essig Adverbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "essig" en allemand

es·sig

/ˈɛsɪç/

Traduction "essig" de l'allemand au français:

vinaigre

Essig 💧🍋

Nom

Populäre

Saure Flüssigkeit zum Würzen, Konservieren und Reinigen.

Liquide acide utilisé pour l'assaisonnement, la conservation et le nettoyage.

Essig ist eine saure Flüssigkeit, die hauptsächlich aus Essigsäure und Wasser besteht und durch Fermentation von Ethanol durch Essigsäurebakterien entsteht. Er wird zum Würzen von Speisen, Einlegen von Gemüse, Konservieren von Lebensmitteln und Reinigen verwendet.

Example use

  • Balsamico-Essig
  • Apfelessig
  • Essig und Öl

Synonyms

  • Säure
  • Essigsäure

Examples

    German

    Der Essig hilft besonders bei hartnäckigen Flecken.

    French

    Le vinaigre est particulièrement utile contre les taches tenaces.

    German

    Sandra greift zum Joghurtdressing anstatt zum Klassiker aus Essig und Öl.

    German

    Besteht die Gefahr auch bei den Kartoffelsalaten mit Essig und Öl im Test?

    German

    Am besten einen Schuss Essig zugeben.

    German

    Um sie länger haltbar zu machen, werden sie noch in Essig oder Salz eingelegt.

    French

    Pour les faire durer plus longtemps, ils sont encore marinés dans du vinaigre ou du sel.

    German

    Jetzt habe ich ein bisschen viel Essig dran gemacht.

    French

    Maintenant, j'ai mis un peu de vinaigre dessus.

    German

    Silikon riecht nach Essig und wenn du das nicht magst, tu es alles im Freien.

    French

    Le silicone sent le vinaigre et si vous ne l'aimez pas, faites-le à l'extérieur.

    German

    Dazu ein Becher Posca, ein Getränk aus Essig und Wasser.

    German

    Übrigens: bei so viel Zucker, Salz und Essig ist Ketchup quasi ewig haltbar.

    French

    D'ailleurs : avec autant de sucre, de sel et de vinaigre, le ketchup peut être conservé presque pour toujours.

    German

    Sie werden haltbar gemacht, indem man sie in Salz und Essig legt.

    French

    Ils sont conservés en les faisant tremper dans du sel et du vinaigre.

    German

    Hier ein bisschen Essig dazu ...

    German

    Jetzt habe ich die spitze Säure vom Essig ein bisschen ausbalanciert.

    German

    Eine Mischung aus Honig und Essig da beigeben.

    French

    Ajoutez un mélange de miel et de vinaigre.

    German

    Also Essig ist eine Säure und Backpulver ist...

    German

    Kann man, wenn man möchte, Essig in seinem Ei haben. Niemand glaube ich.

    French

    Si tu veux, tu peux mettre du vinaigre dans ton œuf. Je ne crois personne.

    German

    Wir haben da Balsamico Essig reingetan, damit es besser färbt...

    French

    Nous y mettons du vinaigre balsamique pour lui donner une meilleure couleur...

    German

    Und auch hier kommen jetzt wieder die zwei Esslöffel Essig dazu.

    French

    Et là aussi, les deux cuillères à soupe de vinaigre sont ajoutées à nouveau.

    German

    Essig löst rote Flecken wie Ketchup oder Rotwein.

    French

    Le vinaigre dissout les taches rouges telles que le ketchup ou le vin rouge.

    • Ich gebe immer etwas Essig in meinen Salat.
    • Essig kann helfen, Kalkflecken zu entfernen.
    • Es gibt viele verschiedene Arten von Essig, wie z.B. Rotweinessig und Weißweinessig.

stressig 🤯😨😩

Adjectif

Oft

Etwas, das viel Druck oder Anspannung verursacht.

Causant beaucoup de pression ou de tension.

Wenn etwas stressig ist, bedeutet es, dass es viel Druck oder Anspannung verursacht. Es kann sich auf eine Situation, eine Aufgabe oder einen Lebensstil beziehen, der anstrengend und überwältigend ist.

Example use

  • Sehr stressig
  • Etwas stressig
  • Stressige Zeit

Synonyms

  • anstrengend
  • belastend
  • hektisch

Antonyms

  • entspannend
  • ruhig

Examples

    German

    Denn nicht nur bei unserer Familie ist der Alltag stressig.

    French

    Parce que la vie de tous les jours est stressante, pas seulement pour notre famille.

    German

    Bevor ich alternative Richterin war, war es stressig.

    German

    Mich erwarten fünf Prüfungen in vier Tagen. Das ist etwas stressig.

    German

    Das ist stressig, auf jeden Fall.

    French

    C'est stressant, de toute façon.

    German

    Denn sobald Ilona wieder dazukommt, wird es erneut stressig.

    German

    Und vapet jetzt immer mal wieder beim Feiern oder in stressigen Situationen.

    German

    Auch so einen stressigen Dienst empfinde ich als schönen Dienst.

    French

    Je trouve également qu'un travail aussi stressant est un service agréable.

    German

    Es war einerseits stressig, andererseits gab es einem auch einen gewissen Kick.

    French

    D'une part, c'était stressant, d'autre part, cela vous donnait aussi un certain coup de pouce.

    German

    Stressig. Körperlich und emotional.

    German

    Ist nur in bestimmten stressigen Situation oder Zeiten bricht der noch mal ...

    • Die Prüfungswoche war sehr stressig.
    • Mein Job kann manchmal stressig sein.
    • Ich brauche einen Urlaub, um mich von diesem stressigen Leben zu erholen.