Іменник
Die Art, wie man jemanden anspricht.
Спосіб звернення до когось.
Die Anrede ist die Art und Weise, wie man jemanden zu Beginn eines Gesprächs oder Schreibens anspricht. Sie zeigt Respekt und Höflichkeit und kann je nach Situation formell oder informell sein.
Die Anrede muss auch nicht so brachial sein.
Привітання також не повинно бути таким грубим.
Und wenn man das Geschlecht hat, dann kann man eine Anrede formulieren.
А якщо у вас є стать, то можна сформулювати привітання.
Die richtige Anrede im beruflichen Umfeld gehört zum guten Ton.
Правильне привітання в професійному середовищі - це хороша форма.
Für die Anrede verwenden wir Optionsfelder .
Ми використовуємо поля опцій, щоб звернутися до вас.
Das fängt auch schon bei der Anrede an.
Починається також з привітання.
Wir fügen jetzt einfach mal eine personalisierte Anrede ein.
Давайте просто додамо персоналізоване привітання.
Ein Ticket mit falscher Anrede ist ungültig?
Квиток з неправильним заголовком недійсний?
Ich kann hier die Anrede wählen ein Titel um kann Vor- und Nachname vergeben.
Я можу вибрати назву тут і призначити ім'я та прізвище.
Egal, was für eine Art von Anrede du wählst, es muss ein Komma darauf folgen.
Незалежно від того, який тип адреси ви вибрали, за нею повинна йти кома.
Ich füge jetzt einfach mal eine personalisierte Anrede ein.
Я просто додам персоналізоване привітання зараз.
Die Anrede schreiben wir immer am Anfang An wen ist dieser Brief?
Ми завжди пишемо назву на початку Кому цей лист?
Als nächstes brauchen wir eine Anrede und eine passende Einleitung.
Далі нам знадобиться привітання і відповідний вступ.
Den Künstlernamen sagt keiner in der Anrede oder?
Ніхто не говорить сценічного імені в привітанні, правда?
bei der Anrede habe ich vergessen, etwas einzutragen.
Я забув щось вписати в привітання.
Wir fügen die Anrede als Platzhalter ein, zum Beispiel "anrede".
Вставляємо заголовок як заповнювач, наприклад «привітання».