der Fall 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Fall" 독일어로 독일어로

Fall

/fal/

번역 "Fall" 독일어에서 한국어로:

경우

Korean
한국어에서 독일어 "Fall"은 사건, 상황 또는 법적 사건을 의미하며, 낙상을 의미하지 않습니다.
German
Der "Fall" kann in der deutschen Sprache mehrere Bedeutungen aufweisen. Es kann ein Ereignis, eine Lage oder eine juristische Angelegenheit sein.

Fall 💥

명사

Populäre

Ereignis oder Situation

사건 또는 상황

Etwas, das passiert oder existiert, oft unerwartet oder ungeplant.

Example use

  • im Fall von
  • auf jeden Fall
  • in diesem Fall
  • Sonderfall
  • Einzelfall

Synonyms

  • Ereignis
  • Situation
  • Vorfall

Examples

    German

    Ein Extremfall ist diese Studie hier.

    German

    In diesem Fall kaufen viele Anleger und der Kurs steigt.

    German

    Ein Fall ist aufgeklärt, ein Mörder verurteilt.

    German

    Sollte die Federal Reserve im Falle einer neuen Krise die Zinsen senken?

    Korean

    새로운 위기가 닥쳤을 때 연방준비은행은 금리를 인하해야 할까요?

    German

    Der erste Fall zeigt die mechanische Reinigung eines Badewannen-Abflusses.

    German

    Bei Ihnen ist der Fall anders, Sprache haben Sie gelernt.

    German

    „Unser Thema ist der bestmögliche Schutz im Falle derartiger Anschläge.

    Korean

    “우리의 주제는 이러한 공격이 발생할 경우 가능한 최선의 보호입니다.

    German

    Und einer dieser drei Männer ausweichen musste und es so zu diesem Unfall kam.

    German

    Welche Rolle spielt das Logistikunternehmen Fiege in dem ganzen Fall?

    German

    Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.

    Korean

    페르소나 5의 경우 실제로 “페르소나 5 스트라이커”를 통해 둘 다 얻을 수 있습니다.

    German

    Damit man diesen langen Krankheitsausfall erklären kann.

    German

    Wir hören von einem Fall in Kassel und treffen dort Miriam und Lukas.

    German

    In diesem Keller will er einen solchen Fall auf Fotos nachstellen.

    German

    All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.

    German

    Hier hat der Unfall stattgefunden.

    German

    In Ischgl selbst gibt es Ende Februar keinen einzigen Corona-Fall.

    German

    Im Falle eines Falles würde der aufgehen und den Steigbügel freigeben.

    Korean

    넘어지면 등자가 열리고 등자가 풀립니다.

    German

    Wie es der Zufall so will, ist meine Polizistin Anna auch vor Ort.

    German

    Bei einem erneuten Unfall besteht die Gefahr, dass das Bauteil kollabiert.

    German

    Trant geht in diesem Fall leer aus, begleitet ihn aus Neugier trotzdem.

    Korean

    이 경우 Trant는 빈손으로 가지만 여전히 호기심에 동행합니다.

    German

    In dieser Sendung geht es allerdings um einen Entführungsfall.

    German

    Wie ist dieser Totalausfall so berühmt geworden?

    Korean

    이 완전한 실패는 어떻게 그렇게 유명해졌습니까?

    German

    Das ist ein Fall, der meines Erachtens nie befriedigend gelöst werden wird.

    Korean

    제 생각에는 이 사건은 결코 만족스럽게 해결되지 않을 것입니다.

    • Der Fall des Römischen Reiches war ein wichtiges Ereignis in der Geschichte.
    • Die Polizei untersucht den Fall des vermissten Kindes.
    • Im Fall eines Brandes verlassen Sie bitte das Gebäude.

fallen ⬇️

동사

Populäre

Sich nach unten bewegen

떨어지다

Die Bewegung von etwas von einem höheren zu einem niedrigeren Punkt, normalerweise aufgrund der Schwerkraft.

Example use

  • herunterfallen
  • umfallen
  • hinfallen
  • ausfallen
  • fallen lassen
  • zu Boden fallen

Synonyms

  • stürzen
  • sinken
  • herabfallen

Antonyms

  • steigen
  • aufsteigen

Examples

    German

    Allerdings fällt sie einen offenbar bodenlosen Abgrund hinab.

    German

    Sein Besuch fällt kürzer aus als geplant, auch wegen der Proteste in Israel.

    Korean

    그의 방문은 계획보다 짧습니다. 부분적으로는 이스라엘의 시위 때문이기도 합니다.

    German

    Die Mutter fällt für die Betreuung der Schwester aus.

    German

    Es befindet sich immer noch in der Ausstellung und verfällt dort mit der Zeit.

    Korean

    아직 전시 중이며 시간이 지나면 만료됩니다.

    German

    Das Schlimmste wäre, wenn die Anlage ausfällt.

    German

    Was ist denn dir passiert? - Der Baum ist auf mich gefallen.

    German

    Aber irgendwann fällt man bestimmt in ein Loch.

    German

    Auch er könnte in diesem Kampf fallen.

    German

    Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.

    German

    Allgemein fällt auf, es gibt total wenige Frauen im Profifußball.

    Korean

    일반적으로 프로 축구에는 여성이 거의 없다는 것이 눈에 띕니다.

    German

    So liebe Leute, wir kümmern uns um mein Superfly-Fallschirm-Outfit.

    Korean

    여러분, 저희가 제 슈퍼플라이 낙하산 의상을 관리하고 있어요.

    German

    Oben fällt neuer Schnee und wird wieder zu Eis.

    German

    Wir kämpfen gerade, dass der Körper nicht in ein Flashback fällt.

    German

    Der Streik fällt in Sachsen auf den Beginn der Winterferien.

    German

    Jetzt geht es los, das ganze Ding muss heute fallen.

    Korean

    자, 이제 모든 것이 무너질 것입니다.

    German

    Schule, Treffen mit Großeltern und Konzerte fallen leider aus.

    German

    Den ganzen Tag schon fällt immer wieder starker Regen im Ahrtal.

    • Der Apfel fällt vom Baum.
    • Pass auf, dass du nicht fällst!
    • Die Blätter fallen im Herbst von den Bäumen.

gefallen 😊

동사

Oft

Gefallen finden

마음에 들다

Etwas mögen oder positiv bewerten.

Example use

  • mir gefällt
  • gut gefallen
  • nicht gefallen
  • dir gefällt
  • ihm gefällt

Synonyms

  • mögen
  • lieben
  • genießen
  • schätzen

Antonyms

  • hassen
  • nicht mögen
  • verabscheuen

Examples

    German

    wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über einen like freuen.

    German

    Würden Sie denn sagen, dass Ihnen diese Zeit am Anfang auch gefallen hat?

    Korean

    처음에는 여러분도 이 시간을 즐겼다고 할까요?

    German

    Mir gefällt das, wenn alle zusammen arbeiten und danach zusammen essen.

    German

    Ja, viel gefallen ist es noch nicht, wie man sieht.

    German

    Allein das hat mir an diesem Film schon so außerordentlich gefallen.

    German

    Wie gebt Ihr höflich zu verstehen, dass Euch ein Geschenk nicht gefällt?

    • Mir gefällt dein neues Kleid.
    • Das Essen hat mir sehr gut gefallen.
    • Der Film hat mir nicht gefallen.

Abfall 🗑️

명사

Manchmal

Müll

쓰레기

Ungenutzte oder unerwünschte Materialien, die weggeworfen werden.

Example use

  • Hausmüll
  • Bioabfall
  • Abfalltonne
  • Müll
  • Abfälle
  • Abfallentsorgung

Synonyms

  • Müll
  • Unrat
  • Abfälle

Examples

    German

    Die Würmer essen deinen quasi Abfall und verwerten das. - Genau.

    Korean

    말하자면 지렁이는 쓰레기를 먹고 재활용합니다. - 맞아요.

    German

    Ihren Abfall konnte sie so massiv reduzieren.

    Korean

    따라서 그녀는 쓰레기를 크게 줄일 수 있었습니다.

    German

    Größtenteils kommt der Abfall hier aus den USA oder Kanada.

    Korean

    이곳의 폐기물은 대부분 미국이나 캐나다에서 나옵니다.

    German

    Sie dürfen nur noch den Abfall rausbringen.

    • Bitte werfen Sie den Abfall in den Mülleimer.
    • Wir müssen den Abfall trennen.
    • Die Stadt sammelt den Abfall jeden Dienstag ein.

ausfallen ❌

동사

Selten

Nicht stattfinden

취소되다

Nicht wie geplant stattfinden oder funktionieren.

Example use

  • ausfallen lassen
  • ausgefallen
  • ausfällt

Synonyms

  • abgesagt
  • gestrichen
  • nicht stattfinden

Antonyms

  • stattfinden
  • durchgeführt
  • funktionieren

Examples

    German

    Sein Besuch fällt kürzer aus als geplant, auch wegen der Proteste in Israel.

    Korean

    그의 방문은 계획보다 짧습니다. 부분적으로는 이스라엘의 시위 때문이기도 합니다.

    German

    Die Mutter fällt für die Betreuung der Schwester aus.

    German

    Das Schlimmste wäre, wenn die Anlage ausfällt.

    German

    Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.

    German

    Schule, Treffen mit Großeltern und Konzerte fallen leider aus.

    • Die Schule fällt heute aus.
    • Der Zug ist ausgefallen.
    • Das Konzert musste leider ausfallen.

auf jeden Fall 💯

Populäre

Sicher, bestimmt.

확실히, 분명히

Eine Redewendung, die verwendet wird, um etwas mit Sicherheit oder Bestimmtheit zu betonen.

Example use

Synonyms

  • sicher
  • bestimmt
  • auf jeden Fall

Antonyms

  • vielleicht
  • möglicherweise

Examples

    German

    Wir freuen uns auf jeden Fall und genießen das auch.

    Korean

    우리도 확실히 행복하고 즐기고 있습니다.

    German

    Würdest du den nochmal bestellen? - Ja, auf jeden Fall.

    Korean

    다시 주문하시겠습니까?- 네, 물론이죠.

    German

    Das ist auf jeden Fall eine absolut richtige Entscheidung gewesen.

    • Ich komme auf jeden Fall zur Party.
    • Das ist auf jeden Fall die richtige Entscheidung.
    • Wir werden auf jeden Fall gewinnen.

im Falle eines Falles ⚠️

Oft

Wenn etwas passiert.

무슨 일이 생길 경우에

Eine Redewendung, die verwendet wird, um eine mögliche zukünftige Situation zu beschreiben.

Example use

Synonyms

  • wenn etwas passiert
  • falls

Examples

    German

    „Unser Thema ist der bestmögliche Schutz im Falle derartiger Anschläge.

    Korean

    “우리의 주제는 이러한 공격이 발생할 경우 가능한 최선의 보호입니다.

    German

    Im Falle eines Falles würde der aufgehen und den Steigbügel freigeben.

    Korean

    넘어지면 등자가 열리고 등자가 풀립니다.

    • Im Falle eines Falles habe ich einen Plan B.
    • Wir sollten vorbereitet sein, im Falle eines Falles.
    • Im Falle eines Falles ruf mich an.