das Ohr Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Ohr" en allemand

Ohr

/oːɐ̯/

Traduction "Ohr" de l'allemand au français:

oreille

Ohr 👂

Nom

Populäre

Körperteil zum Hören und für das Gleichgewicht.

Das Ohr ist ein Sinnesorgan, das sowohl für das Hören von Geräuschen als auch für das Gleichgewicht zuständig ist. Es besteht aus dem äußeren Ohr, dem Mittelohr und dem Innenohr.

Example use

  • linkes Ohr
  • rechtes Ohr
  • Innenohr
  • Mittelohr
  • äußeres Ohr
  • Ohrläppchen
  • ins Ohr gehen
  • übers Ohr hauen
  • ein offenes Ohr haben

Synonyms

  • Gehör
  • Hörorgan

Examples

    German

    Erst soll die Wunde hinter dem linken Ohr vollständig verheilen.

    German

    Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.

    French

    L'une des pires choses, c'est mon oreille gauche.

    German

    Greifst mit der Hand hier rum und ziehst das Ohr nach hinten gerade.

    German

    Ein Luftteilchen stupst das nächste an, bis es an unser Ohr gelangt.

    German

    In einem Bierzelt in Oberbayern wurde einem Mann das Ohr abgebissen.

    German

    Soll ich mal ins andere Ohr schauen?

    German

    Nicht nur das. Auch unser Ohr ist entlang einer Spirale aufgebaut.

    German

    Es wird letztendlich der Schnitt hinter dem Ohr erfolgen.

    German

    Die Wunde, wo einst sein Ohr war, bleibt auf ewig als Wunde erkennbar.

    French

    La blessure où se trouvait autrefois son oreille sera à jamais reconnue comme une blessure.

    German

    Das Gleichgewichtsorgan sitzt fest im Ohr und bewegt sich mit.

    French

    L'organe de l'équilibre repose fermement dans l'oreille et bouge avec vous.

    • Kannst du das bitte lauter sagen, ich verstehe dich schlecht auf dem Ohr.
    • Das Baby hat sich am Ohr gekratzt.
    • Ich trage gerne Ohrringe.

Ohr 👂🤝

Nom

Oft

Aufmerksamkeit, Bereitschaft zuzuhören.

In diesem Sinne bezieht sich "Ohr" auf die Aufmerksamkeit oder die Bereitschaft, jemandem zuzuhören.

Example use

  • offenes Ohr
  • jemandem Gehör schenken
  • ganz Ohr sein

Synonyms

  • Aufmerksamkeit
  • Gehör

Antonyms

  • Ignoranz
  • Desinteresse

Examples

    German

    Und der Gemeindeausschuss hatte ein offenes Ohr für mich.

    German

    Wir sind ganz Ohr und gespannt auf eure Kommentare.

    • Sie hatte ein offenes Ohr für meine Probleme.
    • Der Lehrer schenkte den Schülern kein Gehör.

Ohr 👂☕😷

Nom

Selten

Etwas, das wie ein Ohr aussieht.

Das Wort "Ohr" kann auch verwendet werden, um etwas zu beschreiben, das wie ein Ohr geformt ist, z. B. die Henkel einer Tasse oder die Schlaufen an einer Maske.

Example use

  • Tassenohr
  • Maskenohr

Synonyms

Examples

    • Die Tasse hat ein abgebrochenes Ohr.
    • Die Maske hat zwei Ohren zum Befestigen.

übers Ohr hauen 👂🤥💰

Oft

Jemanden betrügen oder täuschen.

Diese Redewendung bedeutet, dass jemand betrogen oder getäuscht wird.

Example use

Synonyms

  • betrügen
  • täuschen
  • hereinlegen

Examples

    German

    Kurzum: Der Engländer wird permanent übers Ohr gehauen.

    German

    Und äh hierbei kann man nicht übers Ohr gehauen werden.

    German

    Deutsche Händler hauen sie übers Ohr, nehmen ihnen ihr Vieh und ihr Land weg.

    • Der Verkäufer hat mich beim Autokauf übers Ohr gehauen.
    • Lass dich nicht von seinen Versprechungen übers Ohr hauen.

ins Ohr gehen 👂🎶

Manchmal

Angenehm oder eingängig klingen.

Diese Redewendung beschreibt Musik oder Klänge, die angenehm oder eingängig klingen.

Example use

Synonyms

  • eingängig
  • melodisch
  • harmonisch

Antonyms

  • misstönend
  • unangenehm

Examples

    German

    Und dir dann schön aufs Ohr gehen, was du dann im besten Fall tun sollst.

    German

    John Williams erschuf einen Soundtrack, der direkt ins Ohr geht.

    • Die Melodie geht mir sofort ins Ohr.
    • Das Lied ist so eingängig, dass es mir nicht mehr aus dem Kopf geht.