Danh từ
jemanden mit dem Telefon kontaktieren
Hành động liên lạc với ai đó qua điện thoại
Ein Anruf ist eine Handlung, bei der man jemanden mit dem Telefon kontaktiert, um mit ihm zu sprechen.
Einmal darf sie ihre Oma anrufen und um Rat fragen.
Wir wissen also schon jetzt, wen wir nächstes Jahr anrufen werden.
Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.
Cuộc gọi cứu mạng đến vào phút cuối cùng.
Deinen Vater kannst du anrufen, die Werkstatt ...
Würdest du mir eine E-Mail schreiben oder mich einmal anrufen?
Es hat was mit einem Anruf und einer App zu tun.
Nach fünf Minuten kam dann der Anruf und, ja ...
Der Teilnehmer kann Ihren Anruf zurzeit leider nicht entgegennehmen.
Thật không may, thuê bao không thể trả lời cuộc gọi của bạn tại thời điểm này.
Laut ihm gab’s einen Anruf von den Bayern inkl.
Theo ông, đã có một cuộc gọi từ Bayern bao gồm.
Dass man in der Schule zusammen ist, nachmittags anruft, abends noch ...
Aber auf den Anruf warte ich eigentlich so bis heute.
Ich hab morgens einen Anruf bekommen, Giuli war bei den Großeltern in Hamm.
"Warum ich dich überhaupt anrufe... Kannst du mir vielleicht 23€ leihen?
“Tại sao tôi lại gọi cô... Bạn có thể cho tôi mượn 23€ được không?
Ich denke manchmal, du kannst nicht schon wieder anrufen und meckern.
Trotzdem hat er weiter den Anschluss gehabt und konnte anrufen.
Ich musste eine Freundin anrufen und mir 75 Dollar für ein Busticket leihen.
Tôi phải gọi cho một người bạn và mượn 75 đô la để mua vé xe buýt.
Erst ein Anruf in Amerika brachte das ans Tageslicht.
Chỉ có một cuộc điện thoại đến Mỹ đã làm sáng tỏ điều này.
Was sagt die Ehefrau, wenn der Anruf nachts kommt?
Ich empfehle ihm einen Anruf bei der CSU.
Tôi khuyên anh ấy nên gọi cho CSU.
Als ich dort angerufen hab, hat die Tochter den Anruf entgegengenommen.
Nach einem kurzen Anruf ist sie bereit, mir vor der Kamera Auskunft zu geben.
Sau một cuộc điện thoại nhanh chóng, cô ấy sẵn sàng cung cấp cho tôi thông tin trước camera.
Ein Anruf beim zuständigen Amtsgericht.
Một cuộc gọi đến tòa án quận thích hợp.
Da gibt's Hotlines, wo Sie anrufen können.
Und bekommt gleich mal einen Anruf von seiner Frau!
Và anh ta ngay lập tức nhận được một cuộc gọi từ vợ!
Ich saß auf dem Sofa und kriegte einen Anruf von der Richterin.
Er hatte das auch erst durch einen Anruf mitbekommen.
Und dann kam auf einmal der Anruf von Grip, das Motor Magazin.
Và rồi đột nhiên có một cuộc gọi từ Grip, Tạp chí Motor.
Dann haben Sie einen Anruf von Ihrem Sohn bekommen.
Ich konnte nie die Großeltern unbeaufsichtigt anrufen oder jemand anderen.
Vor fünf Minuten habe ich einen Anruf aus Gießen erhalten.
Die hat insgesamt nur zweimal die Woche 25 Minuten, wo man anrufen kann.
Cô ấy chỉ có tổng cộng 25 phút để bạn có thể gọi hai lần một tuần.
Ich hatte einen Anruf vom Intendanten.
Tôi nhận được một cuộc gọi từ giám đốc.
Ich bekam einen Anruf der Einsatzzentrale.
Ok, du hast vermutlich recht. Vielleicht sollte ich den Handwerker anrufen.
Wie lange dauert es vom Anruf bis man hier sitzt?
Wenn ihr noch mal einen Baum habt, wen würde anrufen? - Fynn!
Anruf fehlgeschlagen. - Nein! - Ich drehe durch! Ah, jetzt klingelt es.
Cuộc gọi thất bại. - Không! - Tôi đang hoảng sợ! Ah, bây giờ nó đang reo.
Also: Kind ansprechen, Kinderarzt anrufen oder die 112.
Du weißt aber schon, dass man anonym nicht anrufen kann bei Facetime.
Nhưng bạn đã biết rằng bạn không thể gọi ẩn danh trên FaceTime.
Wobei: Sollte der Anruf kommen, verschiebt er den Urlaub bestimmt.
Theo đó: Nếu cuộc gọi đến, nó chắc chắn sẽ hoãn kỳ nghỉ.
Anrufen bei der Zentrale. Ich will nicht ...
Wenn Sie das beschreiben würden, was wäre, wenn Sie den Anruf bekommen?
Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?
Armin versucht es mit einem Anruf bei Opa Bosbach.
Armin cố gắng gọi ông nội Bosbach.
Die Frau von Kretschmann anrufen und fragen.
Wahrscheinlich war der Anrufbeantworter nicht an.
Ich hab dann einen Anruf von meiner Schwester bekommen.