der Antrag 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Antrag" 독일어로 독일어로

an·trag

/ˈanˌtʁaːk/

번역 "Antrag" 독일어에서 한국어로:

신청

Korean
"Antrag"이라는 용어는 영어로 "application"로 번역됩니다. 이는 특정 행동, 허가 또는 혜택을 위한 공식적인 요청 또는 제출을 나타냅니다.
German
Der Begriff "Antrag" bezieht sich auf eine formelle Bitte oder Einreichung für eine bestimmte Maßnahme, Erlaubnis oder Leistung.

Antrag ✍️📄

명사

Populäre

Eine formelle Bitte um etwas.

무언가에 대한 공식적인 요청.

Ein Antrag ist eine offizielle Anfrage oder Bitte, die an eine Behörde, Organisation oder Person gerichtet wird, um eine bestimmte Handlung, Genehmigung, Entscheidung, Leistung oder Unterstützung zu erhalten. Anträge können schriftlich, mündlich oder elektronisch gestellt werden und erfordern in der Regel die Angabe von bestimmten Informationen und Unterlagen.

Example use

  • Antrag stellen
  • Antrag genehmigen
  • Antrag ablehnen
  • Antrag bearbeiten

Synonyms

  • Gesuch
  • Bitte
  • Anfrage
  • Ersuchen

Antonyms

  • Ablehnung
  • Verweigerung

Examples

    German

    beim CSD in Münster in Ihrem Antrag ja auch angeführt.

    Korean

    뮌스터의 CSD도 신청서에 언급되어 있습니다.

    German

    Ohne Bestäubungsantrag? Das geht sowieso nicht!

    German

    Das Jobcenter hat den Antrag abgelehnt.

    Korean

    고용 센터는 신청을 거부했습니다.

    German

    Unsere Änderungsanträge werden Ihnen die Chance geben, das nachzuholen.

    German

    Er berät Menschen, die umsteigen wollen, hilft bei Förderanträgen.

    German

    Mit einem entsprechenden Antrag konnte sie sich nicht durchsetzen.

    German

    Und jetzt legen Sie uns urplötzlich einen Antrag vor.

    German

    Flugs wird ein wichtiger Antrag zum Schutz des Zwerges einstimmig angenommen.

    Korean

    비행 중에는 드워프를 보호하기 위한 중요한 동의가 만장일치로 승인되었습니다.

    German

    Deshalb reichte man keine Änderungsanträge zum Haushalt ein.

    German

    Und wir sind gerade dabei, das Visum zu beantragen.

    German

    Deswegen haben bislang nur wenige Menschen in Ungarn Asyl beantragt.

    Korean

    그 결과 지금까지 헝가리에 망명을 신청한 사람은 극소수에 불과합니다.

    German

    Wir haben die Akteneinsicht beantragt und haben dieses Dokument gesehen.

    Korean

    파일에 대한 액세스를 요청했으며 이 문서를 확인했습니다.

    German

    Das mit dem Antrag kann man ja noch nachholen.

    German

    Er hat Ihnen irgendwann auch einen Antrag gemacht.

    German

    Doch die Anträge stellen auch sie vor Herausforderungen.

    German

    Also, es geht um den Antrag ... auf ...

    German

    Diese Menschen können in anderen Ländern Asyl beantragen.

    Korean

    이 사람들은 다른 나라에서 망명을 신청할 수 있습니다.

    German

    Ich kann da einiges mal vielleicht aus Ihrem Antrag zitieren.

    Korean

    귀하의 요청에서 몇 가지를 인용할 수 있을 것입니다.

    German

    Sein damaliger Anwalt hat einen Antrag auf Entlassung gestellt.

    Korean

    당시 그의 변호사는 해고 신청서를 제출했습니다.

    German

    Haben Sie überhaupt die Antragsformulare schon mit dabei?

    German

    Das war ja unser Antrag - aus dem Jahr 2018, den ich gerade vortrage.

    Korean

    이것이 바로 제가 방금 발표한 2018년의 제안이었습니다.

    German

    Sie hat einen eigenen Antrag gestellt.

    German

    So ist es ihrem Antrag auf Seite 5 zu entnehmen.

    Korean

    이는 5페이지의 요청서에 명시되어 있습니다.

    German

    Und können hier sofort vor Ort Asyl beantragen.

    German

    Wir haben daraufhin beantragt, diese Ct-Werte in den Blick zu nehmen.

    German

    Für den Antrag bräuchten wir verschiedene Unterlagen.

    German

    Das ist jetzt nur ein Antrag hier.

    German

    Heute will sie den Antrag auf Übernahme der Fahrstunden im Jobcenter abgeben.

    German

    Der Antrag wird natürlich abgelehnt.

    Korean

    물론 요청은 거부되었습니다.

    German

    Man mag gar nicht mehr, das alles beantragen, obwohl es einem zusteht.

    German

    So ist der Antrag meiner Rechtsanwältin.

    German

    Und beantragt bei der Krankenkasse die Übernahme der Kosten.

    German

    Ihrem Antrag stimmen wir natürlich dennoch zu.

    Korean

    물론, 우리는 여전히 귀하의 요청에 동의합니다.

    German

    Im Fußball wird’s das aber nicht geben: Die FIFA hat den Antrag abgelehnt!

    Korean

    하지만 축구에서는 그런 일이 일어나지 않을 것입니다. FIFA가 신청을 거부했습니다!

    German

    Zusammen mit ihrer Mutter wollen sie ihre Papiere beantragen.

    German

    Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.

    German

    Sie haben für diese Familie auch Soforthilfe beantragt.

    German

    In Europa läuft ein Antrag auf Zulassung.

    Korean

    유럽에는 승인 신청서가 있습니다.

    German

    Sie hat mich aufgefordert, runter- zugehen, einen Antrag zu stellen.

    German

    Am Freitag ist bei Gericht der Gewaltsschutzantrag durchgegangen.

    German

    So sieht die Realität aus, die Sie hier wieder mal in Ihrem Antrag ausblenden.

    Korean

    이것이 바로 여러분이 애플리케이션에서 다시 한 번 숨기고 있는 현실입니다.

    German

    Im vorliegenden Antrag geht es um Sprachkurse.

    Korean

    현재 요청은 어학 코스에 관한 것입니다.

    German

    Und wenn man sich den Antrag so anschaut, dann lacht man auch zu Recht.

    Korean

    그런 움직임을 보면 웃을 수 있을 거예요.

    German

    Einen Monat lang darf in Griechenland niemand Asyl beantragen.

    Korean

    아무도 그리스에서는 한 달 동안 망명을 신청할 수 없습니다.

    German

    Alfio nutzt die offizielle Abschlussfeier, um ihr einen Antrag zu machen.

    Korean

    Alfio는 공식 졸업식을 통해 그녀에게 프로포즈를 합니다.

    German

    Er hat damals selbst einen Antrag beim Gericht gestellt.

    German

    Doch kurz danach lehnt die Richterin den Antrag ab.

    German

    Der Antrag aus Polen war heute eingegangen.

    Korean

    폴란드로부터 요청이 오늘 접수되었습니다.

    German

    In Deutschland haben Aufgegriffene das Recht, hier Asyl zu beantragen.

    Korean

    독일에서는 체포된 사람들이 이곳에서 망명을 신청할 권리가 있습니다.

    German

    Man musste da kein Visum beantragen.

    German

    Deshalb legt Coca-Cola die Grundlagen für den Antrag noch mal selbst dar.

    German

    In der EU wurden zuletzt wieder mehr Erstanträge auf Asyl gestellt.

    Korean

    최근 EU에 더 많은 초기 망명 신청이 다시 접수되었습니다.

    German

    Sein Anwalt hat noch ein chirurgisches Gutachten beantragt.

    German

    Bitte stimmen Sie unserem Antrag zu, wir haben es jetzt noch in der Hand.

    Korean

    우리의 발의안에 투표해 주세요. 지금도 그 발의는 여전히 우리 손에 달려 있습니다.

    German

    Michael S.' Anträge auf vorzeitige Entlassung werden abgelehnt.

    German

    Die Richter folgten mit ihrem Urteil einem Antrag des Justizministeriums.

    German

    Der andere Afrikaner darf Asyl beantragen.

    Korean

    다른 아프리카인은 망명을 신청할 수 있습니다.

    German

    Sie hatten ein Jahr Zeit, diesen Antrag zurückzunehmen.

    Korean

    그들은 이 요청을 철회하는 데 1년이 걸렸습니다.

    German

    Und Ihr Antrag trägt auch zum zügigen Ausbau des Pegelmessnetzes nichts bei.

    Korean

    또한 애플리케이션은 레벨 측정 네트워크의 빠른 확장에 전혀 기여하지 않습니다.

    German

    Ich hoffe, dass der Antrag angenommen wird.

    German

    Auch Menschen aus anderen Ländern haben erstmals Asyl beantragt.

    German

    Christian Mienert lädt seinen Antrag am Abend hoch.

    German

    Auf ihren Antrag das abzuarbeiten, hat sie lange keine Antwort bekommen.

    German

    Denn der Ex-Söldner hat in Norwegen politisches Asyl beantragt.

    Korean

    전직 용병이 노르웨이에 정치적 망명을 신청했기 때문입니다.

    German

    Der Antrag wofür? - Um wieder zu arbeiten.

    German

    Doch dann machte er Renate nach 20 Jahren Beziehung einen Heiratsantrag.

    Korean

    하지만 20년 간의 관계 끝에 그는 레나테에게 프로포즈를 했습니다.

    German

    Es wurde ein Antrag an die Krankenkasse gestellt.

    German

    Und jeder Antrag wird von einer Kommission begutachtet.

    Korean

    그리고 모든 신청서는 위원회에서 검토합니다.

    German

    Nee, nee. Einen Antrag hab ich noch nie gekriegt.

    German

    Er stellt den Antrag, den König zum Tode zu verurteilen.

    German

    Die haben diesen Antrag bekommen und dachten sich, geil.

    Korean

    그들은 이 요청을 받고 스스로에게 멋지다고 생각했습니다.

    German

    Wer Hartz IV bezieht, muss keinen neuen Antrag stellen.

    Korean

    Hartz IV를 받는 사람은 새 신청서를 제출할 필요가 없습니다.

    German

    Das Gericht muss nun über den Antrag entscheiden.

    Korean

    이제 법원은 신청서를 결정해야 합니다.

    German

    In Frankreich hat Air France bereits neue Staatshilfen beantragt.

    German

    Du nimmst meinen Antrag an?

    German

    Die Ampel stimmt dem Antrag nicht zu.

    Korean

    신호등이 요청에 동의하지 않습니다.

    German

    Sicherlich auch die Sache mit dem Heiratsantrag.

    • Sie hat einen Antrag auf Arbeitslosengeld gestellt.
    • Er hat einen Antrag auf einen neuen Pass ausgefüllt.
    • Die Studenten haben einen Antrag auf finanzielle Unterstützung eingereicht.