Adverb
ständiges Wechseln zwischen hoch und runter, gut und schlecht
Up and down, fluctuating
Beschreibt eine Situation, die sich ständig verändert, mit Höhen und Tiefen, Erfolgen und Misserfolgen.
Ein Auf und Ab der Gefühle.
An ebb and flow of feelings.
Auch wenn es ein Auf und Ab bleibt, er ist jetzt mental viel stärker.
Even though it remains an up and down, he is much stronger mentally now.
Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.
You learn how to deal with these ups and downs.
Klar, es gibt ein Auf und Ab, es gibt natürlich auch mal Probleme.
Of course, there are ups and downs, and of course there are also problems.
Auch wenn man sich daran gewöhnt hat, ist es ein Auf und Ab.
Even if you've got used to it, it's an up and down.
Das war definitiv das größte emotionale Auf und Ab.
That was definitely the biggest emotional up and down.
Der geht es besser - nach einem ständigen Auf und Ab.
He's doing better - after constant ups and downs.
Ein ständiges Auf und Ab, würde ich das nennen.
A constant up and down, I would call that.
"Wir hatten ein turbulentes Leben, es ging auf und ab.
“We had a turbulent life, it went up and down.
Das gibt Abwechslung, heißt aber auch, es geht auf und ab.
That gives variety, but it also means that things go up and down.
Es ist ein Experimentierfeld, ein Auf und Ab.
It is a field of experimentation, an up and down.
Sie führten zu einem ständigen Auf und Ab.
They led to constant ups and downs.
Wir behandeln ihn schon eine Weile. Das geht auf und ab.
We've been treating him for a while. It goes up and down.
Kortison miterlebt und das ganze Auf und Ab miterlebt.
Witnessed cortisone and experienced all the ups and downs.
Im Endeffekt sind wir zufrieden. Es war aber ein Auf und Ab.
In the end, we are satisfied. But it was an up and down.
In der Schweiz ist es ein stetes Auf und Ab.
There is constant ups and downs in Switzerland.
Unsere Beziehungsdynamik ist sehr auf und ab.
Our relationship dynamics are very up and down.
Die letzten Wochen waren für die 84-Jährige ein unglaubliches Auf und Ab.
The last few weeks have been incredible ups and downs for the 84-year-old.
Unsicherheit, unsichere Gedanken, Stimmungsschwankungen auf und ab.
Uncertainty, uncertain thoughts, mood swings up and down.
Es war ein Auf und Ab der Gefühle.
It was an ebb and flow of feelings.
Wir reden ja über das Auf und Ab im Leben.
We're talking about the ups and downs of life.
Es schien immer auf und ab zu gehen.
It always seemed to go up and down.
Kann man so beschreiben, ein Auf und Ab.
Can you describe it that way, ups and downs.
Es war ein Auf und Ab der Jahre, die man hier miterlebt hat.
It was an ups and downs of the years that you have experienced here.
Diese Achterbahnfahrt, dieses Auf und Ab und wieder eine negative Nachricht.
This rollercoaster ride, this ups and downs, and again negative news.
Ist es noch dieses Auf und Ab oder sind Sie stabiler?
Is it still this up and down, or are you more stable?
Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.
You learn how to deal with these ups and downs.
16 Jahre lang das Auf und Ab mitgemacht.
Been through the ups and downs for 16 years.
Es handelt sich somit um ein Auf und Ab einer vorhandenen Infektionskrankheit.
It is therefore a matter of the ups and downs of an existing infectious disease.
Das ganze Jahr ein Auf und Ab der Preise.
Prices are up and down all year round.
Das Auf und Ab bei Thomas Cook hat sie zusammengeschweißt.
The ups and downs of Thomas Cook have brought them together.
Es gab dann vier Jahre zwischen Ihnen so ein Auf und Ab.
There were then four years of ups and downs between you.
Die letzten Jahre waren ein emotionales Auf und Ab.
The last few years have been emotional ups and downs.
Im Zusammenspiel aller Arten gibt es ein Auf und Ab, Aktion und Reaktion.
In the interplay of all types, there is up and down, action and reaction.
Aber viele Landwirte haben das ewige Auf und Ab beim Milchpreis satt.
But many farmers are tired of the constant ups and downs in milk prices.
Und es gab immer wieder ein Auf und Ab.
And there were ups and downs over and over again.
Da gibt es immer wieder ein Auf und Ab.
There are always ups and downs.
Bei konventioneller Milch: ein viel stärkeres Auf und Ab.
With conventional milk: much stronger ups and downs.
Jetzt ist es ein ständiges Auf und Ab.
Now it's a constant up and down.
Die Beziehung war immer ein Auf und Ab.
The relationship was always up and down.
Seit dem letzten Dreh ging es immer auf und ab mit mir.
I've been on and off since the last shoot.
Und die Jahre gehen wohl auf und ab.
And the years probably go up and down.
Das Leben bleibt bis zuletzt ein Auf und Ab.
Life remains an up and down until the end.
Frau Schlegel, auch Sie haben viel Auf und Ab im Leben erlebt.
Ms. Schlegel, you too have experienced a lot of ups and downs in your life.
Fünf Jahre auf und ab.
Five years up and down.
Die Schwangerschaft war das pure Auf und Ab.
The pregnancy was pure ups and downs.
Es gibt nie nur Sonnenschein, sondern es geht immer auf und ab.
It's never just sunshine, it's always up and down.
Und das war so ein Auf und Ab.
And that was such an up and down.
Adverb
sich in einer Bewegung nach oben und unten
Moving up and down
Beschreibt eine Bewegung, die sich in einer vertikalen Richtung abspielt, also nach oben und unten.
Acht Förderfahrzeuge rasen auf und ab.
Eight conveyor vehicles race up and down.
Und sei es immer nur auf dem Flur auf und ab.
And even if it's always just up and down the corridor.
Pro Umdrehung wandert der Kolben genau einmal auf und ab.
The piston moves up and down exactly once per revolution.
Den Blinkerhebel bewegt man auf und ab anstatt recht links.
You move the turn signal lever up and down instead of right to the left.
Mit der Stellschraube fährst du den Arm auf und ab - für beide Seiten.
With the adjustment screw, you move your arm up and down - for both sides.
Sieht er funkelnde Augen, wackelt er mit dem Lichtstrahl auf und ab.
If he sees sparkling eyes, he wiggles up and down with the ray of light.
Die Pferdebahnen hatten es mit dem Auf und Ab in der Innenstadt schwer.
The horse-drawn trams had a hard time getting up and down in the city center.
Man läuft auf und ab wie der Tiger im Käfig.
You walk up and down like a tiger in a cage.
Das Auf und Ab der Kolben bewegt den Motor.
The ups and downs of the pistons move the motor.
Über ein Gewinde rollt sich ein Stahlseil auf und ab.
A steel cable rolls up and down via a thread.
Der Fernlichtassistent im NIO kann nur auf und ab.
The high-beam assist in the NIO can only go up and down.
Für eine bessere Übersicht fährt die Kabine hydraulisch auf und ab.
For a better overview, the cabin moves up and down hydraulically.
Um damit zu schwimmen, muss sie den Schwanz auf und ab schlagen.
To swim with it, she has to hit her tail up and down.
Erst links, dann rechts, dann auf und ab.
First left, then right, then up and down.