Глагол
Mit der Hand oder einem Gegenstand auf etwas treffen.
Jemanden oder etwas mit der Hand, einem Werkzeug oder einer Waffe berühren, oft mit Kraft und dem Ziel, Schaden zuzufügen, ein Geräusch zu erzeugen oder etwas zu bewegen.
Die Jugendliche sagt, dass sie auch geschlagen wurde und ruft die Polizei.
Ich höre mich schreien, wie ich als Kind geschlagen wurde.
Einmal habe Wilfried ihr ohne Grund eine Schaufel ins Gesicht geschlagen.
Wenn eine Frau alleine ohne einen Mann war, wurde sie geschlagen.
Bauch geboxt, mich gegen Möbel geschlagen.
Stomak se udario, udario me o nameštaj.
Die reden nicht, die schlagen einfach zu.
Ich wurde regelmäßig zusammengeschlagen.
Redovno su me tukli.
Jede Woche mindestens ein, zwei, die wieder zusammengeschlagen wurden.
Svake nedelje, najmanje jedan ili dva, koji su ponovo pretučeni.
Ein Schiri wurde niedergeschlagen, weil er eine gelb-rote Karte zeigen wollte.
Manuellsen wurde von mir gestern zusammengeschlagen.
Er wird zusammengeschlagen und an den Füßen aus der Halle geschleift.
Глагол
Eine Idee oder einen Plan präsentieren.
Eine Idee, einen Plan, eine Handlungsweise oder eine Lösung zur Berücksichtigung, Diskussion oder Annahme vorbringen.
Ich würde vorschlagen, wenn dich das Thema interessiert.
Predlažem ako ste zainteresovani za ovu temu.
Ich würde noch ein Wegbier vorschlagen.
Predlažem još jedno pivo.
Ich würde vorschlagen, dass wir das mit dem Lichtbalken machen.
Predlažem da to uradimo sa svetlosnom trakom.
Und für alle diese vier Typen möchte ich dir Lösungen vorschlagen.
I želeo bih da predložim rešenja za sve ove četiri vrste.
Das heißt, das, was Sie vorschlagen, das ist nicht Teil der Lösung.
To znači da ono što predlažete nije deo rešenja.
Ich würde vorschlagen, dass wir uns konkret die Szenen angucken.
Predlažem da posebno pogledamo scene.
Ich würde was vorschlagen, ich hoffe, das ist auch was für Sie.
Predložio bih nešto, nadam se da je i to nešto za vas.
Und können dem Verkehr auch andere Ziele vorschlagen.
Takođe može predložiti druge destinacije za saobraćaj.
Deswegen würde ich Impoleon vorschlagen.
Zato bih predložio Impoleon.
Ja, würd ich auch vorschlagen, also hier, das ist das Haus.
Da, takođe bih predložio, pa evo, ovo je kuća.
Und dafür gesorgt, dass Leute Ideen vorschlagen können.
I pobrinuo se da ljudi mogu predložiti ideje.
Ich würde vorschlagen, wir machen einen kleinen Community-Contest.
Predlažem da uradimo malo takmičenje u zajednici.
Und dann fehlt noch eine Übung bzw. eine, die ich Ihnen vorschlagen möchte.
A onda postoji još jedna vežba ili ona koju bih želeo da vam predložim.
Und ich würde vorschlagen, wir machen uns direkt auf den Weg.
I predlažem da krenemo pravo na to.
Deswegen würd ich vorschlagen ...
Zato bih predložio...
Ich würde den Einsatz deines Gehirns vorschlagen.
Predložio bih da koristite svoj mozak.
Das ist genau das, was die Grünen auch vorschlagen.
Upravo to predlažu i Zeleni.
Ball flach halten, würd ich vorschlagen.
Predlažem da lopta ostane ravna.
So, ich würde vorschlagen wir fahren dann langsam.
Pa, predlažem da vozimo polako.
Und dann würd ich vorschlagen, dass sie sich einmal kurz selber vorstellen.
A onda bih predložio da se ukratko predstave.
Da würd ich vorschlagen, dass wir zum Martin Ho gehen.
Predlažem da odemo kod Martina Ho.
Fass mal nicht in die Innenseiten, würde ich vorschlagen.
Ne dirajte unutrašnjost, predložio bih.
Ja, aber das würde ich jetzt auch meinen Kindern vorschlagen.
Da, ali sada bih to predložio i svojoj deci.
Nee, gar nicht, der fand das voll gut, dass ich das vorgeschlagen hab.
Aber ich würde vorschlagen, wir machen einen neuen.
Ali predlažem da napravimo novi.
Ich würd vorschlagen, wir schauen uns mal dein Motivationsschreiben an.
Predlažem da pogledamo vaše motivaciono pismo.
Guten Tag, darf ich Ihnen ein Weihnachtsrezept vorschlagen?
Zdravo, mogu li vam predložiti božićni recept?
Ich würde vorschlagen, wir machen eine Tour durchs Haus.
Predlažem da obiđemo kuću.
Ich würde vorschlagen: Gehen wir ins Labor und schauen uns das Ganze mal an!
Predložio bih: Idemo u laboratoriju i pogledajmo celu stvar!
Oder mir sogar immer radikalere Videos vorschlagen?
Ili mi čak predložite sve radikalnije video snimke?
Du kannst sicher Projekte vorschlagen, die für dich passen würden.
Svakako možete predložiti projekte koji bi vam odgovarali.
Ich würde vorschlagen, dass ihr ein bisschen weiter seid am Anfang.
Predlažem vam da na početku budete malo dalje.
Ich würd vorschlagen, wir machen ein Bier auf.
Predlažem da otvorimo pivo.
Deshalb werde ich dem König den Rücktritt des gesamten Kabinetts vorschlagen.
Stoga ću kralju predložiti ostavku celog kabineta.
Würde ich fast vorschlagen, die hauen wir raus.
Skoro bih predložio da ih nokautiramo.
Wir als Freie Demokraten schlagen das schwedische Modell in Reinform vor.
Und komme dann aber immer, das ist das Entscheidende, mit Vorschlägen.
Fangen wir mit Rot an, würde ich vorschlagen.
Počnimo sa crvenom, predlažem.
Ich würd Folgendes vorschlagen: Ich hol Doktor Gentner.
Predložio bih sledeće: Ja ću dobiti dr. Gentnera.
Dann würde ich vorschlagen ... Alle wissen Bescheid, was hier ...
Onda bih predložio... Svi znaju šta se ovde dešava...
Ich würde vorschlagen, ich rufe dich noch mal an, wenn das okay ist.
Predlažem da vas ponovo pozovem ako je to u redu.
Dafür würde ich dir gerne drei Varianten vorschlagen.
Želeo bih da predložim tri varijante za ovo.
Das diskutieren wir mal auf Facebook, würde ich vorschlagen.
Hajde da razgovaramo o tome na Fejsbuku, predložio bih.
Oder Sachen für das Terraria-Let's Play vorschlagen, was wir machen könnten.
Ili predložite stvari za Terrariju - Igrajmo koje bismo mogli da uradimo.
In Verbindung würde ich hier vorschlagen mit dieser Dämmung zu arbeiten.
U vezi sa ovim, predložio bih rad sa ovom izolacijom.
Ich würd einfach mal vorschlagen, dass du ein paar Schritte läufst.
Predlažem vam samo da prođete nekoliko koraka.
Ich würde vorschlagen, der Gewinner vom letzten Mal legt vor.
Predložio bih pobednika iz poslednjih poklona.
Die Auswahl sollte Euch nun den gewünschten Punkt vorschlagen.
Izbor bi sada trebao predložiti željenu tačku.
Das sind doch keine Lösungen, die Sie hier vorschlagen.
Ovo nisu rešenja koja ovde predlažete.
Dann würde ich zuerst einmal vorschlagen, dass Sie sich selbst befriedigen.
Onda bih vam predložio da se prvo zadovoljite.
Wir würden dir vorschlagen auf... ja...
Predložili bismo vam... da...
Dann hat sie uns vorgeschlagen, wir könnten in den Supermarkt gehen.
Ich würde vorschlagen, wir spielen Jazz.
Predlažem da sviramo džez.
Hier kannst du auch neue Funktionen vorschlagen und andere Vorschläge upvoten.
Ovde takođe možete predložiti nove funkcije i glasati za druge predloge.
Also würde ich vorschlagen, ein Testlauf.
Zato bih predložio probnu vožnju.
Глагол
Einen neuen Weg oder eine neue Richtung wählen.
Einen neuen Weg, eine neue Richtung, eine neue Handlungsweise oder eine Karriere wählen oder beginnen.
Dann haben Sie aber trotzdem wieder einen anderen Weg eingeschlagen.
Ali onda ste ipak krenuli drugim putem.
Und so hat mein Leben dann eine andere Bahn eingeschlagen.
Глагол
Ein Buch oder ähnliches öffnen.
Ein Buch, eine Zeitschrift, ein Zelt oder ein ähnliches Objekt öffnen oder aufklappen, um es zu lesen, zu betrachten oder zu benutzen.
Was wir einfach aufschlagen können, gemeinsam, Livia und ich.
Ono što lako možemo otvoriti zajedno, Livija i ja.
Oder zumindest weiß ich, wo ich es nachschlagen kann.
Глагол
Eine Wirkung zeigen.
Eine Wirkung oder einen Erfolg zeigen, insbesondere im Zusammenhang mit Medikamenten, Behandlungen oder Training.
Die Therapie hat auch angeschlagen.
...wie diese Therapie angeschlagen hat.
Die hat bei mir ganz toll angeschlagen.
Глагол
Jemanden gewaltsam angreifen.
Jemanden mit Schlägen oder Tritten verletzen, oft von mehreren Angreifern.
Oder man wird zusammengeschlagen oder dein Auto angezündet.
Ili vas pretuče ili vas zapali automobil.
Darum haben wir das zusammengeschlagen.
Zato smo ga pobedili.
Sie wurden geschlagen, misshandelt, oder haben sexuelle Gewalt erlitten.
Er wird zusammengeschlagen und an den Füßen aus der Halle geschleift.
Глагол
Mit Gewalt beenden oder stoppen.
Einen Aufstand, eine Rebellion oder einen Protest mit Gewalt beenden.
Bevor die Revolution niedergeschlagen wurde.