Achtung Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Achtung" in German

Ach·tung

/ˈaχtʊŋ/

Translation "Achtung" from German to English:

attention

English
The term "Achtung" in German means "attention" or "caution." It is often used to alert or draw someone's attention to a particular situation or danger.
German
Der Begriff "Achtung" bedeutet im Deutschen "Aufmerksamkeit" oder "Vorsicht". Es wird oft verwendet, um auf eine bestimmte Situation oder Gefahr aufmerksam zu machen.

Achtung! ⚠️

Populäre

Pass auf! Sei vorsichtig!

Watch out! Be careful!

Ein Ausruf, der verwendet wird, um jemanden auf etwas aufmerksam zu machen oder vor etwas zu warnen.

Example use

  • Achtung!
  • Achtung, bitte ...
  • Achtung, Gefahr!
  • Achtung, Stufe!

Synonyms

  • Vorsicht
  • Obacht
  • Aufmerksamkeit

Antonyms

  • Unachtsamkeit
  • Gleichgültigkeit

Examples

    German

    Achtung, ich mach jetzt einen Schatten drauf. - Ja.

    German

    Aber Achtung: Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!

    English

    But be careful: Working on electrical devices is not harmless!

    German

    Und Achtung: Ganz gerade bleiben.

    German

    Achtung - Sonderlieferung aus der Galileo-Redaktion!

    English

    Attention - special delivery from the Galileo editorial team!

    German

    Achtung: Unter der Autobahn wird gesprengt.

    English

    Attention: There is a blast under the motorway.

    German

    Achtung, wenn ihr zum Überholen ausschert.

    German

    Achtung, Spoiler: Die Diskussion geht mir total auf den Sack.

    English

    Spoiler alert: The discussion really annoys me.

    German

    Bei einer Sexszene ist es einfach so, da sind alle so Achtung, Ruhe, Ruhe!

    English

    It's just the way it is with a sex scene, everyone is so attention, peace, quiet!

    German

    Achtung Leute, ich zaubere mich ins Bild, mit einem Fernsehtrick.

    English

    Attention guys, I'm conjuring myself into the picture with a TV trick.

    German

    Achtung ihr dürft das Glas während der Reparatur nicht abkühlen lassen.

    English

    Be careful not to let the glass cool down during the repair.

    German

    Achtung, und jetzt dein Bein auf den Gelben erst mal.

    German

    Achtung einer der oberen Flexkabel muss darunter eingeklemmt werden.

    English

    Attention one of the upper flex cables must be stuck underneath.

    German

    Aber Achtung: Kaum ein Haustier hat so einen eigenen Kopf wie eine Katze.

    German

    Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.

    English

    Attention the golden pins on the earcups must point upwards.

    German

    Achtung bitte unbedingt eine neue Zahnbürste benutzen.

    English

    Attention, please be sure to use a new toothbrush.

    German

    Achtung seit hier sehr vorsichtig da das Backcover sehr zerbrechlich ist.

    • Achtung, die Straße ist rutschig!
    • Achtung, hier kommt ein Auto!
    • Achtung, der Hund beißt!

Achtung 🙏

Noun

Manchmal

Respekt oder Anerkennung

Respect or recognition

Ein Gefühl von Respekt oder Bewunderung für jemanden oder etwas.

Example use

  • große Achtung
  • tiefe Achtung
  • Achtung haben vor ...
  • mit Achtung

Synonyms

  • Respekt
  • Bewunderung
  • Ehrerbietung
  • Wertschätzung

Antonyms

  • Verachtung
  • Missachtung
  • Geringschätzung

Examples

    German

    Ich kann nur sagen, Gratulation und meine Hochachtung an PietSmiet und Gronkh.

    German

    Ein universeller Ausdruck von Verachtung und einem Mangel an Respekt.

    English

    A universal expression of contempt and lack of respect.

    • Ich habe große Achtung vor ihrer Arbeit.
    • Er hat sich den Respekt seiner Kollegen verdient.
    • Das Denkmal wurde zum Zeichen der Achtung errichtet.