Przysłówek
Verstärkt eine Aussage, zeigt, dass etwas unerwartet oder besonders ist.
Nawet, podkreśla coś niespodziewanego lub wyjątkowego.
Das Wort "sogar" wird verwendet, um eine Aussage zu verstärken und zu betonen, dass etwas unerwartet, überraschend oder besonders ist. Es zeigt, dass etwas über das hinausgeht, was normalerweise erwartet wird.
Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.
Chwalał się tym nawet podczas kampanii wyborczej.
Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.
W przypadku Persona 5 „Persona 5 Strikers” faktycznie daje nam jedno i drugie.
Man kann sieben Filme leihen und streamen und einen sogar kostenlos gucken.
Możesz wypożyczyć i przesyłać strumieniowo siedem filmów, a nawet obejrzeć jeden za darmo.
Wart ihr schon mal bei der Krebsvorsorge oder geht sogar regelmäßig hin?
Czy byłeś kiedyś na badaniach przesiewowych na raka, czy nawet chodzisz tam regularnie?
Das geht auch nicht leicht vorbei, das kann Monate oder sogar Jahre dauern.
Nie znika łatwo, może to potrwać miesiące, a nawet lata.
Sie müssen oft sogar ihren Eltern unter die Arme greifen.
Często muszą nawet pomagać rodzicom.
Ein Easteregg kann man durch die Übersetzung sogar komplett verpassen.
Dzięki tłumaczeniu możesz nawet całkowicie przegapić pisankę.
Ich glaub, ich hab sogar immer gehofft, dass die wieder zusammenkommen.
Myślę, że zawsze miałem nadzieję, że wrócą do siebie.
Ich mache minimal alle zwei Tage sauber, wenn nicht sogar jeden Tag.
Sprzątam co najmniej co dwa dni, jeśli nie codziennie.