Noun
Ein Fahrzeug mit Motor und Rädern.
A vehicle with an engine and wheels.
Ein Kraftfahrzeug, das üblicherweise vier Räder hat und mit einem Motor angetrieben wird. Es wird für den Transport von Personen oder Gütern verwendet.
Soll ich die Schuhe ausziehen für Ihr Auto?
Should I take off my shoes for your car?
Er hat das Auto gemietet, er packt jetzt aus.
He rented the car, he's unpacking now.
Das Anmelden eines Autos kostet hier mehr als 10.000 Euro.
Registering a car here costs more than 10,000 euros.
Ja, das Auto ist nicht so gut versichert, habe ich jetzt eben gehört.
Yes, the car is not as well insured, as I just heard.
Also, er stieg dann in das Auto ein mit dem Messer und stach dann auf Anne ein.
Also das ist einfach mein Auto, fertig.
So that's just my car, done.
Hier liegt ein Baum auf einem Auto. Ist jemand drin in dem Auto?
Ihr wart jetzt einmal dabei, wie ich so ein Auto einkaufen.
You've been shopping for a car like this once before as I did.
Das Auto ist Grotten, Grotten, Grotten, Grotten schlecht poliert.
The car is grottoes, grottoes, grottoes poorly polished.
Soll das der Ersatz für unser Auto sein? - Ja.
Jetzt, wo es so kalt ist, wo man ja eh nicht so gerne Auto fährt.
Wie effektiv ist also nun ein Gleichstrommotor in z.B. einem Auto?
Ohne Auto war sie immer so anderthalb Stunden unterwegs.
Er ist das teuerste Auto in diesem Vergleich.
It is the most expensive car in this comparison.
Oder einfach aufs Auto verzichten.
Or simply give up the car.
Tom muss jetzt ein Gewicht von 11 Autos aushalten.
Der Urlaub fängt an, wenn man sich ins Auto setzt.
Your vacation starts when you get in the car.
Und dass das Auto nicht wegrutscht, wenn du dran arbeitest.
Das Fahrrad ist auch eine Alternative zum Auto.
The bicycle is also an alternative to the car.
Das rechts neben ihm ist sein Auto.
Maurice könnte eigentlich gleich das Auto von Firmengründer Edgar anmieten.
Maurice could actually rent the car from company founder Edgar right away.
Er ist eine Autoriätsperson, die in der Kabine respektiert wird.
Die Behörde führt regelmäßig Razzien in Autowerkstätten der Gegend durch.
The authority regularly raids car repair shops in the area.
Am Anfang ist man auch mit dem Auto gar nicht hier reingekommen.
Dann siehst du auch, dass dein Auto am Strom hängt.
Wir fangen mit seinem geliebten Auto an.
We'll start with his beloved car.
Und heute stellen wir euch ein Auto vor, was es extrem hohe Kosten verursacht!
And today we'll introduce you to a car that costs extremely high!
Jetzt schauen wir uns das Auto mal von hinten an.
Now let's take a look at the car from behind.
Ich hab im Auto immer die Bohrmaschine.
Weil mein Auto ist draußen und er sieht es ja dann vom Fenster aus.
Weil Langeoog autofrei ist, leihen sich viele Urlauber ein Fahrrad.
Because Langeoog is car-free, many holidaymakers rent bikes.
Das heißt: Das Auto ist absolut trocken!
That means: The car is absolutely dry!
Die Handbremse anziehen und das Auto ausmachen.
Put on the handbrake and turn off the car.
Das Auto ist doch sauber wenn du von weitem guckst ist das Auto sauber.
The car is clean when you look from afar, the car is clean.
Sie sind weiter auf der Suche, haben noch immer kein neues Auto gefunden.
They're still searching, they still haven't found a new car.
Meinen Sie, Sie können bis zum Auto laufen?
Do you think you can walk all the way to the car?
Überall waren Autowracks und Gegner sind uns entgegengesprungen.
Wir werden das Auto weiter in den Hintergrund rücken.
We will continue to put the car on the back burner.
Egal! Bei diesem Auto gibt es keine zwei Meinungen.
Doesn't matter! There are no two opinions about this car.
Jeder Kilometer macht das Auto umweltfreundlicher.
Dinge, die man im Auto ständig braucht.
40 Reisetage haben Margot und ihr altes Auto bis hierher gebraucht.
Also Alltagstauglich ist dieses Auto definitiv nicht!
So this car is definitely not suitable for everyday use!
Das Auto bezahlt natürlich die Firma. Benzin ist genauso.
The company pays for the car, of course. Gasoline is the same.
Also kein Schatten hinter Autos suchen.
Und ich habe euch eben im Auto gezeigt, das wir hier keinerlei Netz haben.
And I just showed you in the car that we don't have any network here.
Kannst du mir die Kissen werfen? Sie kommt zu dir ins Auto.
Das ist das Auto von unserem Wachdienst, was die Russen genommen haben.
Im Auto ist das übrigens auch bei laufender Klimaanlage möglich.
Aber dürfen die ein Auto einfach so mitnehmen?
But are they allowed to take a car just like that?
Was mit diesem hässlichen Auto hier ist, kann ich nicht genau sagen.
Das Auto wirkt viel geiler und guck dir mal die Farbe an! Das ist ja Wahnsinn!
The car looks much hotter and look at the color! That is amazing!
Das ist nicht zu vergleichen mit 'nem Auto oder so.
It's not like a car or anything like that.
Was das für ein Auto ist, habt ihr bei mir gesehen oder bei uns, ok.
Du kannst froh sein, wenn du nicht mit im Auto bist.
You're lucky not to be in the car with you.
Unglaubliche 22 Hirsche und Rehe soll er in der Tatnacht im Auto gehabt haben.
He is said to have had an incredible 22 deer and deer in his car on the night of the crime.
„Wem gehört das Auto?“ - „Das ist meins.“ oder: „meines“.
“Who does the car belong to? “- “That's mine.” or: “mine.”
Gibt es Autohersteller, die Sie so begeistern oder überraschen oder sowas?
Der Wolfgang war mit dem Auto unterwegs und ist auch Richtung Arzt gefahren.
Wolfgang was traveling by car and also drove towards the doctor.
Wir gehen erst mal zum Auto, dann auf die Dienststellt.
Ich bin mit meinem eigenen Auto von Deutschland bis hierher gefahren.
I drove all the way from Germany to here in my own car.
Und dann war das Auto auch relativ gut, also mega gut ausgestattet.
And then the car was also relatively good, i.e. extremely well equipped.
Und dann kommt noch dazu, dass wir eigentlich viel mehr Auto haben.
And then there's the fact that we actually have a lot more cars.
Das ist fast so schwer wie ein kleines Auto.
Das Auto ist ein Sportwagen der Marke Maserati.
The car is a Maserati sports car.
Also das Auto hat natürlich 510 PS voll auf Heck!
So the car has 510 hp full at the rear of it, of course!
Vor ein paar Autos stürzen wir uns auch.
Oder dann plötzlich so verzweifelt werde, dass ich mich vor das Auto werfe.
Adjective
Etwas, das von selbst passiert.
Something that happens automatically.
Ein Vorgang oder eine Handlung, die ohne menschliches Zutun oder Steuerung abläuft. Es geschieht selbstständig oder aufgrund einer vorherigen Einstellung.
Und der Wagen setzt automatisch zum Überholen an!
Meine Sachen werden automatisch gesammelt und an eine Packstation geschickt.
My belongings are automatically collected and sent to a packing station.
Ob damit automatisch neue Käufer einhergehen, sei mal so dahingestellt.
Das macht dich automatisch interessanter und anziehender.
That automatically makes you more interesting and attractive.
Ähm, Brüste kommen auch. - Automatisch dann?
Um, breasts come too. - Automatically then?
In dem Moment, wo der klare Blick da war, kamen automatisch Fragen.
Bedeutet, dass die Kamera automatisch wählt was sie fokussieren soll.
Means that the camera automatically selects what it should focus on.
also jede Frau, die ein Kind gebiert, ist automatisch die Mutter.
Wenn sich das Bein dann automatisch bewegt, ist das ein Reflex.
When the leg then moves automatically, it is a reflex.
Herzlich willkommen beim automatischen Bestellservice.
Alternativ wird die Frequenz auch über den Automatischen Suchlauf gefunden.
Alternatively, the frequency can also be found using the automatic search.
Ist es automatisch eine Kindeswohlgefährdung?
Is it automatically a risk to the well-being of the child?
Das Tool ermöglicht eine Automatisierung sämtlicher Geschäftsprozesse.
Ein Claim bedeutet aber nicht, dass man automatisch einen Strike bekommt.
However, a claim does not mean that you automatically get a strike.
Die Leute, die mehr Geld verdienen, sind automatisch wichtiger.
The people who earn more money are automatically more important.
Jetzt verbindet sich das Gerät automatisch mit der EasyBox.
The device now automatically connects to the EasyBox.
Richtig ist also Antwort B, autonom bedeutet selbstständig.
Answer B is therefore correct, autonomous means autonomous.
Sperre heißt nicht automatisch immer nur Minensperre.
Lockdown does not automatically mean just a mine lock.
Neuntens: Facebook Termine automatisch in den Kalender eintragen.
Ninth: Automatically add Facebook events to the calendar.
Also aus Frust und da wird automatisch zugegriffen.
So out of frustration and there is automatic access.
Die Vodafone Station baut die Verbindung dann automatisch auf.
The Vodafone Station then automatically sets up the connection.
Das kam eigentlich wieder ganz automatisch bei uns dazu.
Du wirst ganz automatisch die Dinge tun, die dich voranbringen.
You'll automatically do the things that move you forward.
Bedeuten günstige Preise automatisch schlechteren Tragekomfort?
Do low prices automatically mean worse comfort?
Auch kleine Hindernisse werden ganz automatisch übersprungen!
Even small obstacles are automatically skipped!
Automatisch würde ich nicht sagen.
Noun
Eine Maschine, die etwas automatisch macht.
A machine that does something automatically.
Eine Maschine, die eine bestimmte Aufgabe selbstständig ausführt, ohne dass ein Mensch eingreifen muss. Beispiele sind Verkaufsautomaten, Geldautomaten oder Fahrkartenautomaten.
Doch der Bankautomat akzeptiert die Überweisung nicht.
Geld spuckt der Automat heute nicht mehr aus.
The machine no longer spits out money today.
Also zwischen Schalter und zwischen Automat ist ein Riesenunterschied.
So there is a huge difference between switch and between vending machine.
Das Innere eines Vollautomaten sollte auf jeden Fall ein Fachmann begutachten.
The interior of a fully automatic machine should definitely be inspected by a specialist.
Schon wieder ist in Hessen ein Geldautomat in die Luft gesprengt worden.
Dass er mehr oder weniger der singende Geldautomat der Abou-Chakers ist.
Dann wird ein Automat gesprengt.
A vending machine is then blown up.
Hier vor diesem Geldautomat wurde er von dem Auto erfasst.
Here in front of this cash machine, he was hit by the car.
Direkt nebenan ist ein Automat, bei dem man Geld abheben kann.
There is a vending machine right next door where you can withdraw money.
Noun
Jemand, der ein Buch schreibt.
Someone who writes a book.
Eine Person, die literarische Werke wie Romane, Gedichte, Theaterstücke oder Sachbücher verfasst. Autoren schaffen und gestalten schriftliche Inhalte.
Anke Dembowski ist Dozentin und Autorin für den Bereich Finanzen.
Sie sind Autorin und Therapeutin.
You're an author and therapist.
Als Autor habe er sich in seinem Epos ein Denkmal gesetzt.
As an author, he set himself a monument in his epic.
Pearce arbeitet seit letztem Jahr als Autorin für Sony Santa Monica Studios.
Pearce has been working as a writer for Sony Santa Monica Studios since last year.
Nach 25 Jahren zog die Moderatorin und Autorin von Hamburg aufs Land.
Der norwegische Autor Jon Fosse erhält den Literaturnobelpreis.
Norwegian author Jon Fosse receives the Nobel Prize in Literature.
Ich würde sagen, ein Werk ist immer mehr als sein Autor oder seine Autorin.
I would say that a work is always more than its author.
Zuhause bei Autorin und Bloggerin Linda Sabiers in Berlin.
Welchen Autor oder Künstler findet ihr gerade besonders rebellisch?
Which author or artist do you find particularly rebellious right now?
Der Autor verortet sie in der "Stadt der Legionen" in Wales.
The author locates them in the “City of Legions” in Wales.
Als Redakteur ist er die Schnittstelle zwischen Autor und Verlag.
As an editor, he is the interface between author and publisher.
Sur ma route. ♪ Milena ist Unternehmerin und Autorin aus Berlin.
Noun
Eine breite Straße, auf der man schnell fahren kann.
A wide road where you can drive fast.
Eine mehrspurige Schnellstraße, die für den schnellen Verkehr zwischen Städten und Regionen konzipiert ist. Autobahnen haben in der Regel keine Kreuzungen und Ampeln.
Und der Wagen setzt automatisch zum Überholen an!
Ich bin über die Autobahn gefahren durch Bad Neuenahr-Ahrweiler.
I drove on the motorway through Bad Neuenahr-Ahrweiler.
T: Also wenn, dann wollen wir jetzt auch richtig Autobahn fahren.
T: If so, then we really want to drive on the motorway now.
Der Bund als Eigentümer der Autobahn soll einspringen.
The federal government, as owner of the motorway, should step in.
Investoren wollen an einer Autobahn verdienen.
Investors want to earn on a highway.
Der Zoo war schon immer an der Autobahn gelegen.
The zoo has always been located on the motorway.
Wenn Sie sich vorstellen, da über die Autobahn kommt ein 40-Tonner.
If you imagine there is a 40-ton truck coming across the motorway.
Hier machen sie am Morgen stadteinwärts die Autobahn eine Spur breiter.
Ich war grad auf der Autobahn und war auf dem Weg zu ihm.
I was just on the freeway and was on my way to him.
Das sind so Sachen, die man auf der Autobahn beachten sollte.
These are things that you should keep in mind on the motorway.
„Hier kann man die Autobahn gut von unten sehen.
“Here you can easily see the motorway from below.
Auch die Autobahn gehört zu ihrem Revier.
The motorway is also part of their territory.
Achtung: Unter der Autobahn wird gesprengt.
Attention: There is a blast under the motorway.
Wenn ihr wissen wollt, ob LKW auf der Autobahn gegenseitig überholen dürfen.
Wenn die Autobahn frei ist, so um die 200.
If the motorway is clear, around 200.
Die Autobahn als Ersatzpiste, falls ein Fliegerhorst ausfällt.
The motorway as a backup runway in case an air base fails.