Főnév
Ein Fahrzeug mit Motor und Rädern.
Motorral és kerekekkel rendelkező jármű.
Ein Kraftfahrzeug, das üblicherweise vier Räder hat und mit einem Motor angetrieben wird. Es wird für den Transport von Personen oder Gütern verwendet.
Soll ich die Schuhe ausziehen für Ihr Auto?
Le kellene vennem a cipőmet a kocsidhoz?
Er hat das Auto gemietet, er packt jetzt aus.
Bérelte az autót, most kicsomagolja.
Das Anmelden eines Autos kostet hier mehr als 10.000 Euro.
Az autó regisztrálása itt több mint 10 000 euróba kerül.
Ja, das Auto ist nicht so gut versichert, habe ich jetzt eben gehört.
Igen, az autó nem olyan jól biztosított, mint most hallottam.
Also, er stieg dann in das Auto ein mit dem Messer und stach dann auf Anne ein.
Also das ist einfach mein Auto, fertig.
Szóval ez csak az én kocsim, kész.
Hier liegt ein Baum auf einem Auto. Ist jemand drin in dem Auto?
Ihr wart jetzt einmal dabei, wie ich so ein Auto einkaufen.
Egy ilyen autót vásároltál már korábban, mint én.
Das Auto ist Grotten, Grotten, Grotten, Grotten schlecht poliert.
Az autó barlangok, barlangok, barlangok rosszul polírozott.
Soll das der Ersatz für unser Auto sein? - Ja.
Jetzt, wo es so kalt ist, wo man ja eh nicht so gerne Auto fährt.
Wie effektiv ist also nun ein Gleichstrommotor in z.B. einem Auto?
Ohne Auto war sie immer so anderthalb Stunden unterwegs.
Er ist das teuerste Auto in diesem Vergleich.
Ez a legdrágább autó ebben az összehasonlításban.
Oder einfach aufs Auto verzichten.
Vagy egyszerűen adja fel az autót.
Tom muss jetzt ein Gewicht von 11 Autos aushalten.
Der Urlaub fängt an, wenn man sich ins Auto setzt.
A nyaralás akkor kezdődik, amikor beszállsz az autóba.
Und dass das Auto nicht wegrutscht, wenn du dran arbeitest.
Das Fahrrad ist auch eine Alternative zum Auto.
A kerékpár az autó alternatívája is.
Das rechts neben ihm ist sein Auto.
Maurice könnte eigentlich gleich das Auto von Firmengründer Edgar anmieten.
Maurice azonnal bérelhette az autót a cég alapítójától, Edgartól.
Er ist eine Autoriätsperson, die in der Kabine respektiert wird.
Die Behörde führt regelmäßig Razzien in Autowerkstätten der Gegend durch.
A hatóság rendszeresen támadja meg a környéken található autójavító műhelyeket.
Am Anfang ist man auch mit dem Auto gar nicht hier reingekommen.
Dann siehst du auch, dass dein Auto am Strom hängt.
Wir fangen mit seinem geliebten Auto an.
Kezdjük a szeretett autójával.
Und heute stellen wir euch ein Auto vor, was es extrem hohe Kosten verursacht!
És ma bemutatunk egy olyan autót, amely rendkívül magasba kerül!
Jetzt schauen wir uns das Auto mal von hinten an.
Most nézzük meg az autót hátulról.
Ich hab im Auto immer die Bohrmaschine.
Weil mein Auto ist draußen und er sieht es ja dann vom Fenster aus.
Weil Langeoog autofrei ist, leihen sich viele Urlauber ein Fahrrad.
Mivel a Langeoog autómentes, sok nyaraló bérel kerékpárt.
Das heißt: Das Auto ist absolut trocken!
Ez azt jelenti: Az autó teljesen száraz!
Die Handbremse anziehen und das Auto ausmachen.
Tegye fel a kéziféket, és kapcsolja ki az autót.
Das Auto ist doch sauber wenn du von weitem guckst ist das Auto sauber.
Az autó tiszta, ha messziről nézünk, az autó tiszta.
Sie sind weiter auf der Suche, haben noch immer kein neues Auto gefunden.
Még mindig keresnek, még mindig nem találtak új autót.
Meinen Sie, Sie können bis zum Auto laufen?
Gondolod, hogy el tudsz sétálni egészen az autóig?
Überall waren Autowracks und Gegner sind uns entgegengesprungen.
Wir werden das Auto weiter in den Hintergrund rücken.
Továbbra is helyezzük az autót a hátsó égőre.
Egal! Bei diesem Auto gibt es keine zwei Meinungen.
Nem számít! Nincs két vélemény erről az autóról.
Jeder Kilometer macht das Auto umweltfreundlicher.
Dinge, die man im Auto ständig braucht.
40 Reisetage haben Margot und ihr altes Auto bis hierher gebraucht.
Also Alltagstauglich ist dieses Auto definitiv nicht!
Tehát ez az autó határozottan nem alkalmas mindennapi használatra!
Das Auto bezahlt natürlich die Firma. Benzin ist genauso.
Természetesen a cég fizet az autóért. A benzin ugyanaz.
Also kein Schatten hinter Autos suchen.
Und ich habe euch eben im Auto gezeigt, das wir hier keinerlei Netz haben.
És most mutattam meg neked a kocsiban, hogy nincs hálózatunk itt.
Kannst du mir die Kissen werfen? Sie kommt zu dir ins Auto.
Das ist das Auto von unserem Wachdienst, was die Russen genommen haben.
Im Auto ist das übrigens auch bei laufender Klimaanlage möglich.
Aber dürfen die ein Auto einfach so mitnehmen?
De vajon megengedettek nekik ilyen autóval?
Was mit diesem hässlichen Auto hier ist, kann ich nicht genau sagen.
Das Auto wirkt viel geiler und guck dir mal die Farbe an! Das ist ja Wahnsinn!
Az autó sokkal melegebbnek tűnik, és nézd meg a színt! Ez csodálatos!
Das ist nicht zu vergleichen mit 'nem Auto oder so.
Nem olyan, mint egy autó vagy ilyesmi.
Was das für ein Auto ist, habt ihr bei mir gesehen oder bei uns, ok.
Du kannst froh sein, wenn du nicht mit im Auto bist.
Szerencséd van, hogy nem vagy veled a kocsiban.
Unglaubliche 22 Hirsche und Rehe soll er in der Tatnacht im Auto gehabt haben.
Állítólag hihetetlen 22 szarvas és szarvas volt az autójában a bűncselekmény éjszakáján.
„Wem gehört das Auto?“ - „Das ist meins.“ oder: „meines“.
„Kié tartozik az autó? „- „Ez az enyém.” vagy: „az enyém.”
Gibt es Autohersteller, die Sie so begeistern oder überraschen oder sowas?
Der Wolfgang war mit dem Auto unterwegs und ist auch Richtung Arzt gefahren.
Wolfgang autóval utazott, és az orvos felé is vezetett.
Wir gehen erst mal zum Auto, dann auf die Dienststellt.
Ich bin mit meinem eigenen Auto von Deutschland bis hierher gefahren.
Németországból idáig vezettem a saját autómmal.
Und dann war das Auto auch relativ gut, also mega gut ausgestattet.
És akkor az autó is viszonylag jó volt, azaz rendkívül jól felszerelt.
Und dann kommt noch dazu, dass wir eigentlich viel mehr Auto haben.
És ott van az a tény, hogy valójában sokkal több autónk van.
Das ist fast so schwer wie ein kleines Auto.
Das Auto ist ein Sportwagen der Marke Maserati.
Az autó egy Maserati sportautó.
Also das Auto hat natürlich 510 PS voll auf Heck!
Tehát az autó hátulján természetesen 510 LE teljes!
Vor ein paar Autos stürzen wir uns auch.
Oder dann plötzlich so verzweifelt werde, dass ich mich vor das Auto werfe.
Melléknév
Etwas, das von selbst passiert.
Valami, ami magától történik.
Ein Vorgang oder eine Handlung, die ohne menschliches Zutun oder Steuerung abläuft. Es geschieht selbstständig oder aufgrund einer vorherigen Einstellung.
Und der Wagen setzt automatisch zum Überholen an!
Meine Sachen werden automatisch gesammelt und an eine Packstation geschickt.
A holmiomat automatikusan összegyűjtik és elküldik egy csomagolóállomásra.
Ob damit automatisch neue Käufer einhergehen, sei mal so dahingestellt.
Das macht dich automatisch interessanter und anziehender.
Ez automatikusan érdekesebbé és vonzóbbá teszi.
Ähm, Brüste kommen auch. - Automatisch dann?
A mellek is jönnek, akkor automatikusan?
In dem Moment, wo der klare Blick da war, kamen automatisch Fragen.
Bedeutet, dass die Kamera automatisch wählt was sie fokussieren soll.
Azt jelenti, hogy a fényképezőgép automatikusan kiválasztja, mire kell összpontosítania.
also jede Frau, die ein Kind gebiert, ist automatisch die Mutter.
Wenn sich das Bein dann automatisch bewegt, ist das ein Reflex.
Amikor a láb automatikusan mozog, ez reflex.
Herzlich willkommen beim automatischen Bestellservice.
Alternativ wird die Frequenz auch über den Automatischen Suchlauf gefunden.
Alternatív megoldásként a frekvencia az automatikus keresés segítségével is megtalálható.
Ist es automatisch eine Kindeswohlgefährdung?
Automatikusan kockázatot jelent a gyermek jólétére?
Das Tool ermöglicht eine Automatisierung sämtlicher Geschäftsprozesse.
Ein Claim bedeutet aber nicht, dass man automatisch einen Strike bekommt.
A követelés azonban nem jelenti azt, hogy automatikusan sztrájkot kap.
Die Leute, die mehr Geld verdienen, sind automatisch wichtiger.
Azok az emberek, akik több pénzt keresnek, automatikusan fontosabbak.
Jetzt verbindet sich das Gerät automatisch mit der EasyBox.
A készülék most automatikusan csatlakozik az EasyBox-hoz.
Richtig ist also Antwort B, autonom bedeutet selbstständig.
A B válasz tehát helyes, autonóm azt jelenti, hogy autonóm.
Sperre heißt nicht automatisch immer nur Minensperre.
A lezárás nem automatikusan csak bányakaszárt jelent.
Neuntens: Facebook Termine automatisch in den Kalender eintragen.
Kilencedik: A Facebook események automatikus hozzáadása a naptárhoz.
Also aus Frust und da wird automatisch zugegriffen.
Tehát frusztrációból és automatikus hozzáférés van.
Die Vodafone Station baut die Verbindung dann automatisch auf.
A Vodafone Station ezután automatikusan beállítja a kapcsolatot.
Das kam eigentlich wieder ganz automatisch bei uns dazu.
Du wirst ganz automatisch die Dinge tun, die dich voranbringen.
Automatikusan megteszi azokat a dolgokat, amelyek előrelépnek.
Bedeuten günstige Preise automatisch schlechteren Tragekomfort?
Az alacsony árak automatikusan rosszabb kényelmet jelentenek?
Auch kleine Hindernisse werden ganz automatisch übersprungen!
Még a kis akadályok is automatikusan kihagyhatók!
Automatisch würde ich nicht sagen.
Főnév
Eine Maschine, die etwas automatisch macht.
Egy gép, amely valamit automatikusan csinál.
Eine Maschine, die eine bestimmte Aufgabe selbstständig ausführt, ohne dass ein Mensch eingreifen muss. Beispiele sind Verkaufsautomaten, Geldautomaten oder Fahrkartenautomaten.
Doch der Bankautomat akzeptiert die Überweisung nicht.
Geld spuckt der Automat heute nicht mehr aus.
A gép ma már nem köp ki pénzt.
Also zwischen Schalter und zwischen Automat ist ein Riesenunterschied.
Tehát óriási különbség van a kapcsoló és az automaták között.
Das Innere eines Vollautomaten sollte auf jeden Fall ein Fachmann begutachten.
A szakértőnek feltétlenül meg kell vizsgálnia egy teljesen automatikus gép belsejét.
Schon wieder ist in Hessen ein Geldautomat in die Luft gesprengt worden.
Dass er mehr oder weniger der singende Geldautomat der Abou-Chakers ist.
Dann wird ein Automat gesprengt.
Ezután felrobbantanak egy automatát.
Hier vor diesem Geldautomat wurde er von dem Auto erfasst.
Itt a pénzautomata előtt elütötte az autó.
Direkt nebenan ist ein Automat, bei dem man Geld abheben kann.
A szomszédban van egy automata, ahol pénzt vehet fel.
Főnév
Jemand, der ein Buch schreibt.
Valaki, aki könyvet ír.
Eine Person, die literarische Werke wie Romane, Gedichte, Theaterstücke oder Sachbücher verfasst. Autoren schaffen und gestalten schriftliche Inhalte.
Anke Dembowski ist Dozentin und Autorin für den Bereich Finanzen.
Sie sind Autorin und Therapeutin.
Szerző és terapeuta vagy.
Als Autor habe er sich in seinem Epos ein Denkmal gesetzt.
Szerzőként emlékművet állított be epikusában.
Pearce arbeitet seit letztem Jahr als Autorin für Sony Santa Monica Studios.
Pearce tavaly óta íróként dolgozik a Sony Santa Monica Studiosnál.
Nach 25 Jahren zog die Moderatorin und Autorin von Hamburg aufs Land.
Der norwegische Autor Jon Fosse erhält den Literaturnobelpreis.
Jon Fosse norvég író megkapja az irodalmi Nobel-díjat.
Ich würde sagen, ein Werk ist immer mehr als sein Autor oder seine Autorin.
Azt mondanám, hogy egy mű mindig több, mint a szerzője.
Zuhause bei Autorin und Bloggerin Linda Sabiers in Berlin.
Welchen Autor oder Künstler findet ihr gerade besonders rebellisch?
Melyik szerzőt vagy művészt talál most különösen lázadónak?
Der Autor verortet sie in der "Stadt der Legionen" in Wales.
A szerző a walesi „Légiók városában” találja meg őket.
Als Redakteur ist er die Schnittstelle zwischen Autor und Verlag.
Szerkesztőként ő a szerző és a kiadó közötti interfész.
Sur ma route. ♪ Milena ist Unternehmerin und Autorin aus Berlin.
Főnév
Eine breite Straße, auf der man schnell fahren kann.
Egy széles út, ahol gyorsan lehet vezetni.
Eine mehrspurige Schnellstraße, die für den schnellen Verkehr zwischen Städten und Regionen konzipiert ist. Autobahnen haben in der Regel keine Kreuzungen und Ampeln.
Und der Wagen setzt automatisch zum Überholen an!
Ich bin über die Autobahn gefahren durch Bad Neuenahr-Ahrweiler.
Az autópályán haladtam Bad Neuenahr-Ahrweiler-en keresztül.
T: Also wenn, dann wollen wir jetzt auch richtig Autobahn fahren.
T: Ha igen, akkor most nagyon szeretnénk autópályán vezetni.
Der Bund als Eigentümer der Autobahn soll einspringen.
A szövetségi kormánynak, mint az autópálya tulajdonosának, be kell lépnie.
Investoren wollen an einer Autobahn verdienen.
A befektetők autópályán akarnak keresni.
Der Zoo war schon immer an der Autobahn gelegen.
Az állatkert mindig is az autópályán volt.
Wenn Sie sich vorstellen, da über die Autobahn kommt ein 40-Tonner.
Ha elképzeljük, hogy egy 40 tonnás teherautó érkezik az autópályán.
Hier machen sie am Morgen stadteinwärts die Autobahn eine Spur breiter.
Ich war grad auf der Autobahn und war auf dem Weg zu ihm.
Épp az autópályán voltam, és úton voltam hozzá.
Das sind so Sachen, die man auf der Autobahn beachten sollte.
Ezeket a dolgokat érdemes szem előtt tartani az autópályán.
„Hier kann man die Autobahn gut von unten sehen.
„Itt könnyen láthatja az autópályát alulról.
Auch die Autobahn gehört zu ihrem Revier.
Az autópálya szintén a területük része.
Achtung: Unter der Autobahn wird gesprengt.
Figyelem: Robbanás van az autópálya alatt.
Wenn ihr wissen wollt, ob LKW auf der Autobahn gegenseitig überholen dürfen.
Wenn die Autobahn frei ist, so um die 200.
Ha az autópálya tiszta, 200 körül.
Die Autobahn als Ersatzpiste, falls ein Fliegerhorst ausfällt.
Az autópálya mint biztonsági kifutópálya, ha egy légibázis meghibásodik.