das Gefängnis Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Gefängnis" în germană

Ge·fäng·nis

/ɡəˈfɛŋnɪs/

Traduction "Gefängnis" du allemand au roumain:

închisoare

Romanian
Cuvântul "Gefängnis" desemnează locul unde persoanele sunt încarcerate pentru încălcarea legilor.
German
Das Wort "Gefängnis" bezieht sich auf eine staatliche Einrichtung, in der Menschen für die Dauer ihrer Strafe leben müssen, nachdem sie ein Gesetz gebrochen haben.

Gefängnis ⛓️🔒

Substantiv

Populäre

Ein Ort, an dem Menschen eingesperrt sind, weil sie etwas Schlechtes getan haben.

Loc unde oamenii sunt ținuți ca pedeapsă pentru o crimă.

Ein Gebäude oder eine Einrichtung, in der Menschen gegen ihren Willen festgehalten werden, typischerweise als Strafe für ein Verbrechen. Gefängnisse dienen dazu, die Gesellschaft vor gefährlichen Personen zu schützen und Straftäter zu bestrafen und zu resozialisieren.

Example use

  • ins Gefängnis gehen
  • im Gefängnis sitzen
  • aus dem Gefängnis entlassen werden

Synonyms

  • Knast
  • Haftanstalt
  • Justizvollzugsanstalt

Antonyms

  • Freiheit
  • Wildnis

Examples

    German

    Aus modernen Gefängnissen ist eine solche Flucht allerdings fast unmöglich.

    Romanian

    Cu toate acestea, o astfel de evadare din închisorile moderne este aproape imposibilă.

    German

    Steffen ist Sozialarbeiter hier im Gefängnis; er kennt alle Inhaftierten.

    German

    Seit 2017 sitzt sein Sohn in einem Gefängnis in Nordsyrien.

    German

    Zufällig verdächtigte Personen wurden ins Gefängnis gesteckt.

    German

    Die Angst ist groß, dass ihr Einfluss auch aus dem Gefängnis heraus reicht.

    German

    Die sind dann zehn Jahre im Gefängnis gewesen, freigelassen worden.

    German

    Ich fühle mich dem Gefängnis immer noch sehr verbunden.

    German

    Sehr viele Journalisten und politische Aktivisten sind im Gefängnis.

    German

    Zwischen 1995 und 2002 hat er eine Arbeitsstelle außerhalb des Gefängnisses.

    Romanian

    Între 1995 și 2002 a lucrat în afara închisorii.

    German

    Gefängnisse in verschiedenen Ländern, was auch immer.

    Romanian

    Închisori în diferite țări, orice.

    German

    Und wie er jetzt im Leben außerhalb des Gefängnisses klarkommt.

    Romanian

    Și cum se descurcă acum cu viața în afara închisorii.

    German

    Er kennt eine Menge Leute, die wegen einer Sprengung im Gefängnis waren.

    German

    Schmugglern drohen Strafen bis zu 50.000 Euro oder sogar Gefängnis.

    German

    Im Zuger Gefängnis erhält Fabrice A. lediglich einen Verweis.

    German

    Ich meine, im Gefängnis meine Zelle sah immer pikobello sauber aus.

    Romanian

    Adică, în închisoare, celula mea părea întotdeauna super curată.

    German

    Ich weiß, dass sich nicht jeder Mensch ändert, nur weil er im Gefängnis war.

    German

    Wie sieht das Leben der Minderjährigen im Gefängnis aus?

    German

    Das Gefängnis, die Stasi, die DDR waren erst mal weit weg.

    German

    Sonst werfen sie uns ins Gefängnis oder bringen uns sogar um.

    German

    Auf jeden Fall wirst du nicht Sex haben in einem bayerischen Gefängnis.

    Romanian

    În orice caz, nu vei face sex într-o închisoare bavareză.

    German

    Unser Besuch im Gefängnis endet abrupt.

    German

    Der Sohn im Gefängnis. Er selbst im Dorf isoliert.

    German

    Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis widmet sich Jens nur noch dem Sport.

    German

    Sogar ein Gefängnis-Krankenhaus befindet sich auf dem Gelände.

    Romanian

    Există chiar și un spital de închisoare în incintă.

    German

    Mit 17 Jahren sehr jung ins Gefängnis.

    German

    Bislang müssen sie mit mindestens sechs Monaten Gefängnis rechnen.

    German

    Ein Projekt ausgerechnet über das alte Gefängnis von Fatos Lubonja.

    German

    Eiffel wird zu zwei Jahren Gefängnis und 20.000 Francs Strafe verurteilt.

    German

    Du bist mit 17 dann zum Ersten Mal ins Gefängnis eingefahren worden.

    German

    Als er auffliegt, warten viele Jahre Gefängnis auf ihn.

    German

    Also, man könnte ins Gefängnis kommen, wenn man das verbreitet.

    German

    Ich hab eine Entscheidung getroffen, wenn ich ins Gefängnis reingehe.

    Romanian

    Am luat o decizie când merg la închisoare.

    German

    Im Frauengefängnis findet er selten etwas, manchmal etwas Cannabis.

    German

    Im Gefängnis hält man seine Situation für nicht mehr tragbar.

    German

    Da weißt du nicht, was schlimmer ist, zu sterben oder ins Gefängnis zu gehen.

    German

    Ich hatte dann zum Schluss Angst, wo es ins Gefängnis ging.

    German

    Das hast du nicht, wenn du ins Gefängnis gehst.

    German

    Irgendwann ist er im Gefängnis gelandet, angeblich.

    German

    Dann haben sie mir drei Monate Gefängnis aufgedrückt.

    German

    Der Brief war adressiert an eine Person im Gefängnis.

    German

    Das hat Sie auch in die Haft gebracht, ins Gefängnis gebracht.

    German

    Sie sind dann in ein berüchtigtes Gefängnis in Bogotá gekommen.

    • Der Dieb wurde zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt.
    • Das Gefängnis war von hohen Mauern umgeben.
    • Die Gefangenen durften nur eine Stunde am Tag an die frische Luft.