prüfen Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "prüfen" în germană

prü·fen

/ˈpʀyːfən/

Traduction "prüfen" du allemand au roumain:

a examina

Romanian
Termenul german "prüfen" se referă la actul de examinare meticulos a ceva pentru a confirma corectitudinea sau acuratețea sa, sau pentru a expune informații false.
German
Das Wort "prüfen" bedeutet, etwas sorgfältig zu untersuchen, um seine Richtigkeit oder Genauigkeit zu bestätigen oder falsche Informationen zu entlarven.

prüfen 🔍

Verb

Populäre

Etwas genau anschauen oder testen, um sicher zu sein, dass es richtig oder gut ist.

A examina sau a testa ceva cu atenție pentru a se asigura că este corect, adevărat, sigur, funcționează corect sau este de bună calitate.

Sorgfältig untersuchen, kontrollieren oder testen, um festzustellen, ob etwas korrekt, wahr, sicher, funktionstüchtig oder von guter Qualität ist. Dies kann durch verschiedene Methoden wie Beobachtung, Analyse, Messung oder Vergleich erfolgen.

Example use

  • etwas prüfen
  • auf etwas prüfen
  • jemanden prüfen
  • etwas auf etwas prüfen
  • genau prüfen
  • nochmals prüfen
  • auf Fehler prüfen
  • die Qualität prüfen
  • die Richtigkeit prüfen
  • den Zustand prüfen
  • etwas überprüfen

Synonyms

  • untersuchen
  • testen
  • kontrollieren
  • überwachen
  • überblicken
  • verifizieren

Antonyms

  • ignorieren
  • vernachlässigen
  • übersehen

Examples

    German

    Wir nehmen die Artikel an, prüfen alles und lagern sie dann ein.

    Romanian

    Acceptăm articolele, verificăm totul și apoi le stocăm.

    German

    Ich wollte das erst mal überprüfen. Ist auch keine Knospe.

    German

    Lose Kleberreste weg - und Boden prüfen.

    German

    Harro wird dieses anscheinend so deutsche Dorf auf Herz und Nieren prüfen.

    Romanian

    Harro va pune la încercare acest sat aparent german.

    German

    Wir müssen jetzt mal kurz den Ausweis überprüfen.

    Romanian

    Trebuie doar să verificăm ID-ul acum.

    German

    Mike und sein Kochteam prüfen das Essen auf Geschmack und Optik.

    German

    Überprüfen lässt sich das nicht.

    German

    Nochmal die Ausrichtung vom Tor überprüfen.

    German

    Was wir jetzt machen, ist praktisch die Qualität prüfen.

    German

    Ich werde nun die Karte überprüfen.

    German

    Das wollen wir überprüfen lassen.

    German

    Dass wir die Anschauung der Eltern überprüfen: Stimmen sie noch für uns?

    German

    Überprüfen lassen sich die Angaben nicht.

    German

    Die Staatsanwaltschaft wird nun prüfen, ob er deswegen angeklagt wird.

    German

    Und Boden prüfen: Mit ‘ner Wasserwaage siehst du, ob der Boden eben ist.

    German

    Wildhüter überprüfen die Population und greifen - wenn nötig - ein.

    German

    Unabhängig überprüfen lässt sich die Aufnahme nicht.

    Romanian

    Înregistrarea nu poate fi verificată independent.

    German

    aktiv prüfen, ob das illegal ist oder nicht.

    German

    Aber es gibt noch eine weitere Spur, die Rudolf Hogger prüfen möchte.

    German

    Zoll und Ordnungsamt können in Ruhe alle Bereiche prüfen.

    German

    Auf diese Weise kann man die allgemeine Relativitätstheorie überprüfen.

    Romanian

    În acest fel, puteți testa teoria generală a relativității.

    German

    Klicken Sie auf „Vorschau“ und prüfen Sie die Position des Scans.

    German

    Wir überprüfen jetzt zusammen das Gesetz der Ansteckung.

    German

    Ein Rechtsanwalt kann die Messakte anfordern und auf Fehler überprüfen.

    German

    Unabhängig überprüfen lassen sich diese Aussagen nicht.

    German

    Dann ist es wichtig die Atmung zu überprüfen.

    German

    Das lassen wir durch das Gesundheitsamt prüfen, ob wir nen Verstoß haben.

    German

    Das sind also Punkte, die du natürlich individuell prüfen musst.

    German

    So kann man jederzeit überprüfen, wie frisch der eigene Atem ist.

    Romanian

    Acest lucru vă permite să verificați cât de proaspătă este propria respirație în orice moment.

    German

    Bitte unbedingt prüfen falls sich die Blende nicht einfach lösen lässt.

    German

    Wie wir die Zündspulen gleich prüfen können.

    German

    Um das zu überprüfen, ob das alles Sand ist.

    German

    Mein Vater griff das Papprohr und wiegte es prüfend in der Hand.

    German

    Tja, das kann ich nich überprüfen, vielleicht erzählt Tim Quatsch.

    Romanian

    Ei bine, nu pot verifica asta, poate Tim spune prostii.

    German

    Man kann diese Dinge ja überprüfen.

    German

    Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.

    Romanian

    Din cauza numărului mare, nu pot revizui recenziile individual.

    German

    Nun schließen wir den Strom an und überprüfen, ob es funktioniert.

    German

    Unabhängig überprüfen lassen sich die Angaben nicht.

    German

    Und gefragt, ob sie nicht vielleicht mich fürs Abitur prüfen wollen.

    Romanian

    Și a întrebat dacă ar putea dori să mă testeze pentru Abitur-ul meu.

    German

    Deshalb immer wieder überprüfen: Ist der Lauf sauber?

    Romanian

    Prin urmare, verificați din nou și din nou: butoiul este curat?

    German

    Kein Spieler hatte Zeit, den Deal juristisch zu prüfen.

    German

    Diese sind dann vom Betriebsrat zu prüfen.

    Romanian

    Acestea trebuie apoi revizuite de comitetul de întreprindere.

    German

    Prüfen Sie, ob Ihre Zahnpasta Fluorid enthält.

    Romanian

    Verificați dacă pasta de dinți conține fluor.

    • Der Arzt wird Ihren Blutdruck prüfen.
    • Ich muss meine E-Mails prüfen.
    • Bitte prüfen Sie Ihre Rechnung, bevor Sie bezahlen.