auf und ab

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "auf und ab" na nemačkom

auf · und · ab

/aʊ̯f ʊnt ʔap/

Превод "auf und ab" од немачког на српски:

gore-dole

German
Die Redewendung "auf und ab" beschreibt eine Bewegung, bei der etwas in regelmäßigen Intervallen aufsteigt und dann wieder fällt. Es ist eine wiederholte Bewegung.

auf und ab 📈📉

Прилошке

Populäre

ständiges Wechseln zwischen hoch und runter, gut und schlecht

Gore-dole, fluktuirajuće

Beschreibt eine Situation, die sich ständig verändert, mit Höhen und Tiefen, Erfolgen und Misserfolgen.

Example use

  • ein Auf und Ab
  • es geht auf und ab
  • ein ständiges Auf und Ab
  • im Leben
  • der Gefühle
  • gehen
  • laufen
  • haben
  • erleben
  • mitmachen

Synonyms

  • wechselhaft
  • unbeständig
  • schwankend
  • hin und her
  • rauf und runter
  • Wechsel
  • Schwankung
  • Höhen und Tiefen
  • Veränderungen

Antonyms

  • konstant
  • stabil
  • gleichbleibend
  • Stabilität
  • Beständigkeit

Examples

    German

    Ein Auf und Ab der Gefühle.

    Serbian

    Oslabljenje i tok osećanja.

    German

    Auch wenn es ein Auf und Ab bleibt, er ist jetzt mental viel stärker.

    Serbian

    Iako ostaje gore i dole, on je sada mnogo jači mentalno.

    German

    Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.

    Serbian

    Naučite da se nosite sa ovim usponima i padovima.

    German

    Klar, es gibt ein Auf und Ab, es gibt natürlich auch mal Probleme.

    Serbian

    Naravno, postoje usponi i padovi, a naravno postoje i problemi.

    German

    Auch wenn man sich daran gewöhnt hat, ist es ein Auf und Ab.

    Serbian

    Čak i kada se naviknete na to, to su usponi i padovi.

    German

    Das war definitiv das größte emotionale Auf und Ab.

    Serbian

    To su definitivno bili najveći emocionalni usponi i padovi.

    German

    Der geht es besser - nach einem ständigen Auf und Ab.

    Serbian

    Bolje mu ide - nakon stalnih uspona i padova.

    German

    Ein ständiges Auf und Ab, würde ich das nennen.

    Serbian

    To bih nazvao stalnim usponima i padovima.

    German

    "Wir hatten ein turbulentes Leben, es ging auf und ab.

    Serbian

    „Imali smo buran život, bio je gore i dole.

    German

    Das gibt Abwechslung, heißt aber auch, es geht auf und ab.

    Serbian

    To daje raznolikost, ali takođe znači da ide gore-dole.

    German

    Es ist ein Experimentierfeld, ein Auf und Ab.

    Serbian

    To je polje eksperimentisanja, uspona i padova.

    German

    Sie führten zu einem ständigen Auf und Ab.

    Serbian

    Oni su doveli do stalnih uspona i padova.

    German

    Wir behandeln ihn schon eine Weile. Das geht auf und ab.

    Serbian

    Već neko vreme ga lečimo. Ide gore i dole.

    German

    Kortison miterlebt und das ganze Auf und Ab miterlebt.

    Serbian

    Svjedočite kortizonu i doživite sve uspone i padove.

    German

    Im Endeffekt sind wir zufrieden. Es war aber ein Auf und Ab.

    Serbian

    Na kraju smo zadovoljni. Ali to su bili usponi i padovi.

    German

    In der Schweiz ist es ein stetes Auf und Ab.

    Serbian

    U Švajcarskoj postoje stalni usponi i padovi.

    German

    Unsere Beziehungsdynamik ist sehr auf und ab.

    Serbian

    Naša dinamika odnosa je veoma gore i dole.

    German

    Die letzten Wochen waren für die 84-Jährige ein unglaubliches Auf und Ab.

    Serbian

    Poslednjih nekoliko nedelja bili su neverovatni usponi i padovi za 84-godišnjaka.

    German

    Unsicherheit, unsichere Gedanken, Stimmungsschwankungen auf und ab.

    Serbian

    Neizvesnost, neizvesne misli, promene raspoloženja gore-dole.

    German

    Es war ein Auf und Ab der Gefühle.

    Serbian

    Bila je to oseka i protok emocija.

    German

    Wir reden ja über das Auf und Ab im Leben.

    Serbian

    Govorimo o usponima i padovima u životu.

    German

    Es schien immer auf und ab zu gehen.

    Serbian

    Uvek se činilo da ide gore-dole.

    German

    Kann man so beschreiben, ein Auf und Ab.

    Serbian

    Možete li to opisati na ovaj način, gore i dole.

    German

    Es war ein Auf und Ab der Jahre, die man hier miterlebt hat.

    Serbian

    Bila je to oseka i tok godina koje ste ovde doživeli.

    German

    Diese Achterbahnfahrt, dieses Auf und Ab und wieder eine negative Nachricht.

    Serbian

    Ta vožnja toboganom, ovi usponi i padovi i opet neke negativne vesti.

    German

    Ist es noch dieses Auf und Ab oder sind Sie stabiler?

    Serbian

    Da li je još uvek ova oseka i tok ili ste stabilniji?

    German

    Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.

    Serbian

    Naučite da se nosite sa ovim usponima i padovima.

    German

    16 Jahre lang das Auf und Ab mitgemacht.

    Serbian

    Prolazio sam kroz uspone i padove 16 godina.

    German

    Es handelt sich somit um ein Auf und Ab einer vorhandenen Infektionskrankheit.

    Serbian

    Stoga je to oseka i protok postojeće zarazne bolesti.

    German

    Das ganze Jahr ein Auf und Ab der Preise.

    Serbian

    Cene se povećavaju i smanjuju tokom cele godine.

    German

    Das Auf und Ab bei Thomas Cook hat sie zusammengeschweißt.

    Serbian

    Usponi i padovi Thomasa Kuka spojili su ih.

    German

    Es gab dann vier Jahre zwischen Ihnen so ein Auf und Ab.

    Serbian

    Tada je bilo četiri godine uspona i padova između vas.

    German

    Die letzten Jahre waren ein emotionales Auf und Ab.

    Serbian

    Poslednjih nekoliko godina bili su emocionalni usponi i padovi.

    German

    Im Zusammenspiel aller Arten gibt es ein Auf und Ab, Aktion und Reaktion.

    Serbian

    U međudjelovanju svih vrsta postoje usponi i padovi, akcija i reakcija.

    German

    Aber viele Landwirte haben das ewige Auf und Ab beim Milchpreis satt.

    Serbian

    Ali mnogi poljoprivrednici su zasićeni beskrajnim usponima i padovima cena mleka.

    German

    Und es gab immer wieder ein Auf und Ab.

    Serbian

    I uvek je bilo uspona i padova.

    German

    Da gibt es immer wieder ein Auf und Ab.

    Serbian

    Uvek postoje usponi i padovi.

    German

    Bei konventioneller Milch: ein viel stärkeres Auf und Ab.

    Serbian

    Sa konvencionalnim mlekom: mnogo jači usponi i padovi.

    German

    Jetzt ist es ein ständiges Auf und Ab.

    Serbian

    Sada je to stalna oseka i protok.

    German

    Die Beziehung war immer ein Auf und Ab.

    Serbian

    Veza je uvek bila gore i dole.

    German

    Seit dem letzten Dreh ging es immer auf und ab mit mir.

    Serbian

    Od poslednjeg snimanja, uvek je bilo gore i dole sa mnom.

    German

    Und die Jahre gehen wohl auf und ab.

    Serbian

    A godine su verovatno gore i dole.

    German

    Das Leben bleibt bis zuletzt ein Auf und Ab.

    Serbian

    Život ostaje oseka i teče do kraja.

    German

    Frau Schlegel, auch Sie haben viel Auf und Ab im Leben erlebt.

    Serbian

    Gospođo Schlegel, i vi ste doživeli mnogo uspona i padova u svom životu.

    German

    Fünf Jahre auf und ab.

    Serbian

    Pet godina gore i dole.

    German

    Die Schwangerschaft war das pure Auf und Ab.

    Serbian

    Trudnoća je bila čisti usponi i padovi.

    German

    Es gibt nie nur Sonnenschein, sondern es geht immer auf und ab.

    Serbian

    Nikada nema samo sunca, uvek je gore i dole.

    German

    Und das war so ein Auf und Ab.

    Serbian

    A to su bili takvi usponi i padovi.

    • Das Wetter ist heute auf und ab, mal scheint die Sonne, mal regnet es.
    • Meine Stimmung ist auf und ab, ich weiß nicht, was los ist.
    • Die Aktienkurse gehen auf und ab, es ist schwer zu sagen, wie es weitergeht.

auf und ab ↕️

Прилошке

Populäre

sich in einer Bewegung nach oben und unten

Kretanje gore-dole

Beschreibt eine Bewegung, die sich in einer vertikalen Richtung abspielt, also nach oben und unten.

Example use

  • laufen auf und ab
  • fahren auf und ab
  • bewegen auf und ab
  • gehen
  • laufen
  • fahren
  • bewegen

Synonyms

  • hin und her
  • rauf und runter
  • hoch und runter
  • vor und zurück

Examples

    German

    Acht Förderfahrzeuge rasen auf und ab.

    Serbian

    Osam transportnih vozila ubrzava se i spušta.

    German

    Und sei es immer nur auf dem Flur auf und ab.

    Serbian

    Čak i ako je uvek samo gore i dole hodnikom.

    German

    Pro Umdrehung wandert der Kolben genau einmal auf und ab.

    Serbian

    Klip se kreće gore-dole tačno jednom po okretu.

    German

    Den Blinkerhebel bewegt man auf und ab anstatt recht links.

    Serbian

    Poluga pokazivača pravca se pomera gore-dole umesto desno ulevo.

    German

    Mit der Stellschraube fährst du den Arm auf und ab - für beide Seiten.

    Serbian

    Pomoću vijka za podešavanje pomerajte ruku gore-dole - za obe strane.

    German

    Sieht er funkelnde Augen, wackelt er mit dem Lichtstrahl auf und ab.

    Serbian

    Ako vidi blistave oči, vrti se gore-dole snopom svetlosti.

    German

    Die Pferdebahnen hatten es mit dem Auf und Ab in der Innenstadt schwer.

    Serbian

    Konjske železnice su imale poteškoće sa usponima i padovima u centru grada.

    German

    Man läuft auf und ab wie der Tiger im Käfig.

    Serbian

    Hodate gore-dole kao tigar u kavezu.

    German

    Das Auf und Ab der Kolben bewegt den Motor.

    Serbian

    Usponi i padovi klipova pomeraju motor.

    German

    Über ein Gewinde rollt sich ein Stahlseil auf und ab.

    Serbian

    Čelični kabl se kotrlja gore-dole preko navoja.

    German

    Der Fernlichtassistent im NIO kann nur auf und ab.

    Serbian

    Pomoćnik dugih svetala u NIO-u može ići samo gore-dole.

    German

    Für eine bessere Übersicht fährt die Kabine hydraulisch auf und ab.

    Serbian

    Za bolji pregled, kabina se hidraulički kreće gore-dole.

    German

    Um damit zu schwimmen, muss sie den Schwanz auf und ab schlagen.

    Serbian

    Da bi plivala s njom, mora udariti repom gore-dole.

    German

    Erst links, dann rechts, dann auf und ab.

    Serbian

    Prvo levo, zatim desno, zatim gore i dole.

    • Der Lift fährt auf und ab.
    • Die Kinder hüpfen auf und ab.
    • Der Ball springt auf und ab.