Verb
Eine Aktivität zum Spaß oder zur Unterhaltung.
A se angaja într-o activitate pentru distracție sau divertisment.
Eine Tätigkeit, die man zum Vergnügen, zur Entspannung oder zur Unterhaltung ausübt, oft mit Regeln oder Zielen, aber ohne ernsthaften Zweck.
Es ist ein Kind. Sie soll spielen wie jedes andere Kind auch.
Einfach nur Kinder, die spielen.
Doar copii care se joacă.
Und dass man's zusammen mit 2 Freunden durchspielen kann.
Și că poți juca împreună cu 2 prieteni.
Man kann ja trotzdem noch mit ihr spielen und mehr oder weniger mit ihr reden.
Încă poți să te joci cu ea și să vorbești cu ea mai mult sau mai puțin.
Oder einfach auch mal zusammen was zu Hause kochen oder spielen.
Sau pur și simplu gătiți sau jucați ceva împreună acasă.
Vielleicht will sie mit uns Fangen spielen.
Verb
Ein Musikinstrument benutzen, um Musik zu machen.
A folosi un instrument muzical pentru a crea muzică.
Töne auf einem Musikinstrument erzeugen, indem man es bedient oder darauf spielt.
Ich will doch meine Flöte spielen.
Man kann nur die Hymne der Deutschen auf einem Klavier spielen.
Ja, ich würd's auf jeden Fall gern spielen.
Da, mi-ar plăcea cu siguranță să-l joc.
Ich würde vorschlagen, wir spielen Jazz.
Aș sugera să cântăm jazz.
Jetzt hört euch mal an, wie es klingt, wenn alle Instrumente zusammen spielen.
Acum ascultați cum sună când toate instrumentele cântă împreună.
Verb
Eine Rolle in einem Theaterstück, Film oder Spiel haben.
A avea un rol într-o piesă de teatru, film sau joc.
Die Rolle einer Figur in einer Aufführung oder einem Spiel darstellen.
Weder wollte ich in dieser Serie Paris sehen, noch Jean Reno spielen.
Die Rolle kann auch ne besoffene Kartoffel spielen.
Margot musste einige Pfunde zunehmen, um die Hauptrolle spielen zu können.
Margot a trebuit să câștige câteva kilograme pentru a juca rolul principal.
Sie spielen die Figur Boris Palmer. Das glauben Sie.
Verb
Etwas (z. B. Musik) hörbar machen.
A face ceva (de exemplu, muzică) audibil.
Audio- oder Videodateien wiedergeben, sodass sie gehört oder gesehen werden können.
Sondern dass sie diese Erfahrungen immer wieder als Kopfkino abspielen.
Dar că joacă aceste experiențe din nou și din nou ca cinema mental.
Lassen Sie uns den Film der Ereignisse rückwärts abspielen.
Die neu angelegte Spur kannst du mit der Leertaste abspielen.
Verb
Eine wichtige Rolle haben oder einen Einfluss ausüben.
A avea un rol important sau a exercita o influență.
Einen bedeutenden Faktor oder eine Wirkung in einer bestimmten Situation oder einem Ereignis darstellen.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Acizii și bazele joacă un rol important în chimie.
Welche Rolle spielen Drohnen denn im Ukraine Krieg?
Doch das soll keine Rolle spielen.
Das sollte doch alles gar keine Rolle spielen.
Ihre Wurzeln spielen in diesem Film eine wichtige Rolle.