nach Elöljárószó

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "nach" az német

nach

/naχ/

Fordítás "nach" németről magyarra:

után

Hungarian
A német elöljáró "nach" arra szolgál, hogy irányt vagy célt jelöljön.
German
Die deutsche Präposition "nach" wird verwendet, um Richtung oder Ziel anzuzeigen.

nach ➡️⬆

Populäre

zeigt die Richtung oder das Ziel

irányt vagy célt mutat

Gibt die Richtung oder den Zielort einer Bewegung oder Handlung an.

Example use

  • nach Hause
  • nach links
  • nach rechts
  • nach oben
  • nach unten
  • nach Berlin

Synonyms

  • zu
  • in Richtung
  • auf

Antonyms

  • von
  • weg

Examples

    German

    Bleibt aber nur noch die Treppe nach oben.

    German

    Wir sind dann zusammen nach Berlin und jetzt zusammen wieder zurück.

    Hungarian

    Aztán együtt mentünk Berlinbe, és most újra együtt.

    German

    Der König, die Regierung und viele Soldaten fliehen nach Großbritannien.

    Hungarian

    A király, a kormány és sok katona Nagy-Britanniába menekül.

    German

    Dafür macht sie sich auf nach Oftersheim bei Heidelberg.

    German

    Es drückt den Flügel des Flugzeugs und das ganze Flugzeug nach oben.

    • Ich gehe nach draußen.
    • Sie fährt nach Berlin.
    • Der Ball fliegt nach oben.

nach ⏱️⏳

Határozó

Populäre

zeigt die Zeit

egy esemény utáni időt jelöl

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt oder eine Zeitspanne nach einem Ereignis.

Example use

  • nach dem Essen
  • nach der Arbeit
  • nachts
  • nach einer Stunde
  • nach der Schule
  • kurz nach
  • nach einer Woche

Synonyms

  • später
  • danach
  • folgend

Antonyms

  • vor
  • vorher

Examples

    German

    Nach dem Abschluss habe ich erstmal nichts gespürt.

    Hungarian

    A diploma megszerzése után egyelőre nem éreztem semmit.

    German

    Nach zwei Stunden wurde ich endlich zum Arzt reingerufen.

    Hungarian

    Két óra múlva végül behívtak az orvoshoz.

    German

    Am 13. Juni 2010, nach 22 Monaten, ist er endlich wieder in seiner Heimat.

    Hungarian

    2010. június 13-án, 22 hónap után végre hazatért.

    German

    Kurz nach der Geburtstagsfeier wieder einer der regelmäßigen Kliniktermine.

    Hungarian

    Közvetlenül a születésnapi parti után ismét az egyik rendszeres klinikai találkozó.

    German

    Nach nur sechs Wochen im Amt tritt Großbritanniens Premier Truss zurück.

    Hungarian

    Mindössze hat hét hivatalba lépése után Truss Nagy-Britannia miniszterelnöke lemond.

    • Ich komme nach 5 Minuten zurück.
    • Nach dem Film gehen wir schlafen.
    • Sie ist nach mir geboren.

nach 🔢1️

Határozó

Populäre

zeigt die Reihenfolge

sorrendet vagy szekvenciát jelöl

Gibt die Reihenfolge von Ereignissen oder Aktionen an.

Example use

  • nacheinander
  • der Reihe nach
  • eins nach dem anderen
  • und dann
  • als Nächstes

Synonyms

  • als nächstes
  • danach
  • später

Antonyms

  • zuerst
  • vorher

Examples

    German

    Im nächsten Video tauchen wir weiter in die Chemie dahinter ein.

    Hungarian

    A következő videóban tovább merülünk a mögötte álló kémiába.

    German

    Nächste Station der Reise zu Fundas Lieblingsrutschen: Billund in Dänemark.

    German

    Nächste Aufgabe ist das Freilegen der Fundamente.

    Hungarian

    A következő feladat az alapok feltárása.

    German

    Nächste Behauptung: Zur Kartoffel wird auch Erdapfel gesagt.

    Hungarian

    Következő állítás: A burgonyát földimogyorónak is nevezik.

    German

    Als nächstes möchten wir mit SQL, Mitarbeiter in diese Tabelle einfügen.

    • Zuerst essen wir, dann spielen wir.
    • Er ist nach mir an der Reihe.
    • Sie kommen nacheinander ins Zimmer.

nach 🔍🔎❤

Oft

zeigt eine Suche oder ein Verlangen

keresést vagy vágyakozást fejez ki

Drückt das Suchen oder Verlangen nach etwas aus.

Example use

  • nach etwas suchen
  • sich nach etwas sehnen
  • nach jemandem fragen
  • fragen nach
  • suchen nach
  • sich sehnen nach

Synonyms

  • suchen
  • verlangen
  • wünschen
  • für
  • wegen
  • um

Examples

    German

    Dort sollte der Hund nach der Frau suchen.

    German

    Nun läuft die Nachfrage wieder an.

    German

    In dem riesigen Lokschuppen sucht Peter Flug nach historischen Zeugnissen.

    German

    Er muss rechtzeitig nachfüllen.

    Hungarian

    Időben újra kell tölteni.

    German

    Wer bei Pragmatismus Nachhilfe braucht, muss nach Niedersachsen.

    • Ich suche nach meinem Schlüssel.
    • Sie sehnt sich nach ihrer Familie.
    • Er fragt nach dem Weg.

nach 🤔❓

Oft

zeigt den Grund oder die Ursache

okot vagy okozatot jelöl

Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an.

Example use

  • nach dem Grund fragen
  • nach dem Sinn suchen
  • nach einer Erklärung suchen
  • benannt nach
  • suchen nach

Synonyms

  • wegen
  • aufgrund von
  • aus diesem Grund

Examples

    German

    Der Preis der Aktie ergibt sich dann aus Angebot und Nachfrage.

    Hungarian

    A részvény árát ezután a kínálatból és a keresletből származik.

    German

    Nach der Geburt ihrer Tochter verliert sie ihren Job auf einem Weingut.

    German

    Der Kilopreis richtet sich nach der Holzart.

    Hungarian

    A kilónkénti ár a fa típusától függ.

    German

    Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.

    Hungarian

    A régi szabály érvényes: A kereslet és a kínálat határozza meg az árat.

    German

    Und demnach hab‘ ich meine Phantasie auf den Sattel dann im Zusammenhang.

    • Er ist nach dem Unfall krank.
    • Sie weint nach dem Streit.
    • Wir gehen nach Hause wegen des Regens.

nach 🪞📋

Oft

zeigt Ähnlichkeit

hasonlóságot vagy megfelelést jelöl

Drückt aus, dass etwas ähnlich oder in Übereinstimmung mit etwas anderem ist.

Example use

  • nach dem Vorbild
  • nach dem Rezept
  • jemandem nach aussehen

Synonyms

  • wie
  • gemäß
  • ähnlich

Examples

    German

    Ihr Alltag richtet sich nach den Tageszeiten und dem Wechsel der Jahreszeiten.

    Hungarian

    Mindennapi élete a napszaktól és a változó évszakoktól függ.

    German

    Der Kilopreis richtet sich nach der Holzart.

    Hungarian

    A kilónkénti ár a fa típusától függ.

    German

    Die Magnetnadel richtet sich nach dem Magnetfeld aus.

    Hungarian

    A mágneses tű a mágneses mezőnek megfelelően van orientálva.

    • Sie backt den Kuchen nach dem Rezept ihrer Oma.
    • Er sieht seinem Vater sehr ähnlich.
    • Wir bauen das Haus nach dem Vorbild des Architekten.