Pass auf! Sei vorsichtig!
주의! 조심하세요!
Ein Ausruf, der verwendet wird, um jemanden auf etwas aufmerksam zu machen oder vor etwas zu warnen.
Achtung, ich mach jetzt einen Schatten drauf. - Ja.
Aber Achtung: Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!
그러나 전기 장치로 작업하는 것이 위험하지 않은 것은 아닙니다!
Und Achtung: Ganz gerade bleiben.
Achtung - Sonderlieferung aus der Galileo-Redaktion!
주의 - 갈릴레오 편집팀의 특별 배송!
Achtung: Unter der Autobahn wird gesprengt.
주의: 고속도로 아래에서 폭발이 일어납니다.
Achtung, wenn ihr zum Überholen ausschert.
Achtung, Spoiler: Die Diskussion geht mir total auf den Sack.
스포일러 경고: 토론이 정말 짜증납니다.
Bei einer Sexszene ist es einfach so, da sind alle so Achtung, Ruhe, Ruhe!
섹스 씬이 있는 그대로의 모습이에요. 모두가 관심을 갖고, 평화롭고, 조용해요!
Achtung Leute, ich zaubere mich ins Bild, mit einem Fernsehtrick.
Achtung ihr dürft das Glas während der Reparatur nicht abkühlen lassen.
수리하는 동안 유리가 식지 않도록 주의하십시오.
Achtung, und jetzt dein Bein auf den Gelben erst mal.
Achtung einer der oberen Flexkabel muss darunter eingeklemmt werden.
주의: 상단 플렉스 케이블 중 하나가 아래에 붙어 있어야 합니다.
Aber Achtung: Kaum ein Haustier hat so einen eigenen Kopf wie eine Katze.
Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.
주의: 이어컵의 금색 핀이 위쪽을 향해야 합니다.
Achtung bitte unbedingt eine neue Zahnbürste benutzen.
주의, 반드시 새 칫솔을 사용하십시오.
Achtung seit hier sehr vorsichtig da das Backcover sehr zerbrechlich ist.
명사
Respekt oder Anerkennung
존경 또는 인정
Ein Gefühl von Respekt oder Bewunderung für jemanden oder etwas.
Ich kann nur sagen, Gratulation und meine Hochachtung an PietSmiet und Gronkh.
Ein universeller Ausdruck von Verachtung und einem Mangel an Respekt.
경멸과 존중 부족을 보편적으로 표현합니다.