsache, dass" oder "auch wenn".
Obwohl Jan Angst vor der Behandlung hat, kommt er regelmäßig zu Thomas.
Embora Jan tenha medo do tratamento, ele visita Thomas regularmente.
Obwohl wir 32 Jahre zusammen waren.
Mesmo estando juntos há 32 anos.
Und obwohl diese Wohnung so voll ist, ist das alles super sauber.
E mesmo que este apartamento esteja tão cheio, está tudo super limpo.
Und das obwohl ihre Wohnung ja schon blitz-sauber ist.
E isso mesmo que o apartamento dela já esteja completamente limpo.
Sie machen das, obwohl Sie keinen Bock haben?
Você está fazendo isso mesmo sem estar de bom humor?