Substantiv
Saure Flüssigkeit zum Würzen, Konservieren und Reinigen.
Lichid acid folosit pentru asezonare, conservare și curățare.
Essig ist eine saure Flüssigkeit, die hauptsächlich aus Essigsäure und Wasser besteht und durch Fermentation von Ethanol durch Essigsäurebakterien entsteht. Er wird zum Würzen von Speisen, Einlegen von Gemüse, Konservieren von Lebensmitteln und Reinigen verwendet.
Der Essig hilft besonders bei hartnäckigen Flecken.
Oțetul este deosebit de util cu petele încăpățânate.
Sandra greift zum Joghurtdressing anstatt zum Klassiker aus Essig und Öl.
Besteht die Gefahr auch bei den Kartoffelsalaten mit Essig und Öl im Test?
Am besten einen Schuss Essig zugeben.
Um sie länger haltbar zu machen, werden sie noch in Essig oder Salz eingelegt.
Pentru a le face să dureze mai mult, sunt încă marinate în oțet sau sare.
Jetzt habe ich ein bisschen viel Essig dran gemacht.
Acum am pus un pic de oțet pe el.
Silikon riecht nach Essig und wenn du das nicht magst, tu es alles im Freien.
Siliconul miroase a oțet și dacă nu vă place, faceți totul în aer liber.
Dazu ein Becher Posca, ein Getränk aus Essig und Wasser.
Übrigens: bei so viel Zucker, Salz und Essig ist Ketchup quasi ewig haltbar.
Apropo: cu atât de mult zahăr, sare și oțet, ketchup-ul poate fi păstrat aproape pentru totdeauna.
Sie werden haltbar gemacht, indem man sie in Salz und Essig legt.
Se păstrează prin înmuierea lor în sare și oțet.
Hier ein bisschen Essig dazu ...
Jetzt habe ich die spitze Säure vom Essig ein bisschen ausbalanciert.
Eine Mischung aus Honig und Essig da beigeben.
Adăugați un amestec de miere și oțet.
Also Essig ist eine Säure und Backpulver ist...
Kann man, wenn man möchte, Essig in seinem Ei haben. Niemand glaube ich.
Dacă doriți, puteți avea oțet în ou. Nu cred pe nimeni.
Wir haben da Balsamico Essig reingetan, damit es besser färbt...
Punem oțet balsamic acolo pentru a-l colora mai bine...
Und auch hier kommen jetzt wieder die zwei Esslöffel Essig dazu.
Și și aici, cele două linguri de oțet sunt adăugate din nou.
Essig löst rote Flecken wie Ketchup oder Rotwein.
Oțetul dizolvă petele roșii, cum ar fi ketchup-ul sau vinul roșu.
Adjectiv
Etwas, das viel Druck oder Anspannung verursacht.
Care provoacă multă presiune sau tensiune.
Wenn etwas stressig ist, bedeutet es, dass es viel Druck oder Anspannung verursacht. Es kann sich auf eine Situation, eine Aufgabe oder einen Lebensstil beziehen, der anstrengend und überwältigend ist.
Denn nicht nur bei unserer Familie ist der Alltag stressig.
Pentru că viața de zi cu zi este stresantă nu numai cu familia noastră.
Bevor ich alternative Richterin war, war es stressig.
Mich erwarten fünf Prüfungen in vier Tagen. Das ist etwas stressig.
Das ist stressig, auf jeden Fall.
Este stresant, cu siguranță.
Denn sobald Ilona wieder dazukommt, wird es erneut stressig.
Und vapet jetzt immer mal wieder beim Feiern oder in stressigen Situationen.
Auch so einen stressigen Dienst empfinde ich als schönen Dienst.
De asemenea, consider că un loc de muncă atât de stresant este un serviciu frumos.
Es war einerseits stressig, andererseits gab es einem auch einen gewissen Kick.
Pe de o parte, a fost stresant, pe de altă parte, ți-a dat și o anumită lovitură.
Stressig. Körperlich und emotional.
Ist nur in bestimmten stressigen Situation oder Zeiten bricht der noch mal ...