Іменник
Wenn man sich etwas vorstellt, wie in einem Film im Kopf.
Kopfkino ist, wenn man sich lebhaft etwas vorstellt, als würde man einen Film im Kopf sehen. Manchmal passiert das unbeabsichtigt, manchmal stellt man sich absichtlich etwas vor. Es können schöne Dinge sein, aber auch Sorgen oder Ängste.
Du siehst den Hund und fängst schon wieder an mit Kopfkino.
Ви бачите собаку і знову запускаєте головний кінотеатр.
Das Kopfkino ist FSK 18. Hätt’ ich eingangs erwähnen können.
Головний кінотеатр - ФСК 18. Я міг би згадати про це на початку.
Weil erstens ist es Kopfkino, es ist richtig, es fühl sich richtig an.
Тому що, по-перше, це ментальне кіно, це правильно, воно відчувається правильно.
Und dann spielt natürlich der Kopf erstmal verrückt und irgendwie Kopfkino.
А потім, звичайно, голова грає божевільного і свого роду головного кінотеатру.
Deswegen hatte ich die ganze Zeit Kopfkino, und alles war angespannt.
Ось чому у мене весь час було ментальне кіно, і все було напружено.
Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.
Фільми, які просто... - ментальне кіно.
Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.
Тож завжди було трохи розповіді, просто ментальне кіно.
Stier Dein Kopfkino setzt der Krebs in Gang.
Taurus Crab приводить в рух ваш головний кінотеатр.
Und du baust dir natürlich dein Kopfkino aus.
І, звичайно, ви будуєте свій головний кінотеатр.
Ich begrenze mich mal auf die Bühne, sonst hab ich zu großes Kopfkino.
Я обмежуся сценою, інакше у мене буде занадто багато ментального кіно.
B: Oh, ich krieg da direkt so Kopfkino und stell mir das vor.
Б: О, я просто отримую фору і уявляю собі це.
Genau, mein Kopfkino war die ganze Zeit an.
Точно, мій головний кінотеатр був увімкнений весь час.
Doch da war mein eigenes Gedankenkarussell, mein Kopfkino.
Але була моя власна карусель розуму, моє ментальне кіно.
Und es soll nicht nur ins Kopfkino, sondern auch ins Herz.
Причому вона повинна йти не тільки в головний кінотеатр, але і до серця.
Gleich Kopfkino und mitnehmen. Das werden Tische und Regale.
Ідіть вперед і візьміть його з собою. Це будуть столи і полиці.
Oje, Kopfkino, Anja und die Angel.
О дорогий, Копфкіно, Аня і Ангел.
Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?
У вас знову психічне кіно. Що станеться, коли зателефонує Бюро соціального забезпечення молоді?
Wenn man so was sieht, geht sofort das Kopfkino los, oder?
Коли ви бачите щось подібне, головний кінотеатр відразу запускається, чи не так?
Sondern dass sie diese Erfahrungen immer wieder als Kopfkino abspielen.
Але що вони грають ці переживання знову і знову як ментальне кіно.
Beim Lesen bin ich mein eigener Regisseur für mein ganz privates Kopfkino.
Читаючи, я є власним режисером свого дуже приватного ментального кіно.
Meinst du Menschen mit Sehbeeinträchtigung sind empfänglicher für Kopfkino?
Як ви думаєте, люди з порушеннями зору більш сприйнятливі до головного кінотеатру?
Sondern es ist eher eine Kopfkino-Angst. Anleitung zum Unglücklichsein.
Але це більше страх головного кінотеатру. Інструкція для нещастя.
Kopfkino läuft ja dann immer zwangsläufig.
Адже ментальне кіно завжди обов'язково біжить.
Und es ist eklig, sich zu outen, weil dann geht das Kopfkino an.
І огидно виходити, тому що саме тоді починається головний кінотеатр.
Man perfekt auch Kopfkino fahren kann.
Ви також можете чудово зайти в головний кінотеатр.
Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?
У вас знову психічне кіно. Що станеться, коли зателефонує Бюро соціального забезпечення молоді?
Und weil Reed selbst Probleme mit Kopfkino hat, hofft er hier auf Antworten.
А оскільки сам Рід має проблеми з головним кінотеатром, він сподівається на відповіді тут.
Da geht sofort das Kopfkino an: Paris, die Stadt der Liebe.
Саме тоді починається головний кінотеатр: Париж, місто кохання.
Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?
У вас знову психічне кіно. Що станеться, коли зателефонує Бюро соціального забезпечення молоді?