Főnév
Ereignis oder Situation
Esemény vagy helyzet
Etwas, das passiert oder existiert, oft unerwartet oder ungeplant.
Ein Extremfall ist diese Studie hier.
In diesem Fall kaufen viele Anleger und der Kurs steigt.
Ein Fall ist aufgeklärt, ein Mörder verurteilt.
Sollte die Federal Reserve im Falle einer neuen Krise die Zinsen senken?
Csökkenti-e a Federal Reserve-nak a kamatlábakat új válság esetén?
Der erste Fall zeigt die mechanische Reinigung eines Badewannen-Abflusses.
Bei Ihnen ist der Fall anders, Sprache haben Sie gelernt.
„Unser Thema ist der bestmögliche Schutz im Falle derartiger Anschläge.
„Témánk a lehető legjobb védelem ilyen támadások esetén.
Und einer dieser drei Männer ausweichen musste und es so zu diesem Unfall kam.
Welche Rolle spielt das Logistikunternehmen Fiege in dem ganzen Fall?
Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.
A Persona 5 esetében a „Persona 5 Strikers” valójában mindkettőnket adja.
Damit man diesen langen Krankheitsausfall erklären kann.
Wir hören von einem Fall in Kassel und treffen dort Miriam und Lukas.
In diesem Keller will er einen solchen Fall auf Fotos nachstellen.
All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.
Hier hat der Unfall stattgefunden.
In Ischgl selbst gibt es Ende Februar keinen einzigen Corona-Fall.
Im Falle eines Falles würde der aufgehen und den Steigbügel freigeben.
Vészhelyzet esetén kinyitja és felszabadítja a kanyart.
Wie es der Zufall so will, ist meine Polizistin Anna auch vor Ort.
Bei einem erneuten Unfall besteht die Gefahr, dass das Bauteil kollabiert.
Trant geht in diesem Fall leer aus, begleitet ihn aus Neugier trotzdem.
Ebben az esetben Trant üres kézzel jön ki, de kíváncsiságból mégis kíséri őt.
In dieser Sendung geht es allerdings um einen Entführungsfall.
Wie ist dieser Totalausfall so berühmt geworden?
Hogyan vált ilyen híressé ez a teljes kudarc?
Das ist ein Fall, der meines Erachtens nie befriedigend gelöst werden wird.
Ez egy olyan eset, amelyet véleményem szerint soha nem lehet kielégítően megoldani.
Ige
Sich nach unten bewegen
Leesni
Die Bewegung von etwas von einem höheren zu einem niedrigeren Punkt, normalerweise aufgrund der Schwerkraft.
Allerdings fällt sie einen offenbar bodenlosen Abgrund hinab.
Sein Besuch fällt kürzer aus als geplant, auch wegen der Proteste in Israel.
Látogatása a tervezettnél rövidebb, részben az izraeli tiltakozások miatt.
Die Mutter fällt für die Betreuung der Schwester aus.
Es befindet sich immer noch in der Ausstellung und verfällt dort mit der Zeit.
Még mindig a kiállításon van, és idővel ott lejár.
Das Schlimmste wäre, wenn die Anlage ausfällt.
A legrosszabb az lenne, ha a növény lebomlik.
Was ist denn dir passiert? - Der Baum ist auf mich gefallen.
Aber irgendwann fällt man bestimmt in ein Loch.
Auch er könnte in diesem Kampf fallen.
Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.
Hogy emiatt biztosan kihagytuk.
Allgemein fällt auf, es gibt total wenige Frauen im Profifußball.
Általában észrevehető, hogy nagyon kevés nő van a profi futballban.
So liebe Leute, wir kümmern uns um mein Superfly-Fallschirm-Outfit.
Kedves emberek, mi gondoskodunk a Superfly ejtőernyős ruhámra.
Oben fällt neuer Schnee und wird wieder zu Eis.
Wir kämpfen gerade, dass der Körper nicht in ein Flashback fällt.
Most azért harcolunk, hogy a test ne essen visszaemlékezésbe.
Der Streik fällt in Sachsen auf den Beginn der Winterferien.
Jetzt geht es los, das ganze Ding muss heute fallen.
Tessék, az egésznek ma le kell esnie.
Schule, Treffen mit Großeltern und Konzerte fallen leider aus.
Den ganzen Tag schon fällt immer wieder starker Regen im Ahrtal.
Ige
Gefallen finden
Tetszeni
Etwas mögen oder positiv bewerten.
wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über einen like freuen.
Würden Sie denn sagen, dass Ihnen diese Zeit am Anfang auch gefallen hat?
Azt mondanád, hogy az elején is élvezted ezt az időt?
Mir gefällt das, wenn alle zusammen arbeiten und danach zusammen essen.
Szeretem, ha mindenki együtt dolgozik, majd együtt eszik.
Ja, viel gefallen ist es noch nicht, wie man sieht.
Allein das hat mir an diesem Film schon so außerordentlich gefallen.
Wie gebt Ihr höflich zu verstehen, dass Euch ein Geschenk nicht gefällt?
Főnév
Müll
Szemét
Ungenutzte oder unerwünschte Materialien, die weggeworfen werden.
Die Würmer essen deinen quasi Abfall und verwerten das. - Genau.
A férgek megeszik a szemetet, hogy úgy mondjam, és újrahasznosítják. - Így van.
Ihren Abfall konnte sie so massiv reduzieren.
Így sikerült jelentősen csökkenteni a hulladékát.
Größtenteils kommt der Abfall hier aus den USA oder Kanada.
A hulladék nagy része az Egyesült Államokból vagy Kanadából származik.
Sie dürfen nur noch den Abfall rausbringen.
Csak annyit tehetsz, hogy kividd a szemetet.
Ige
Nicht stattfinden
Elmaradni
Nicht wie geplant stattfinden oder funktionieren.
Sein Besuch fällt kürzer aus als geplant, auch wegen der Proteste in Israel.
Látogatása a tervezettnél rövidebb, részben az izraeli tiltakozások miatt.
Die Mutter fällt für die Betreuung der Schwester aus.
Das Schlimmste wäre, wenn die Anlage ausfällt.
A legrosszabb az lenne, ha a növény lebomlik.
Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.
Hogy emiatt biztosan kihagytuk.
Schule, Treffen mit Großeltern und Konzerte fallen leider aus.
Sicher, bestimmt.
Biztosan, határozottan
Eine Redewendung, die verwendet wird, um etwas mit Sicherheit oder Bestimmtheit zu betonen.
Wir freuen uns auf jeden Fall und genießen das auch.
Határozottan várjuk, és élvezzük is.
Würdest du den nochmal bestellen? - Ja, auf jeden Fall.
Megrendelné még egyszer? - Igen, határozottan.
Das ist auf jeden Fall eine absolut richtige Entscheidung gewesen.
Mindenesetre ez volt a helyes döntés.
Wenn etwas passiert.
Valami történésének esetére
Eine Redewendung, die verwendet wird, um eine mögliche zukünftige Situation zu beschreiben.
„Unser Thema ist der bestmögliche Schutz im Falle derartiger Anschläge.
„Témánk a lehető legjobb védelem ilyen támadások esetén.
Im Falle eines Falles würde der aufgehen und den Steigbügel freigeben.
Vészhelyzet esetén kinyitja és felszabadítja a kanyart.