nachher Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "nachher" în germană

nach·her

/ˈnaːxheːɐ̯/

Traduction "nachher" du allemand au roumain:

după aceea

Romanian
Dupa înseamnă după (Nachher) o anumită perioadă sau eveniment.
German
Nachher bedeutet nach einer bestimmten Zeit oder einem bestimmten Ereignis.

nachher ⏱️⏳

Adverb

Populäre

Zu einem späteren Zeitpunkt.

Mai târziu, după.

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt, der nach dem aktuellen Zeitpunkt oder einem anderen genannten Zeitpunkt liegt.

Example use

  • bis nachher
  • gleich nachher
  • danach
  • später
  • später nachher
  • danach nachher
  • direkt nachher

Synonyms

  • später
  • danach
  • anschließend
  • daraufhin
  • darauf

Antonyms

  • vorher
  • zuvor
  • früher

Examples

    German

    Und da kann man nachher nicht mehr selber raus.

    German

    Und diese Schlinge hier geht nachher nach oben zur Speiseröhre.

    German

    Schneide das erst mal aufm Handy vor und machs nachher auf meinen Laptop.

    German

    Das sind auch voll schöne Bilder, das sieht man nachher alles noch.

    German

    Nachher ist es was, was du nicht magst.

    German

    Da kommt nachher eine Plastikfolie rein, oben drauf ein Deckel.

    German

    Geht nicht, ich muss noch altersgerechtes Spielzeug kaufen. Bis nachher!

    German

    Wenn du lieb bist, darfst du nachher an meiner Kacke riechen.

    German

    Wir können ja nachher mal auf Augenhöhe quatschen.

    German

    Da gehen Sie direkt nachher wieder in Pension nach dem Studieren.

    Romanian

    Vă veți retrage imediat după terminarea studiilor.

    German

    Aber die Liebe, das wirst du selbst erleben nachher, ist einmalig.

    German

    Wir können auch ne Banane für nachher mitnehmen.

    Romanian

    De asemenea, putem ridica o banană pentru mai târziu.

    German

    Vielleicht kommt das auch erst nachher, wenn dann das Publikum kommt.

    German

    Der Fetakäse ist nachher zum Gratinieren.

    German

    Nachher wurde gemeinschaftlich entschieden, es nicht zu machen.

    German

    Also, wir bauen einen Rahmen, wo deine Kamera nachher drauf sitzt.

    German

    Das war also so wie ... Schwester und Bruder dann nachher gewesen.

    German

    Es nachher zusammenzubasteln, war uninteressant.

    Romanian

    A le pune împreună după aceea nu a fost interesant.

    German

    Das wird roh eingefroren und nachher im Backofen fertiggebacken.

    German

    Wir rechnen das natürlich nachher ab.

    German

    Ich war nachher multiresistent. So nennt man das.

    German

    Auf jeden Fall für das Gefühl, nachher angekommen zu sein.

    Romanian

    Cu siguranță pentru sentimentul de a fi sosit mai târziu.

    German

    Kannst du schauen, dass das Auto nachher verschwindet?

    Romanian

    Puteți vedea că mașina dispare după aceea?

    German

    Das fällt in das Fell rein und dann können wir das nachher wieder raustun.

    German

    Entschuldigen Sie bitte, wir kommen nachher noch einmal.

    Romanian

    Scuzați-mă, ne întoarcem mai târziu.

    German

    jemanden, der die Unterhosen kauft, nachher zur Übergabe treffen könnte.

    German

    Und mit ihr haben wir nachher auch zusammen gebetet.

    German

    Es war nachher auch so, ich habe eigentlich ihren Anblick nicht mehr ertragen.

    German

    Dann können Sie das nachher wunderbar nachvollziehen.

    German

    Relativ einfache Reparatur, wenn das Ding nachher anspringt.

    German

    Setzen Sie sich ruhig wieder hin, Ich komm nachher noch mal, okay?

    German

    Wenn die ganze Fläche nachher überall nass ist, dann hat es sich gelohnt.

    Romanian

    Dacă întreaga zonă este umedă peste tot după aceea, atunci a meritat.

    German

    Dann wird's richtig gut, dann braten wir's nachher noch auf.

    Romanian

    Apoi devine foarte bun, apoi îl vom prăji mai târziu.

    German

    Nachher vielleicht mehrere Hunde.

    German

    Vielleicht kommen wir nachher noch dazu.

    German

    Nachher war wieder ein Flug angesagt.

    German

    Und sie laden das Foto nachher selbst auf Insta hoch.

    Romanian

    Și încarcă fotografia pe Insta după aceea.

    German

    Aber wie können nachher zusammen _____ Stadt gehen. Wo bist du denn jetzt?

    Romanian

    Dar cum putem merge împreună în _____ oraș după aceea. Unde ești acum?

    German

    Was könnte man nachher machen? Darüber reden wir auf jeden Fall noch.

    Romanian

    Ce ai putea face după aceea? Cu siguranță încă vorbim despre asta.

    German

    Machst du ein bisschen größer, damit du nachher sauber zumachen kannst.

    Romanian

    Faceți-l puțin mai mare, astfel încât să puteți curăța după aceea.

    • Wir gehen nachher ins Kino.
    • Kannst du das nachher machen?
    • Ich rufe dich nachher an.
    • Bis nachher!