rechtzeitig Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "rechtzeitig" na nemačkom

recht·zei·tig

/ˈʁɛçtˌtsaɪ̯tɪç/

Превод "rechtzeitig" од немачког на српски:

na vreme

German
Das Adverb "rechtzeitig" bedeutet, dass etwas pünktlich und zur richtigen Zeit erfolgt. Es drückt aus, dass eine Handlung oder ein Ereignis nicht verspätet ist.

Adverb ⏰⏱️

Прилошке

Populäre

Nicht zu spät, früh genug.

На време, довољно рано.

Bedeutet, dass etwas zum richtigen Zeitpunkt oder früh genug passiert, um Probleme oder Verspätungen zu vermeiden. Es kann auch bedeuten, dass etwas genau zum benötigten Zeitpunkt oder kurz davor geschieht.

Example use

  • rechtzeitig ankommen
  • rechtzeitig fertig werden
  • rechtzeitig informieren
  • gerade noch rechtzeitig
  • rechtzeitig kommen
  • rechtzeitig reagieren
  • rechtzeitig bemerken

Synonyms

  • früh genug
  • pünktlich
  • zeitig
  • beizeiten
  • frühzeitig

Antonyms

  • zu spät
  • verspätet
  • unpünktlich

Examples

    German

    Rechtzeitig zu bemerken, wenn ne Wolkenwand auf einen zukommt.

    Serbian

    Da primetite na vreme kada vam se približava zid oblaka.

    German

    Deshalb lohnt sich das, alles rechtzeitig fertigzumachen.

    Serbian

    Zato je vredno sve pripremiti na vreme.

    German

    Ich habe Riesenangst, ob wir rechtzeitig eine Leber bekommen.

    Serbian

    Zaista se bojim da ćemo na vreme dobiti jetru.

    German

    Er muss rechtzeitig nachfüllen.

    Serbian

    Mora se napuniti na vreme.

    German

    Dies teilte er dem Bundesgesundheitsministerium rechtzeitig mit.

    Serbian

    O tome je blagovremeno obavestio Federalno ministarstvo zdravlja.

    German

    Gerade noch rechtzeitig.

    Serbian

    Baš na vreme.

    German

    Ja, sie konnten rechtzeitig springen.

    Serbian

    Da, uspeli su da skoče u vremenu.

    German

    Ob Peter Wilkens rechtzeitig am Kai ist?

    Serbian

    Da li će Peter Vilkens na vreme biti na keju?

    German

    Diesmal sind die Fahnder rechtzeitig zur Stelle, um ihn abzufangen.

    Serbian

    Ovog puta istražitelji su na licu mesta na vreme da ga presretnu.

    German

    Schafft er die acht Kilometer Rückweg rechtzeitig zur Sitzung?

    Serbian

    Da li će na vreme za sesiju napraviti povratno putovanje od osam kilometara?

    German

    ABER ich hab´ mich ja noch rechtzeitig umentschieden!

    Serbian

    Ali predomislio sam se baš na vreme!

    German

    Da lohnt es sich also, rechtzeitig zuzugreifen.

    Serbian

    Stoga je vredno pristupiti mu na vreme.

    German

    Wir haben alle den Absprung geschafft, rechtzeitig.

    Serbian

    Svi smo napravili skok, baš na vreme.

    German

    Nach Avignon werden wir's nicht rechtzeitig schaffen.

    Serbian

    Nećemo stići do Avignona na vreme.

    German

    Da hilft ja oft schon, wenn du rechtzeitig noch was unternimmst.

    Serbian

    Često pomaže ako uradite nešto drugo na vreme.

    German

    Aber trifft seine Antwort rechtzeitig bei Kennedy ein?

    Serbian

    Ali da li Kennedi dobija odgovor na vreme?

    German

    Wir wissen nur, dass wir es bestellt haben, rechtzeitig.

    Serbian

    Sve što znamo je da smo ga naručili, baš na vreme.

    German

    Rechtzeitig aus dem Akkord raus, man kann auch spielen, wenn man nicht greift.

    Serbian

    Izađite iz akorda baš na vreme, možete svirati čak i ako ne hvatate.

    German

    Noch rechtzeitig haben ihre Eltern sie in eine Klinik gebracht.

    Serbian

    Roditelji su je na vreme odveli u kliniku.

    German

    So, wir müssen rechtzeitig zu Hause sein, sonst wird der Mageninhalt schlecht.

    German

    Ich habe es rechtzeitig geschafft.

    Serbian

    Uradio sam to baš na vreme.

    German

    Aber die Heilungsrate ist hoch, wenn man das rechtzeitig macht.

    Serbian

    Ali stopa izlečenja je visoka ako to uradite na vreme.

    German

    Die Lebensmittel, die sie mitgebracht haben, kommen gerade noch rechtzeitig.

    Serbian

    Namirnice koje su doneli sa sobom stižu na vreme.

    German

    Die Flügelabdeckungen erreichen rechtzeitig die Fertigungsstraße.

    Serbian

    Poklopci krila stižu na vreme do proizvodne linije.

    German

    Alle konnten rechtzeitig anreisen.

    Serbian

    Svi su mogli da stignu na vreme.

    German

    Genau rechtzeitig. Wir wollten gerade Topfschlagen machen.

    Serbian

    Baš na vreme. Upravo smo se spremao udariti u lonac.

    German

    Der Kapitän kann gerade noch rechtzeitig ablegen.

    German

    Aber der würde sich beim 5-Meter- Sprung nicht rechtzeitig öffnen.

    Serbian

    Ali ne bi se otvorio na vreme tokom skoka od 5 metara.

    German

    Ob er es rechtzeitig schafft. Und nicht zu spät kommt.

    Serbian

    Da li uspe na vreme. I ne dolazite prekasno.

    German

    Da kann man rechtzeitig eingreifen, sodass wir eine Sperrung noch nie hatten.

    Serbian

    Možete da intervenišete na vreme tako da nikada ranije nismo imali zaključavanje.

    German

    Rechtzeitig? Rechtzeitig für was?

    German

    Glücklicherweise ist dieser Traum in Creme rechtzeitig fertig geworden.

    Serbian

    Srećom, ovaj san u kremi je završen na vreme.

    German

    Rechtzeitig zur Kita schafft es Alex heute nicht mehr.

    Serbian

    Alek danas više nije u stanju da stigne do vrtića.

    German

    Also, falls er rechtzeitig anhält.

    Serbian

    Dakle, ako se zaustavi na vreme.

    German

    Die Bürgermeister haben rechtzeitig der Landesregierung geschrieben.

    Serbian

    Gradonačelnici su blagovremeno pisali državnoj vladi.

    German

    Wie rechtzeitig ins Bett gehen und dadurch genug ... Schlaf haben.

    Serbian

    Kako ići u krevet na vreme i samim tim dovoljno... Spavaj.

    German

    Dann sie rechtzeitig fertig machen für den Kindergarten.

    Serbian

    Onda ih pripremite na vreme za vrtić.

    German

    So wurde ich von einem, der zu spät kommt, zu einem, der rechtzeitig kommt.

    Serbian

    Tako sam prešao od kasnjenja do vremena.

    German

    Endlich. Aber ob der Flieger noch rechtzeitig abheben kann?

    Serbian

    Konačno Ali da li će avion i dalje moći da poleti na vreme?

    German

    Der Stall ist rechtzeitig fertig geworden.

    Serbian

    Štala je završena na vreme.

    German

    Zum Glück hat die Airline das Ehepaar rechtzeitig erreicht.

    Serbian

    Srećom, aviokompanija je stigla do para na vreme.

    German

    Warum kann ich nie rechtzeitig aufhören?

    Serbian

    Zašto se nikada ne mogu zaustaviti na vreme?

    German

    Wieder mal ist Walsingham über alles rechtzeitig im Bilde – und schlägt zu.

    Serbian

    Još jednom, Valsingham je svjestan svega na vreme - i štrajkova.

    German

    Einzig die Infinity konnte noch rechtzeitig abhauen.

    Serbian

    Samo je Infiniti uspela da pobegne na vreme.

    German

    Zum Glück konnte die Unfallstelle rechtzeitig gesichert werden.

    Serbian

    Srećom, mesto nesreće je obezbeđeno na vreme.

    German

    Dank seiner Mutter kam er doch noch rechtzeitig zum Spiel.

    Serbian

    Zahvaljujući majci, još je bio na vreme za igru.

    German

    Wer nicht rechtzeitig liefert, Pech.

    Serbian

    Ako ne isporučite na vreme, loša sreća.

    German

    Wir haben das noch rechtzeitig gestoppt, bevor es abgefackelt ist.

    Serbian

    Zaustavili smo ga na vreme pre nego što je zapaljen.

    German

    Und es lohnt sich, wenn ihr rechtzeitig oder früh richtig ratet.

    Serbian

    I isplati se ako pogodite tačno na vreme ili rano.

    German

    Wer nicht rechtzeitig absagt, muss unter Umständen für den Ausfall zahlen.

    Serbian

    Svako ko ne otkaže na vreme možda će morati da plati prekid rada.

    German

    Ihr Vermächtnis für Lena hat sie rechtzeitig geregelt.

    Serbian

    Pravovremeno je sredila svoje nasleđe za Lenu.

    German

    Tatsächlich ist in Dominiks Zelt alles rechtzeitig angeschlossen worden.

    Serbian

    U stvari, sve u Dominikovom šatoru bilo je povezano na vreme.

    German

    Man sollte sich aber rechtzeitig darüber Gedanken machen.

    Serbian

    Međutim, trebalo bi da razmislite o tome na vreme.

    German

    Jurek will rechtzeitig alle aus dem Watt gelotst haben.

    Serbian

    Jurek želi da svi izađu iz blata na vreme.

    German

    Diese beiden haben ihn gerade noch rechtzeitig entdeckt.

    Serbian

    Njih dvojica su ga pronašli baš na vreme.

    German

    Werden sie trotzdem rechtzeitig eröffnen können?

    German

    Das ist vorhersehbar und wird rechtzeitig kommuniziert.

    Serbian

    Ovo je predvidljivo i biće saopšteno na vreme.

    German

    Aber nur, wenn sie rechtzeitig eingeschaltet wird.

    Serbian

    Ali samo ako se uključi na vreme.

    German

    Im Haus ertrunken." Aber warum wurde nicht rechtzeitig gewarnt?

    Serbian

    Utopljen u kući.“ Ali zašto nije bilo pravovremenog upozorenja?

    German

    Man muss rechtzeitig informieren, Eltern wie auch die Kinder.

    Serbian

    Roditelji kao i deca moraju biti blagovremeno obavešteni.

    German

    Oh nein. Ich muss rechtzeitig am Flughafen sein.

    Serbian

    Oh ne, moram da stižem na aerodrom na vreme.

    German

    Wilder auch die Logistik, alles rechtzeitig hierher zu bekommen.

    Serbian

    Logistika dobijanja svega ovde na vreme je takođe divlja.

    German

    Oder bringt ihr das immer brav und rechtzeitig weg?

    Serbian

    Ili ga uvek izvlačite poslušno i na vreme?

    German

    Der Rest folgt noch, wir haben es nicht mehr rechtzeitig geschafft.

    Serbian

    Ostalo tek dolazi, nismo više stigli na vreme.

    German

    Alle Koffer sind rechtzeitig auf dem Schiff gelandet.

    Serbian

    Svi koferi su na vreme sleteli na brod.

    German

    Und der ist rechtzeitig erkannt worden, damit man den noch rausoperieren kann.

    Serbian

    I prepoznat je na vreme kako bi ga još uvek mogli ukloniti operacijom.

    German

    Sie wollen ihn rechtzeitig politisch erledigen, bevor er zu mächtig wird.

    Serbian

    Žele da ga pravovremeno obave politički pre nego što postane previše moćan.

    German

    Wenn man losfährt, hat man nicht die Chance, rechtzeitig halten zu können.

    Serbian

    Ako odvezete, nemate priliku da se zaustavite na vreme.

    German

    Ich glaube, wir haben es gerade noch rechtzeitig geschafft.

    Serbian

    Mislim da smo to uradili na vreme.

    German

    Gerade rechtzeitig schließe ich die Tür.

    Serbian

    Zatvorim vrata na vreme.

    German

    Dass seine Miete rechtzeitig bezahlt wird, dafür sorgt seine Betreuerin.

    Serbian

    Njegov savetnik osigurava da mu se stanarina plaća na vreme.

    German

    Hab ich gesagt: Dann muss ich rechtzeitig Bescheid wissen.

    Serbian

    Jesam li rekao: Onda moram da znam na vreme.

    German

    Er kommt gerade noch rechtzeitig.

    Serbian

    Stiže baš na vreme.

    German

    Wer nicht rechtzeitig mit einem Gegengift behandelt wird, kann daran sterben.

    Serbian

    Svako ko se ne leči protuotrovom na vreme može umreti od njega.

    German

    Die Ehe geht dabei, wenn man nicht rechtzeitig den Hebel umlegt, zugrunde.

    Serbian

    Brak je uništen ako ne pomerite polugu na vreme.

    German

    Rechtzeitig fertig, die Maschinen können weiterrollen.

    Serbian

    Spremne na vreme, mašine mogu nastaviti da se valjaju.

    German

    Die Alarme haben immer rechtzeitig ausgelöst.

    Serbian

    Alarmi su se uvek aktivirali na vreme.

    German

    Nun hoffen sie, dass die Fassade rechtzeitig fertig wird.

    Serbian

    Sada se nadaju da će fasada biti završena na vreme.

    German

    Geschafft! Gerade noch rechtzeitig.

    Serbian

    Uradili smo to! Baš na vreme.

    German

    Denn Micha will es unbedingt noch rechtzeitig schaffen.

    Serbian

    Jer Micha apsolutno želi da uspije na vreme.

    German

    Ich komme gerade rechtzeitig, als Doris einen neuen Patienten bekommt.

    Serbian

    Upravo sam na vreme da Doris ima novog pacijenta.

    German

    Und deshalb fangen wir rechtzeitig an mit dem Back to School,Uni Back to?

    Serbian

    I zato se vraćamo u školu na vreme, Uni Back to?

    German

    Eine rechtzeitige Reservierung ist immer empfehlenswert.

    German

    Ich kann rechtzeitig da sein, wenn ich mich beeile.

    Serbian

    Mogu stići tamo na vreme ako požurim.

    German

    Der Grund dafür ist, dass wir nicht rechtzeitig fertig geworden sind.

    Serbian

    Razlog za to je što nismo završili na vreme.

    German

    Genau rechtzeitig zum Pausenton.

    Serbian

    Baš na vreme za zvuk pauze.

    German

    Wir haben es gerade rechtzeitig hinbekommen. - Ja.

    Serbian

    Uradili smo to baš na vreme. - Da.

    German

    Ich bin rechtzeitig zurück, wenn ich schnell fahre.

    Serbian

    Vratiću se na vreme ako vozim brzo.

    German

    Gerade noch rechtzeitig kommt sie zur Nachtschicht.

    Serbian

    Stiže baš na vreme za noćnu smenu.

    German

    Die Feuerzeuge sind gerade noch rechtzeitig angekommen.

    Serbian

    Upaljači su stigli baš na vreme.

    German

    Dank dir komm ich rechtzeitig zu meiner Show. Danke.

    Serbian

    Zahvaljujući vama, stići ću na vreme za svoju emisiju. Hvala

    German

    Langsam mache ich mir Sorgen, ob wir noch rechtzeitig ankommen.

    Serbian

    Počinjem da brinem da li ćemo stići tamo na vreme.

    German

    Yoh! Du kommst genau rechtzeitig.

    Serbian

    Ioh! Baš ste na vreme.

    German

    Mal sehen, ob er rechtzeitig zur EM wieder in guter Form ist.

    Serbian

    Da vidimo da li se vratio u dobru formu na vreme za evropsko prvenstvo.

    German

    Ja, ich bringe dich auf jeden Fall rechtzeitig zu dem Auftritt zurück.

    Serbian

    Da, definitivno ću vas vratiti na koncert na vreme.

    German

    Was meint ihr, schaffen wir das noch rechtzeitig?

    Serbian

    Šta mislite, da li ćemo to moći da uradimo na vreme?

    German

    Mit dem Zug. Gerade rechtzeitig.

    Serbian

    Vozom. Baš na vreme.

    German

    ...eigentlich nichts Gutes, weil nicht jeder kommt rechtzeitig bezahlen.

    Serbian

    ... zapravo ništa dobro, jer ne dolaze svi da plate na vreme.

    German

    War es auch mal so, dass Sie es nicht rechtzeitig geschafft haben?

    Serbian

    Da li je ikada bio slučaj da niste uspeli na vreme?

    German

    Vielleicht kommt Lucy ja noch rechtzeitig.

    Serbian

    Možda će Luci biti tamo baš na vreme.

    German

    Dass man, sobald sich da etwas entwickelt, rechtzeitig zur Seite kommt.

    Serbian

    Da čim se nešto razvije, na vreme dolazite na stranu.

    German

    Wir versuchen ja grundsätzlich immer, überall rechtzeitig zu sein.

    German

    Was passiert, wenn du sie nicht rechtzeitig wegbringst?

    Serbian

    Šta se dešava ako ih ne izvučete na vreme?

    • Ich habe den Bus rechtzeitig erreicht.
    • Sie hat ihre Hausaufgaben rechtzeitig abgegeben.
    • Es ist wichtig, rechtzeitig zum Arzt zu gehen, wenn man krank ist.
    • Wir müssen rechtzeitig losfahren, um den Stau zu vermeiden.