bist dran

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "bist dran" у німецькій

bist · dran

/bist dʁan/

Переклад "bist dran" з німецької на українську:

твоя черга

Ukrainian
Вираз "bist dran" можна перекласти як "твоя черга" українською мовою. Він вказує на те, що це обов'язок або черга когось зробити щось.
German
Die Wendung "bist dran" bedeutet, dass du an der Reihe oder an der Verantwortung bist, etwas zu tun oder zu sagen. Sie betont deine aktive Rolle in der Situation.

bist dran 👉

Populäre

Es ist deine Reihe.

Твоя черга.

Dieser Ausdruck zeigt an, dass es an der Person ist, etwas zu tun, zu sprechen oder eine Aktion auszuführen, oft in Situationen, in denen Menschen abwechselnd handeln.

Example use

  • du bist dran
  • jetzt bist du dran
  • okay, du bist dran

Synonyms

  • es ist deine Reihe
  • du bist an der Reihe
  • drankommen
  • es ist dein Zug

Examples

    German

    Nee, du bist dran. Wir wechseln uns ab.

    Ukrainian

    Ні, твоя черга. Ми будемо по черзі.

    German

    – Ja, richtig! Du bist dran.

    Ukrainian

    — Так, вірно! Ваша черга.

    German

    Nein ... - Ich mach einfach. Egal. Okay, du bist dran.

    Ukrainian

    Ні... - Я просто зроблю це. Це не має значення. Гаразд, твоя черга.

    German

    So, bin ich dran? Du bist dran.

    Ukrainian

    Отже, я ввімкнений? Ваша черга

    German

    "Ja?", fragt Krapotke "Du bist dran", sagt Friedrich-Wilhelm müde.

    Ukrainian

    «Так?» , запитує Крапотке: «Твоя черга», - каже втомлений Фрідріх-Вільгельм.

    German

    Wer muss würfeln, wer darf spielen? Du bist dran.

    Ukrainian

    Хто повинен кидати кубики, хто може грати? Ваша черга.

    German

    Du hast es ja auch recherchiert! - Jahaha! Jonas, du bist dran.

    Ukrainian

    Ви також це досліджували! - Яхаха! Джонас, твоя черга.

    German

    Ja sag einmal, hörst du schlecht? Du bist dran jetzt, malefiz!

    Ukrainian

    Так скажи мені, ти не чуєш добре? Тепер твоя черга, Малефісента!

    German

    Richtig, du bist dran, du bist dran, weil ich war letztes Mal dran. So isses.

    Ukrainian

    Правильно, твоя черга, твоя черга, тому що востаннє була моя черга. Так і є.

    German

    Gott, du bist dran.

    Ukrainian

    Боже, твоя черга.

    German

    Peter, du bist dran. - Anna, meine Schwiegertochter.

    Ukrainian

    Петро, твоя черга. - Анна, моя невістка.

    German

    Maria, du bist dran. Ah, wie schön! Ich freue mich auf diesen Satz.

    Ukrainian

    Марія, твоя черга. Ах, як приємно! Я з нетерпінням чекаю цього речення.

    German

    Du bist dran, Rose. Spring!

    Ukrainian

    Твоя черга, Роуз. Стрибай!

    German

    Ja und du bist dran.

    Ukrainian

    Та й ваша черга.

    German

    Dann geh ich mal runter und du bist dran.

    Ukrainian

    Тоді я спускаюся вниз, і твоя черга.

    German

    Gut, ich glaub aber du bist dran. Du ich glaub so komm wir hier nicht weiter.

    Ukrainian

    Добре, я думаю, що ваша черга. Я не думаю, що ми нікуди так дістаємо.

    German

    Okay. Ali, du bist dran, was hast du dir vorgenommen?

    Ukrainian

    Гаразд. Алі, твоя черга, що ти робиш?

    German

    Ich bin dran. Du bist dran. Jeder ist mal dran.

    Ukrainian

    Моя черга Це твоя черга Черга у всіх.

    German

    "Komm, Du bist dran..." Fleisch, Käse und Ketchup im Teigmantel!

    Ukrainian

    «Давай, твоя черга...» М'ясо, сир і кетчуп загорнуті в тісто!

    German

    Das bringt uns zu Nummer vier – du bist dran.

    Ukrainian

    Це підводить нас до номера четвертого - ваша черга.

    German

    jetzt kriegen wir einiges zurück. Luigi, du bist dran.

    Ukrainian

    Зараз ми отримуємо багато чого назад. Луїджі, твоя черга.

    German

    So. Hallo. Geht das? Ja. Okay, du bist dran.

    Ukrainian

    Так що привіт. Чи можливо це? Так Гаразд, твоя черга.

    German

    Du bist dran!

    Ukrainian

    Ваша черга!

    German

    So, du bist dran. Ich hätte es gern nochmal schön gemacht, aber gut.

    Ukrainian

    Отже, ваша черга. Я хотів би зробити це добре знову, але добре.

    German

    # Du, du bist dran Aber ich muss kurz überlegen, ob das ... Ich hab 'ne Idee.

    Ukrainian

    # Ти, твоя черга Але мені потрібно подумати на хвилину, чи це... У мене є ідея.

    • Wir spielen Schach, du bist dran.
    • Wer ist dran mit Abwaschen? Du bist dran!
    • Im Unterricht fragt die Lehrerin: 'Wer kann die Frage beantworten? Lisa, du bist dran.'