Achtung Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Achtung" на немски

Ach·tung

/ˈaχtʊŋ/

Превод "Achtung" от немски на български:

внимание

Bulgarian
Терминът "Achtung" на немски означава "внимание" или "предпазливост". Често се използва, за да предупреди или привлече внимание към определена ситуация или опасност.
German
Der Begriff "Achtung" bedeutet im Deutschen "Aufmerksamkeit" oder "Vorsicht". Es wird oft verwendet, um auf eine bestimmte Situation oder Gefahr aufmerksam zu machen.

Achtung! ⚠️

Populäre

Pass auf! Sei vorsichtig!

Внимание! Бъди внимателен!

Ein Ausruf, der verwendet wird, um jemanden auf etwas aufmerksam zu machen oder vor etwas zu warnen.

Example use

  • Achtung!
  • Achtung, bitte ...
  • Achtung, Gefahr!
  • Achtung, Stufe!

Synonyms

  • Vorsicht
  • Obacht
  • Aufmerksamkeit

Antonyms

  • Unachtsamkeit
  • Gleichgültigkeit

Examples

    German

    Achtung, ich mach jetzt einen Schatten drauf. - Ja.

    German

    Aber Achtung: Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!

    Bulgarian

    Но бъдете внимателни: Работата върху електрически устройства не е безвредна!

    German

    Und Achtung: Ganz gerade bleiben.

    German

    Achtung - Sonderlieferung aus der Galileo-Redaktion!

    Bulgarian

    Внимание - специална доставка от редакционния екип на Галилео!

    German

    Achtung: Unter der Autobahn wird gesprengt.

    Bulgarian

    Внимание: Под магистралата има взрив.

    German

    Achtung, wenn ihr zum Überholen ausschert.

    German

    Achtung, Spoiler: Die Diskussion geht mir total auf den Sack.

    Bulgarian

    Предупреждение за спойлер: Дискусията наистина ме дразни.

    German

    Bei einer Sexszene ist es einfach so, da sind alle so Achtung, Ruhe, Ruhe!

    Bulgarian

    Просто така е със сексуалната сцена, всички са толкова внимателни, спокойствие, тишина!

    German

    Achtung Leute, ich zaubere mich ins Bild, mit einem Fernsehtrick.

    Bulgarian

    Внимание момчета, въвличам се в картината с телевизионен трик.

    German

    Achtung ihr dürft das Glas während der Reparatur nicht abkühlen lassen.

    Bulgarian

    Внимавайте да не оставите чашата да се охлади по време на ремонта.

    German

    Achtung, und jetzt dein Bein auf den Gelben erst mal.

    German

    Achtung einer der oberen Flexkabel muss darunter eingeklemmt werden.

    Bulgarian

    Внимание един от горните гъвкави кабели трябва да е залепен отдолу.

    German

    Aber Achtung: Kaum ein Haustier hat so einen eigenen Kopf wie eine Katze.

    German

    Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.

    Bulgarian

    Внимание златните щифтове на ушите трябва да сочат нагоре.

    German

    Achtung bitte unbedingt eine neue Zahnbürste benutzen.

    Bulgarian

    Внимание, моля, не забравяйте да използвате нова четка за зъби.

    German

    Achtung seit hier sehr vorsichtig da das Backcover sehr zerbrechlich ist.

    • Achtung, die Straße ist rutschig!
    • Achtung, hier kommt ein Auto!
    • Achtung, der Hund beißt!

Achtung 🙏

Съществително

Manchmal

Respekt oder Anerkennung

Уважение или признание

Ein Gefühl von Respekt oder Bewunderung für jemanden oder etwas.

Example use

  • große Achtung
  • tiefe Achtung
  • Achtung haben vor ...
  • mit Achtung

Synonyms

  • Respekt
  • Bewunderung
  • Ehrerbietung
  • Wertschätzung

Antonyms

  • Verachtung
  • Missachtung
  • Geringschätzung

Examples

    German

    Ich kann nur sagen, Gratulation und meine Hochachtung an PietSmiet und Gronkh.

    German

    Ein universeller Ausdruck von Verachtung und einem Mangel an Respekt.

    Bulgarian

    Универсален израз на презрение и липса на уважение.

    • Ich habe große Achtung vor ihrer Arbeit.
    • Er hat sich den Respekt seiner Kollegen verdient.
    • Das Denkmal wurde zum Zeichen der Achtung errichtet.