zeigt die Richtung oder das Ziel
wskazuje kierunek lub cel
Gibt die Richtung oder den Zielort einer Bewegung oder Handlung an.
Bleibt aber nur noch die Treppe nach oben.
Wir sind dann zusammen nach Berlin und jetzt zusammen wieder zurück.
Potem pojechaliśmy razem do Berlina, a teraz znów razem.
Der König, die Regierung und viele Soldaten fliehen nach Großbritannien.
Król, rząd i wielu żołnierzy uciekają do Wielkiej Brytanii.
Dafür macht sie sich auf nach Oftersheim bei Heidelberg.
Es drückt den Flügel des Flugzeugs und das ganze Flugzeug nach oben.
Przysłówek
zeigt die Zeit
wskazuje czas po zdarzeniu
Bezieht sich auf einen Zeitpunkt oder eine Zeitspanne nach einem Ereignis.
Nach dem Abschluss habe ich erstmal nichts gespürt.
Po ukończeniu studiów nic na razie nie czułem.
Nach zwei Stunden wurde ich endlich zum Arzt reingerufen.
Po dwóch godzinach w końcu zostałem wezwany do lekarza.
Am 13. Juni 2010, nach 22 Monaten, ist er endlich wieder in seiner Heimat.
13 czerwca 2010 roku, po 22 miesiącach, wreszcie wrócił do domu.
Kurz nach der Geburtstagsfeier wieder einer der regelmäßigen Kliniktermine.
Zaraz po przyjęciu urodzinowym ponownie jedna z regularnych wizyt w klinice.
Nach nur sechs Wochen im Amt tritt Großbritanniens Premier Truss zurück.
Po zaledwie sześciu tygodniach urzędowania premier Wielkiej Brytanii Truss rezygnuje.
Przysłówek
zeigt die Reihenfolge
wskazuje kolejność lub sekwencję
Gibt die Reihenfolge von Ereignissen oder Aktionen an.
Im nächsten Video tauchen wir weiter in die Chemie dahinter ein.
W następnym filmie zagłębimy się dalej w chemię, która za tym stoi.
Nächste Station der Reise zu Fundas Lieblingsrutschen: Billund in Dänemark.
Nächste Aufgabe ist das Freilegen der Fundamente.
Następnym zadaniem jest odkrycie fundamentów.
Nächste Behauptung: Zur Kartoffel wird auch Erdapfel gesagt.
Następne stwierdzenie: Ziemniaki nazywane są również orzeszkami ziemnymi.
Als nächstes möchten wir mit SQL, Mitarbeiter in diese Tabelle einfügen.
zeigt eine Suche oder ein Verlangen
wyraża poszukiwanie lub tęsknotę za
Drückt das Suchen oder Verlangen nach etwas aus.
Dort sollte der Hund nach der Frau suchen.
Nun läuft die Nachfrage wieder an.
In dem riesigen Lokschuppen sucht Peter Flug nach historischen Zeugnissen.
Er muss rechtzeitig nachfüllen.
Należy go uzupełnić na czas.
Wer bei Pragmatismus Nachhilfe braucht, muss nach Niedersachsen.
zeigt den Grund oder die Ursache
wskazuje przyczynę lub skutek
Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an.
Der Preis der Aktie ergibt sich dann aus Angebot und Nachfrage.
Cena akcji jest następnie wyprowadzana z podaży i popytu.
Nach der Geburt ihrer Tochter verliert sie ihren Job auf einem Weingut.
Der Kilopreis richtet sich nach der Holzart.
Cena za kilogram zależy od rodzaju drewna.
Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.
Obowiązuje stara zasada: podaż i popyt ustalają cenę.
Und demnach hab‘ ich meine Phantasie auf den Sattel dann im Zusammenhang.
zeigt Ähnlichkeit
wskazuje podobieństwo lub zgodność
Drückt aus, dass etwas ähnlich oder in Übereinstimmung mit etwas anderem ist.
Ihr Alltag richtet sich nach den Tageszeiten und dem Wechsel der Jahreszeiten.
Twoje codzienne życie zależy od pory dnia i zmieniających się pór roku.
Der Kilopreis richtet sich nach der Holzart.
Cena za kilogram zależy od rodzaju drewna.
Die Magnetnadel richtet sich nach dem Magnetfeld aus.
Igła magnetyczna jest zorientowana zgodnie z polem magnetycznym.