zeigt einen Unterschied oder Gegensatz an
а навпаки, а скоріше
Das Wort "sondern" wird verwendet, um einen Gegensatz oder eine Korrektur zu einer vorherigen Aussage auszudrücken. Es zeigt an, dass etwas anders ist als erwartet oder zuvor gesagt.
Sondern Hauptsache, man hat eine entspannte Zeit zusammen.
Але головне, щоб ви разом провели розслабляючий час.
Der wollte nicht direkt amputieren, sondern den Fuß retten.
Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.
Натомість я просто хочу почати спочатку.
Die Ampel steht nun nicht mehr völlig im Weg, sondern nur ein wenig.
Світлофор вже не повністю заважає, а лише трохи.
Sondern hier geht's um Film und Zusammenkommen ...
Але мова йде про кіно і про те, щоб зібратися разом...
Sondern es war einfach nur: angekommen.
Але це було просто: прибуло.
Sondern Pharmacies, das sind Drogeriemarkt und Apotheke in einem.
Але аптеки, тобто аптека і аптека в одному.
Die "Minipille" enthält gar kein Östrogen, sondern nur Gestagen.
«Міні таблетка» взагалі не містить естрогену, тільки прогестин.
Milky Way enthält weder Milch noch Hafer, sondern vor allem Zucker.
Чумацький Шлях не містить молока або вівса, а переважно цукор.
Es ist nicht Angst vor einer Ansteckung, sondern die Angst vor der Angst.
Це не страх зараження, а страх страху.
Sondern einfach immer lieber Ruhe haben.
Але просто завжди вважають за краще мати спокій і тишу.
Sondern ich will einfach- ich will einfach Bock drauf haben.
Але я просто хочу - я просто хочу бути в настрої на це.
Nicht keinen Bock zu leben, sondern einfach keinen Bock auf das Ganze.
Чи не бажання жити, а просто не бажання до всього.
Sondern, dass die Krankheit sie nicht am Glücklichsein hindert!
Nicht gemischt mit Hass, sondern einfach pure Liebe.
Не змішується з ненавистю, а просто чистою любов'ю.
Nicht mal die Gäste, die dort saßen, sondern eher den Besitzer.
Also nicht einfach nur rennen sondern immer aufpassen...
Тому не просто бігайте, а завжди будьте обережні...
Sondern es passiert durch Arbeit kombiniert mit Wissen.
Натомість це відбувається через роботу в поєднанні зі знаннями.
Sondern die gesamte Bevölkerung Warschaus.
Але все населення Варшави.
Sondern: Ohne Angst würden wir einfach nicht lange leben.
Натомість: Без страху ми просто не прожили б довго.
Und es soll nicht nur ins Kopfkino, sondern auch ins Herz.
Причому вона повинна йти не тільки в головний кінотеатр, але і до серця.
Und nicht so in diesen Tunnelblick geraten, sondern einfach ...
І не потрапляйте в це тунельне бачення так, просто...
Oder auf den Vibe des Gesprächs, sondern nur da war Anschluss Fehler.
Або на вібрації розмови, але сталася просто помилка підключення.
Wie, wenn’s gar nicht dein Arm wäre, sondern ein Arm.
Ніби це була зовсім не ваша рука, це була рука.
Sondern Sie müssen das jetzt zu Ihrer Aufgabe machen.
Натомість тепер ви повинні зробити це своїм завданням.
Sondern wir sollen ja lernen, ein guter Arzt zu werden.
Натомість ми повинні навчитися ставати хорошим лікарем.
Sondern dass sie diese Erfahrungen immer wieder als Kopfkino abspielen.
Але що вони грають ці переживання знову і знову як ментальне кіно.
Und Jesus will dir keine Angst machen, sondern Jesus.
І Ісус не хоче лякати вас, Ісус це робить.
Sondern es ist eher eine Kopfkino-Angst. Anleitung zum Unglücklichsein.
Але це більше страх головного кінотеатру. Інструкція для нещастя.
Und es ist nicht einfach nur eine Vermutung, sondern es ist tatsächlich so.
І це не просто здогадка, це насправді правда.
Lass dir nicht sagen, dass du es anziehen musst, sondern weil du es möchtest.
Не кажіть, що ви повинні його носити, а тому, що ви хочете.
Sie sind nicht nur sauber, sondern auch noch sehr intelligent und gelehrig.
Вони не тільки чисті, але і дуже розумні і слухняні.
Da müssen wir allerdings nicht bei BOBA anfangen, sondern bei Jango Fett.
Однак нам не потрібно починати з BOBA, а з Джанго Фетта.
Nicht nur Strom, sondern alle Energieformen sollen alternativ werden.
Альтернативними повинні стати не тільки електрика, але й усі форми енергії.