Adverbe
Verstärkt eine Aussage, zeigt, dass etwas unerwartet oder besonders ist.
Même, souligne quelque chose d'inattendu ou de spécial.
Das Wort "sogar" wird verwendet, um eine Aussage zu verstärken und zu betonen, dass etwas unerwartet, überraschend oder besonders ist. Es zeigt, dass etwas über das hinausgeht, was normalerweise erwartet wird.
Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.
Il s'en est même vanté lors de sa campagne électorale.
Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.
Dans le cas de Persona 5, « Persona 5 Strikers » nous offre en fait les deux.
Man kann sieben Filme leihen und streamen und einen sogar kostenlos gucken.
Vous pouvez louer et diffuser sept films et même en regarder un gratuitement.
Wart ihr schon mal bei der Krebsvorsorge oder geht sogar regelmäßig hin?
Avez-vous déjà fait des tests de dépistage du cancer ou y allez-vous régulièrement ?
Das geht auch nicht leicht vorbei, das kann Monate oder sogar Jahre dauern.
Cela ne disparaît pas facilement non plus, cela peut prendre des mois, voire des années.
Sie müssen oft sogar ihren Eltern unter die Arme greifen.
Ils doivent même souvent aider leurs parents.
Ein Easteregg kann man durch die Übersetzung sogar komplett verpassen.
Vous pouvez même complètement rater un œuf de Pâques à cause de la traduction.
Ich glaub, ich hab sogar immer gehofft, dass die wieder zusammenkommen.
Je pense que j'ai toujours espéré qu'ils se remettraient ensemble.
Ich mache minimal alle zwei Tage sauber, wenn nicht sogar jeden Tag.
Je nettoie au moins tous les deux jours, voire tous les jours.