tatsächlich Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "tatsächlich" în germană

tat·säch·lich

/tat·säch·lich/

Traduction "tatsächlich" du allemand au roumain:

de fapt

Romanian
Expresia "tatsächlich" aluzie la autenticitatea sau fundamentul factual al ceva, afirmând realitatea sau veracitatea acestuia.
German
Der Begriff "tatsächlich" bezieht sich auf etwas Echtes oder Tatsachen entsprechendes, eine Bestätigung der Realität oder Wahrheit.

tatsächlich ✅

Adverb

Populäre

wirklich, in der Realität

de fapt, în realitate

Das Wort "tatsächlich" bedeutet, dass etwas in der Realität passiert ist oder wahr ist. Es ist das Gegenteil von "nur in der Vorstellung" oder "nicht wahr". Es drückt aus, dass etwas der Wahrheit entspricht und keine Vermutung oder Meinung ist.

Example use

  • ist tatsächlich
  • war tatsächlich
  • tatsächlich so
  • tatsächlich passiert

Synonyms

  • wirklich
  • in Wirklichkeit
  • echt
  • wahr
  • real
  • in der Tat
  • faktisch

Antonyms

  • nicht wirklich
  • nur so tun als ob
  • unwahr
  • falsch
  • unwirklich
  • nur in der Vorstellung
  • unecht
  • irreal

Examples

    German

    zu Haue leben? - Eher nicht, glaub ich tatsächlich.

    Romanian

    Trăiește acasă? - Chiar nu cred.

    German

    Erzählt ihnen Architekt Rubén tatsächlich die Wahrheit?

    Romanian

    Arhitectul Rubén le spune cu adevărat adevărul?

    German

    Ja, tatsächlich, ich hab' mal eine Annonce aufgegeben.

    Romanian

    Da, de fapt, am plasat un anunț o dată.

    German

    Dann bleibt tatsächlich als einziges nur noch die Chemie übrig.

    Romanian

    De fapt, singurul lucru rămas este chimia.

    German

    Tja, echte Kritik gibt es da tatsächlich.

    Romanian

    Ei bine, există de fapt critici reale acolo.

    German

    Tatsächlich? Na das ist mal was ganz Neues. Alarm einstellen.

    Romanian

    De fapt? Ei bine, este ceva complet nou. Setați o alarmă.

    German

    Aber bei der Oma hab ich tatsächlich fast schon Angst gehabt.

    Romanian

    Dar, de fapt, mi-a fost aproape frică de bunica mea.

    German

    Alkohol ist tatsächlich ein Problem nach wie vor in Deutschland.

    Romanian

    Alcoolul este de fapt încă o problemă în Germania.

    German

    Weil meine Angst hat in diesem Augenblick tatsächlich aufgehört.

    Romanian

    Pentru că anxietatea mea s-a oprit de fapt în acel moment.

    German

    Tatsächlich ist in Dominiks Zelt alles rechtzeitig angeschlossen worden.

    Romanian

    De fapt, totul în cortul lui Dominik era conectat la timp.

    German

    Enttäuscht war ich tatsächlich ...

    Romanian

    De fapt, am fost dezamăgit...

    German

    Ich hatte tatsächlich einfach den Traum der finanziellen Unabhängigkeit.

    Romanian

    De fapt, am avut pur și simplu visul independenței financiare.

    German

    Ist der Dutch Oven tatsächlich eine richtig gute Alternative beim Grillen?

    Romanian

    Cuptorul olandez este de fapt o alternativă foarte bună la grătar?

    German

    Und für mich war das tatsächlich am Anfang auch ein bisschen überfordernd.

    Romanian

    Și pentru mine, asta a fost de fapt un pic copleșitor la început.

    German

    Ich würde euch heute tatsächlich das von Yongnou empfehlen.

    Romanian

    De fapt, aș recomanda Yongnou's astăzi.

    German

    Tatsächlich war es damals noch üblich, die Arbeiter in Alkohol auszuzahlen.

    Romanian

    De fapt, era încă o practică obișnuită atunci să plătească lucrătorii în alcool.

    German

    Frau S: Das ist tatsächlich abhängig von den Personen.

    Romanian

    Doamna S: Depinde cu adevărat de oameni.

    German

    Und es ist nicht einfach nur eine Vermutung, sondern es ist tatsächlich so.

    Romanian

    Și nu este doar o presupunere, este de fapt adevărat.

    German

    Bis ich dann nach dem Abitur tatsächlich flüchten konn- ...

    Romanian

    Până când am reușit să fug de fapt după absolvirea liceului...

    German

    Anfang August postet sie auf Instagram: Der Krebs ist tatsächlich besiegt.

    Romanian

    La începutul lunii august, ea a postat pe Instagram: Cancerul a fost de fapt învins.

    • Ich habe tatsächlich den Bus verpasst.
    • Das Wetter ist heute tatsächlich sehr schön.
    • Sie hat tatsächlich ein neues Auto gekauft.
    • Er ist tatsächlich Arzt.