Nom
Ein sehr kurzer Zeitraum.
Un très court laps de temps.
Ein Augenblick ist eine sehr kurze Zeitspanne, die nur einen Moment dauert. Es ist ein flüchtiger Zeitraum, der schnell vergeht und kaum wahrnehmbar ist.
In dem Augenblick hat es natürlich das Kind erwischt.
Gut getarnt haben sie auf diesen Augenblick gewartet.
Bien déguisés, ils ont attendu ce moment.
Das kann ihr letzter Augenblick gewesen sein.
C'était peut-être leur dernier moment.
Sie hat im Augenblick keinen Platz, wo die beiden hinkönnten.
Elle n'a nulle part où aller tous les deux en ce moment.
Aber in dem Augenblick war für mich wieder Licht am Horizont.
Mais à ce moment-là, la lumière était de nouveau à l'horizon pour moi.
Sie sehen bei unserem Gespräch, es erreicht mich im Augenblick auch.
Comme vous pouvez le voir d'après notre conversation, cela me parvient également en ce moment.
Was, glaube ich, im Augenblick die Zahlen schlechter aussehen lässt.
Ce qui, à mon avis, ne fait qu'empirer les chiffres en ce moment.
Im Augenblick noch mehr gegeneinander und nicht gegen Polizisten.
Encore plus les uns contre les autres en ce moment et non contre les policiers.
Also Kaufen von einem Wohnmobil - im Augenblick definitiv nein.
Donc, acheter dans un camping-car, c'est définitivement impossible pour le moment.
Für den nächsten Augenblick sind wir alle noch da.
Nous sommes tous là pour la prochaine minute.
Es ist im Augenblick kaum was zu erreichen hier, völlig unmöglich.
Man hört es im Augenblick überall, ein Baby, ein Babyschreien.
Vous pouvez l'entendre partout en ce moment, un bébé, un bébé qui pleure.
Das kennzeichnet im Augenblick die Situation, die wir haben.
C'est ce qui caractérise la situation dans laquelle nous nous trouvons actuellement.
Jetzt ist der große Augenblick gekommen.
C'est le grand moment.
Ich bin in dem Augenblick wieder Reporterin und im Arbeitsmodus quasi.
Je suis de nouveau journaliste en ce moment et en mode travail, pour ainsi dire.
Ganz ehrlich, in dem Augenblick kam mir das total normal vor.
Ich würde sagen, dass das im Augenblick 15 bis maximal 20 Familien sind.
Je dirais que cela représente 15 à 20 familles au maximum pour le moment.
Ein Schäfer verdient im Augenblick 1200 bis 1400 Euro Brutto.
Un berger gagne actuellement entre 1200 et 1400 euros bruts.
Die Menschheit hat für einen Augenblick den Atem angehalten.
L'humanité a retenu son souffle pendant un moment.
Weil meine Angst hat in diesem Augenblick tatsächlich aufgehört.
Parce que mon anxiété a cessé à ce moment-là.
Im Augenblick gibt es kein Wasser.
Il n'y a pas d'eau en ce moment.
In dem Augenblick waren drei Kameras auf mich gerichtet.
À ce moment-là, trois caméras étaient braquées sur moi.
Hat uns umgerannt, das war uns in diesem Augenblick alles egal.
J'ai couru partout, peu nous importait à ce moment-là.
Im Augenblick aber dreht sich alles um sie: Wilma.
Mais pour l'instant, tout tourne autour d'elle : Wilma.
Zwei Jahre musste sie auf diesen Augenblick warten.
Elle a dû attendre deux ans pour ce moment.
Der Stein hat magische Kräfte und kann Wunden augenblicklich heilen.
Dieser Kipppunkt, der genaue Wert ist im Augenblick noch nicht bekannt.
Ce point de bascule, la valeur exacte, n'est pas encore connu.
In diesem Augenblick höre ich dieses Knallen von dieser Feuerschutztüre.
En ce moment, j'entends une détonation venant de cette porte coupe-feu.
Ich brauch jetzt mal nen Augenblick für mich, wenn das okay ist.
J'ai besoin d'un moment pour moi maintenant, si c'est d'accord.
Der Augenblick der völligen Erschöpfung.
Le moment de l'épuisement complet.
Und im Augenblick sein, den Augen- blick mit allen Sinnen genießen.
Und das ist schon im ersten Augenblick ...
Et ce, dès le début...
Beim Anheben sollte das Messer augenblicklich stoppen.
Und dann kommt der Augenblick der Wahrheit!
Puis vient le moment de vérité !
Die Küche wird im Augenblick nicht genutzt.
La cuisine n'est pas utilisée pour le moment.
Adverbe
Sofort, ohne Verzögerung.
Immédiatement, sans délai.
Augenblicklich bedeutet, dass etwas sofort und ohne Verzögerung geschieht. Es betont die Unmittelbarkeit der Handlung.
Der Stein hat magische Kräfte und kann Wunden augenblicklich heilen.
Beim Anheben sollte das Messer augenblicklich stoppen.