Глагол
Etwas beenden oder trennen.
Растворити или распустити нешто.
Bedeutet, dass etwas, das zusammen war, nicht mehr zusammen ist. Zum Beispiel eine Gruppe von Menschen, die sich auflöst, oder ein Rätsel, das gelöst wird.
Das "Reissverschlußfahrzeug" - soll tatsächlich Staus auflösen können.
„Vozilo sa zatvaračem“ - zapravo bi trebalo da bude u stanju da reši saobraćajne gužve.
Wenn wir das nach y auflösen erhalten wir 5.
Ako ovo rešimo za i, dobićemo 5.
Das ist ein Dilemma, was man nicht auflösen kann.
To je dilema koja se ne može rešiti.
Und ob man ihn auflösen sollte, ist aktuell nicht das Problem.
A da li to treba rešiti trenutno nije problem.
Die wollte ja schon die Wohnung, alles auflösen direkt.
Već je želela da stan sve odmah rastvori.
Ansammlungen, die wir auflösen mussten.
Okupljanja koja smo morali da prekinemo.
Und das auflösen zu können, war eine Erleichterung.
A mogućnost da se to reši bilo je olakšanje.
Глагол
Etwas in kleinere Teile zerlegen.
Разложити или растворити нешто на мање делове.
Bedeutet, dass etwas in seine Bestandteile zerlegt wird. Zum Beispiel Zucker, der sich in Wasser auflöst.
Das "Reissverschlußfahrzeug" - soll tatsächlich Staus auflösen können.
„Vozilo sa zatvaračem“ - zapravo bi trebalo da bude u stanju da reši saobraćajne gužve.
Wenn wir das nach y auflösen erhalten wir 5.
Ako ovo rešimo za i, dobićemo 5.
Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.
Придев
Mit vielen Details.
Високе резолуције, са много детаља.
Ein Bild oder eine Aufnahme, die sehr detailliert ist und eine hohe Qualität hat.
Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.