Adverbe
wirklich, in der Realität
réellement, en réalité
Das Wort "tatsächlich" bedeutet, dass etwas in der Realität passiert ist oder wahr ist. Es ist das Gegenteil von "nur in der Vorstellung" oder "nicht wahr". Es drückt aus, dass etwas der Wahrheit entspricht und keine Vermutung oder Meinung ist.
zu Haue leben? - Eher nicht, glaub ich tatsächlich.
Vous vivez chez vous ? - Pas vraiment, je ne crois pas.
Erzählt ihnen Architekt Rubén tatsächlich die Wahrheit?
Est-ce que l'architecte Rubén leur dit vraiment la vérité ?
Ja, tatsächlich, ich hab' mal eine Annonce aufgegeben.
Oui, en fait, j'ai placé une annonce une fois.
Dann bleibt tatsächlich als einziges nur noch die Chemie übrig.
En fait, il ne reste plus que la chimie.
Tja, echte Kritik gibt es da tatsächlich.
Eh bien, il y a en fait de véritables critiques à ce sujet.
Tatsächlich? Na das ist mal was ganz Neues. Alarm einstellen.
En fait ? Eh bien, c'est quelque chose de complètement nouveau. Réglez une alarme.
Aber bei der Oma hab ich tatsächlich fast schon Angst gehabt.
Mais en fait, j'avais presque peur de ma grand-mère.
Alkohol ist tatsächlich ein Problem nach wie vor in Deutschland.
En fait, l'alcool est toujours un problème en Allemagne.
Weil meine Angst hat in diesem Augenblick tatsächlich aufgehört.
Parce que mon anxiété a cessé à ce moment-là.
Tatsächlich ist in Dominiks Zelt alles rechtzeitig angeschlossen worden.
En fait, tout dans la tente de Dominik était connecté dans le temps.
Enttäuscht war ich tatsächlich ...
J'ai vraiment été déçue...
Ich hatte tatsächlich einfach den Traum der finanziellen Unabhängigkeit.
En fait, je rêvais simplement d'indépendance financière.
Ist der Dutch Oven tatsächlich eine richtig gute Alternative beim Grillen?
Le four hollandais est-il vraiment une bonne alternative pour les grillades ?
Und für mich war das tatsächlich am Anfang auch ein bisschen überfordernd.
Et pour moi, c'était en fait un peu bouleversant au début.
Ich würde euch heute tatsächlich das von Yongnou empfehlen.
En fait, je vous recommande Yongnou aujourd'hui.
Tatsächlich war es damals noch üblich, die Arbeiter in Alkohol auszuzahlen.
En fait, il était encore courant à l'époque de payer les travailleurs en alcool.
Frau S: Das ist tatsächlich abhängig von den Personen.
Mme S : Cela dépend en fait des gens.
Und es ist nicht einfach nur eine Vermutung, sondern es ist tatsächlich so.
Et ce n'est pas qu'une supposition, c'est en fait vrai.
Bis ich dann nach dem Abitur tatsächlich flüchten konn- ...
Jusqu'à ce que je sois capable de m'enfuir après avoir terminé mes études secondaires...
Anfang August postet sie auf Instagram: Der Krebs ist tatsächlich besiegt.
Début août, elle a publié sur Instagram : Le cancer a effectivement été vaincu.