부사
ständiges Wechseln zwischen hoch und runter, gut und schlecht
위아래로, 변동하는
Beschreibt eine Situation, die sich ständig verändert, mit Höhen und Tiefen, Erfolgen und Misserfolgen.
Ein Auf und Ab der Gefühle.
감정이 밀려옵니다.
Auch wenn es ein Auf und Ab bleibt, er ist jetzt mental viel stärker.
기복이 계속되고 있지만, 이제 그는 정신적으로 훨씬 더 강해졌습니다.
Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.
이러한 기복에 대처하는 방법을 배우게 됩니다.
Klar, es gibt ein Auf und Ab, es gibt natürlich auch mal Probleme.
Auch wenn man sich daran gewöhnt hat, ist es ein Auf und Ab.
익숙해지더라도 기복이 있습니다.
Das war definitiv das größte emotionale Auf und Ab.
그것은 확실히 가장 큰 감정적 기복이었습니다.
Der geht es besser - nach einem ständigen Auf und Ab.
그는 꾸준한 기복 끝에 더 잘하고 있어요.
Ein ständiges Auf und Ab, würde ich das nennen.
"Wir hatten ein turbulentes Leben, es ging auf und ab.
“우리는 혼란스러운 삶을 살았어요. 기복이 심했어요.
Das gibt Abwechslung, heißt aber auch, es geht auf und ab.
그것은 다양성을 제공하지만 또한 그것이 오르락 내리락한다는 것을 의미하기도 합니다.
Es ist ein Experimentierfeld, ein Auf und Ab.
실험과 기복이 있는 분야입니다.
Sie führten zu einem ständigen Auf und Ab.
Wir behandeln ihn schon eine Weile. Das geht auf und ab.
Kortison miterlebt und das ganze Auf und Ab miterlebt.
코르티손을 목격하고 모든 기복을 경험하십시오.
Im Endeffekt sind wir zufrieden. Es war aber ein Auf und Ab.
결국, 우리는 만족합니다.하지만 오르락 내리락했습니다.
In der Schweiz ist es ein stetes Auf und Ab.
스위스에서는 기복이 끊이지 않습니다.
Unsere Beziehungsdynamik ist sehr auf und ab.
우리의 관계 역학은 매우 기복적입니다.
Die letzten Wochen waren für die 84-Jährige ein unglaubliches Auf und Ab.
84세의 이 소년에게는 지난 몇 주 동안 믿을 수 없는 우여곡절이 있었습니다.
Unsicherheit, unsichere Gedanken, Stimmungsschwankungen auf und ab.
불확실성, 불확실한 생각, 기분이 오르락 내리락합니다.
Es war ein Auf und Ab der Gefühle.
감정이 밀려오는 기분이었죠.
Wir reden ja über das Auf und Ab im Leben.
Es schien immer auf und ab zu gehen.
항상 오르락 내리락하는 것 같았어요.
Kann man so beschreiben, ein Auf und Ab.
이런 식으로 위아래로 설명할 수 있습니다.
Es war ein Auf und Ab der Jahre, die man hier miterlebt hat.
여기서 보셨던 세월의 우여곡절이었죠.
Diese Achterbahnfahrt, dieses Auf und Ab und wieder eine negative Nachricht.
롤러코스터 타기, 기복, 그리고 또 다시 부정적인 소식들.
Ist es noch dieses Auf und Ab oder sind Sie stabiler?
여전히 기복이 있습니까, 아니면 더 안정적입니까?
Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.
이러한 기복에 대처하는 방법을 배우게 됩니다.
16 Jahre lang das Auf und Ab mitgemacht.
16년 동안 기복에 참여했습니다.
Es handelt sich somit um ein Auf und Ab einer vorhandenen Infektionskrankheit.
따라서 이는 기존 전염병의 쇠퇴양입니다.
Das ganze Jahr ein Auf und Ab der Preise.
가격은 일년 내내 오르고 내립니다.
Das Auf und Ab bei Thomas Cook hat sie zusammengeschweißt.
토마스 쿡의 우여곡절이 그들을 하나로 모았습니다.
Es gab dann vier Jahre zwischen Ihnen so ein Auf und Ab.
Die letzten Jahre waren ein emotionales Auf und Ab.
지난 몇 년은 감정적인 기복이 있었습니다.
Im Zusammenspiel aller Arten gibt es ein Auf und Ab, Aktion und Reaktion.
모든 유형의 상호 작용에는 기복, 행동 및 반응이 있습니다.
Aber viele Landwirte haben das ewige Auf und Ab beim Milchpreis satt.
그러나 많은 농부들은 우유 가격의 끝없는 등락에 지쳤습니다.
Und es gab immer wieder ein Auf und Ab.
그리고 항상 기복이 있었습니다.
Da gibt es immer wieder ein Auf und Ab.
항상 기복이 있습니다.
Bei konventioneller Milch: ein viel stärkeres Auf und Ab.
일반 우유를 사용하면 기복이 훨씬 강해집니다.
Jetzt ist es ein ständiges Auf und Ab.
지금은 오르락 내리락이 일정합니다.
Die Beziehung war immer ein Auf und Ab.
관계는 항상 오르락 내리락했습니다.
Seit dem letzten Dreh ging es immer auf und ab mit mir.
지난 촬영 이후로 계속 오르락내리락했어요.
Und die Jahre gehen wohl auf und ab.
그리고 세월이 오락가락하는 것 같아요.
Das Leben bleibt bis zuletzt ein Auf und Ab.
Frau Schlegel, auch Sie haben viel Auf und Ab im Leben erlebt.
Fünf Jahre auf und ab.
5년 동안 오르락 내리락했습니다.
Die Schwangerschaft war das pure Auf und Ab.
임신은 순전히 기복이었습니다.
Es gibt nie nur Sonnenschein, sondern es geht immer auf und ab.
햇살만 있는 것은 아니지만 항상 위아래로 흐릅니다.
Und das war so ein Auf und Ab.
정말 기복이 심했어요.
부사
sich in einer Bewegung nach oben und unten
위아래로 움직이는
Beschreibt eine Bewegung, die sich in einer vertikalen Richtung abspielt, also nach oben und unten.
Acht Förderfahrzeuge rasen auf und ab.
8개의 컨베이어가 위아래로 움직입니다.
Und sei es immer nur auf dem Flur auf und ab.
Pro Umdrehung wandert der Kolben genau einmal auf und ab.
피스톤은 회전당 정확히 한 번씩 위아래로 움직입니다.
Den Blinkerhebel bewegt man auf und ab anstatt recht links.
방향 지시등 레버가 오른쪽이 아닌 위아래로 움직입니다.
Mit der Stellschraube fährst du den Arm auf und ab - für beide Seiten.
조절 나사를 사용하여 팔을 위아래로 움직입니다 (양쪽 모두).
Sieht er funkelnde Augen, wackelt er mit dem Lichtstrahl auf und ab.
반짝이는 눈이 보이면 광선에 따라 위아래로 흔들립니다.
Die Pferdebahnen hatten es mit dem Auf und Ab in der Innenstadt schwer.
말이 끄는 트램은 도심의 기복으로 어려움을 겪었습니다.
Man läuft auf und ab wie der Tiger im Käfig.
Das Auf und Ab der Kolben bewegt den Motor.
피스톤의 기복은 모터를 움직입니다.
Über ein Gewinde rollt sich ein Stahlseil auf und ab.
강철 케이블은 실을 통해 위아래로 굴러갑니다.
Der Fernlichtassistent im NIO kann nur auf und ab.
NIO의 하이빔 어시스턴트는 위아래로 움직일 수만 있습니다.
Für eine bessere Übersicht fährt die Kabine hydraulisch auf und ab.
더 나은 시야를 위해 캐빈은 유압식으로 위아래로 움직입니다.
Um damit zu schwimmen, muss sie den Schwanz auf und ab schlagen.
Erst links, dann rechts, dann auf und ab.
먼저 왼쪽, 오른쪽, 위아래로.