Глагол
sich von einem Ort zum anderen bewegen, indem man Schritte macht
кретати се са једног места на друго правећи кораке
Gehen ist eine grundlegende menschliche Bewegung, bei der man sich durch abwechselnde Schritte mit den Füßen fortbewegt. Es ist eine natürliche und alltägliche Aktivität, die für Transport, Bewegung und verschiedene Aktivitäten verwendet wird.
Von der Haltestelle muss der Pfarrer noch ein gutes Stück zu Fuß gehen.
In rund einem Jahr will die allein lebende 63-Jährige in Rente gehen.
63-godišnjak, koji živi sam, želi da se penzioniše za oko godinu dana.
Die meisten gehen zur Schule und arbeiten später in Dienstleistungsberufen.
Većina ide u školu i kasnije radi na uslužnim poslovima.
Wenn du spazieren gehen willst, geh spazieren.
Ako želite da idete u šetnju, idite u šetnju.
Wir gehen direkt mal auf die Straße, weil ich fackel gar nicht lange.
Idemo pravo na ulicu jer se dugo ne palim.
Kommt auch daher, dass meine Eltern nicht immer zur Schule gehen konnten.
To je takođe zato što moji roditelji nisu uvek mogli da idu u školu.
Глагол
funktionieren, in Betrieb sein
функционисати, бити у радном стању
Bezieht sich auf den Zustand eines Geräts, einer Maschine oder eines Systems, das ordnungsgemäß funktioniert oder betriebsbereit ist.
Es wird doch wohl nicht umsonst hier aufgehen oder ?
Sigurno se ovde neće apsorbovati uzalud, zar ne?
Deine Tür muss später sauber auf- und zu gehen.
Vaša vrata se kasnije moraju čisto otvoriti i zatvoriti.
Jetzt wird's gut gehen, unsere Zeit ist endlich gekommen.
Es kann nur schief gehen ...
Der kann uns doch jetzt nicht kaputtgehen.
Laserschwerter, die nicht kaputt gehen, wenn man sich damit kloppt.
Глагол
enden, ein Ergebnis haben
завршити се, имати резултат
Bezieht sich auf das Ende oder das Ergebnis einer Situation, eines Ereignisses oder einer Handlung. Es kann sowohl positive als auch negative Ergebnisse beschreiben.
Mir war auch klar, dass das mit der Ehe mit Tony Curtis nicht gutgehen kann.
Aber besser etwas zu vorsichtig, sonst kann das ungünstig ausgehen für uns.
Ali bolje je da budete malo previše oprezni, inače bi se moglo završiti nepovoljno za nas.
Jedoch ist davon auszugehen, dass er mit ihm begraben wurde.
Es hätte auch anders ausgehen können nach Andreas Tod.
Moglo je da se završi drugačije nakon što je Andrea umrla.
Die zweite Bedeutung ist von etwas ausgehen also to asume auf Englisch.
Глагол
mit etwas oder jemandem auf eine bestimmte Weise handeln
поступати са нечим или неким на одређени начин
Beschreibt die Art und Weise, wie man mit einer Situation, einem Problem oder einer Person umgeht. Es kann verschiedene Herangehensweisen und Verhaltensweisen beinhalten.
Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.
Naučite da se nosite sa ovim usponima i padovima.
Am Anfang wusste ich nicht, wie ich damit umgehen sollte.
Wie wollen Sie aber mit der Schnappatmung in unserer Bevölkerung umgehen?
Ali kako želite da se nosite sa pucanjem daha u našoj populaciji?
Глагол
detailliert auf etwas eingehen
улазити у детаље о нечему
Bedeutet, sich intensiv und ausführlich mit einem Thema, einer Frage oder einem Problem zu befassen. Es impliziert eine gründliche Analyse und Auseinandersetzung.
Weil wir gelernt haben, auf die Bedürfnisse einfach auch wirklich einzugehen.
Zato što smo naučili da jednostavno odgovorimo na potrebe.