Etwas ist gut, interessant oder besonders.
何か良いこと、面白いこと、特別なことがあります。
Dieser Ausdruck wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas eine positive Eigenschaft hat, ohne diese genau zu benennen. Es kann bedeuten, dass etwas gut, interessant, besonders, attraktiv, beeindruckend oder einfach angenehm ist.
Das hat was und erspart nerviges Verkaufen.
それには何かあり、迷惑な販売の手間が省けます。
Neue Schule, das hat was, das ist spannend!
新しい学校、何かある、わくわくする!
Das hat was Obszönes und das regt die Leute auf.
それには何かわいせつなところがあって、人を怒らせます。
Das hat was Friedliches und trotzdem so Power.
どこか平和的でありながら、とてもパワフルな感じがします。
Studieren im Denkmal, das hat was.
記念館での勉強には何かがあります。
Das Läuten von Kuhglocken, das hat was Idyllisches.
Das hat was, und hoffentlich können wir das so schnell wie möglich umsetzen.
それには何か問題があり、できればできるだけ早く実装できることを願っています。
Nun ist es nach allen Seiten dicht, das hat was.
今は四方八方がきつい、それには何か問題がある。
Ja, so wirklich schön. Also wirklich mit allen Genüssen, Das hat was...
はい、本当にいいです。本当に嬉しいことに何かあるんだけど...
Einmal und dann weg? Das ist schon cool. Das hat was.
一度消えてしまった?それはかなりクールだ。それには何かある。
Das hat was Großzügiges, was ich mir auch gewünscht habe.
Das hat was, oder?
それには何かあるんじゃないか?
Ich kann nur sagen, das hat was.
それには何かあるとしか言えません。
Das hat was Haptisches, und das hat … das macht Spaß!
何か触覚的な感じがあって、それに... 楽しい!
Das war damals, das hat was effek..., also was effizientes, ne - das hat was!
それは当時のことで、何か効果がある... つまり、何か効率的なもの、いや、それには何かある!
Das hat was Meditatives.
Weil, ich glaub, das hat was mit Fremd- und Eigenwahrnehmung zu tun.
Ich denk viel über so Utopien nach, und ich finde, das hat was Utopisches.
そういうユートピアについてよく考えるし、ユートピア的なところがあると思う。
Das hat was, gerade mit Familie.
特に家族にとっては、それには何か意味があります。
Das hat was mit Genuss, mit Lebensqualität und mit Regionalität zu tun.
それは楽しさ、生活の質、地域性と関係があります。
Der Adler, der Spielertunnel, das hat was Magisches vor jedem Spiel.
イーグル、プレイヤートンネル、毎試合の前には何か魔法のようなものがあります。
etwas hat einen Zusammenhang oder eine Ursache
何かが関係している、または原因がある
Dieser Ausdruck wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas mit etwas anderem zusammenhängt oder eine Ursache dafür ist. Es wird oft verwendet, um eine Erklärung oder einen Grund für etwas anzugeben.
Die denken, das hat was mit ihr ...
彼女と何か関係があると思われてる...
Auch das hat was mit Dezentralisierung zutun.
それも地方分権化と関係があります。
Da merke ich bis heute, da, das hat was mit mir gemacht.
それが私に何かをしてくれたことは、今でもわかります。
Genau. Das hat was mit der Uhrzeit zu tun.
そのとおりだ。それは時間と関係がある。
Das hat was mit militärischer Geheimhaltung zu tun.
それは軍事秘密と関係があります。
Wie kann das sein? Das hat was mit deinem Empfänger zu tun.
どうしてそんなことがあり得るのでしょう?それは受取人と関係がある。
Nehmen Sie bitte das Ding vom Kopf. Das hat was Lächerliches.
そんなことは頭から離してください。それには何か馬鹿げているところがある。
Das hat was mit meinem Beruf zu tun, ich bin Lehrer.
それは私の仕事と関係があります。私は教師です。
Das hat was mit den Untiefen zu tun, das hat was mit den Wasserständen zu tun.
それは浅瀬と関係があり、水位と関係があります。
Lange Geschichte eigentlich. Das hat was mit den USA zu tun.
実際には長い話です。それはアメリカと関係がある。
Das hat was mit der Hüftmuskulatur zu tun.
それは股関節の筋肉と関係があります。
Das hat was mit deinen Kollegen zu tun, das hat etwas mit deinen Kunden zu tun.
それは同僚と関係があり、顧客と関係があります。
Das hat was mit ihr gemacht. Ganz neue Alltagshürden stellten sich.
Und das hat was mit Rationalität zu tun.
そして、それは合理性と関係があります。
Das hat was zu tun mit der Veränderung der Welt, auch der Medienwelt.
これは、メディアの世界を含む世界を変えることと関係があります。
Das hat was mit geschichtliche Erfahrungen zu tun.
それは歴史的経験と関係があります。
Also das hat was von heuchlerisch, weißt du.
まあ、それには偽善的なところがある。
Das hat was mit der Distanz zu tun, in der ich etwas bekämpfen will.
どこまで距離を置いて戦いたいかということが関係しています。
Das hat was mit Gretas Blutgruppe zu tun.
それはグレタの血液型と関係があります。
Das hat was mit Respekt zu tun.
Das hat was mit dem Gesicht zu tun. Das zeig ich euch einmal kurz.
それは顔と関係があります。それを簡単に見せてあげよう。
Die meisten wissen oder ahnen ja: Das hat was mit dem Rauchen zu tun.
ほとんどの人は、それが喫煙と関係があることを知っているか、疑っています。
Das hat was mit den anderen zu tun, mit der ganzen Kultur usw.
それは他の人たちや文化全体などと関係があります。
Das hat was mit dem zu tun, was ich vielleicht machen möchte.
それは私がやりたいことと関係がある。
Off: Und das hat was mit dem dritten Reich zu tun?
オフ:それって第三帝国と何か関係あるの?
Das hat was mit Respekt zu tun, was mit Aufmerksamkeit.
それは敬意と関係があり、注意と関係があります。
Aber wenn man Leidenschaft hat, das hat was mit Herz zu tun.
しかし、情熱があると、それは心と関係があります。
Das hat was damit zu tun, dass unsere Nachkommen aufgezogen werden müssen.
それは私たちの子孫を育てなければならないという事実と関係があります。
Auch das hat was mit Wirtschaftsstandort zu tun.
それはまた、事業所と関係があります。
Das hat was mit Drogentriminalität und ähnlichen Sachen zu tun.
それは麻薬犯罪とかそういうことと関係があります。
Glaubst du, das hat was gebracht? Habt ihr was bewegt?
Das hat was mit Vertrauen zu tun.
それは信頼と関係があります。
Das hat was mit Bauphysik zu tun.
それは建築物理学と関係があります。
Aber das hat was Altes aufgewühlt, wo ich jetzt wieder sauer bin.
しかし、それが何か古いことをかき立てて、私は今また怒っています。
Das hat was mit Loslassen zu tun auch, ne?
それも手放すことと関係があるんですね。
Das hat was mit der Rechtssicherheit zu tun in diesen Märkten.
これは、これらの市場における法的確実性と関係があります。
Ich muss das auch irgendwie besprechen, das hat was Therapeutisches.
これも何とか話し合わないといけませんし、何かセラピー効果があるんです。
Klar. Das hat was mit Erfahrung zu tun.
承知しました。それは経験と関係がある。
Also das hat was mit Katabolismus zu tun.
つまり、それは異化作用と関係があります。
Das hat was mit einer persönlichen Wertehierarchie zu tun.
それは個人的な価値観の階層と関係があります。
Ich glaube, das hat was damit zu tun, dass so ein Baby total hilflos ist.
そんな赤ちゃんが全く無力であることと関係があると思います。
Das hat was ganz eindeutig mit Preisen zu tun.
これは明らかに価格と関係があります。
Ja, das hat was mit unserer Neurobiologie zu tun, also wie unser Gehirn tickt.
はい、それは私たちの神経生物学、つまり私たちの脳の働きと関係があります。
Ja genau, das hat was mit MyHammer zu tun.
はい、それはMyHammerと関係があります。
Das hat was mit Dummheit zu tun.
それは愚かさと関係がある。
Das hat was damit zu tun was für ne Propaganda gemacht wird von der AfD.
それはAfDがどのようなプロパガンダをしているのかと関係があります。
Das hat was mit wirklicher Sicherheit zu tun.
それは実際のセキュリティと関係があります。
Ja, das hat was, was mich auch eher schon bedrückt hat.
はい、それについてはすでに私を悩ませていることがあります。
Das hat was nicht Barmherziges sondern einfach mit Wertschätzung zu tun.
それは同情ではなく、単に感謝と関係があります。
Und das hat was damit zu tun, wie unser Gehirn funktioniert.
そして、それは私たちの脳の働きと関係があります。
Das hat was mit selber abgegeben werden zu tun.
Das hat was mit der Bezahl-Version zu tun.
有料版と関係があります。
Das hat was mit den Herstellungskosten zu tun.
それは生産コストと関係があります。
Das hat was mit Nähe und Nachbarschaft zu tun.