Adverbe
auch, genauso
aussi, de même
Dieses Wort bedeutet, dass etwas auf die gleiche Weise oder in gleichem Maße zutrifft wie etwas anderes, das bereits erwähnt wurde.
Ebenso wurde die Stimme auch entsprechend ähnlich gepitcht.
La voix était également exprimée de la même manière.
Vertrauen wird ausgenutzt, ebenso wie bestehende Abhängigkeit.
La confiance est exploitée, tout comme la dépendance existante.
Diese Frage ist nur im Nominativ korrekt - ebenso wie die Antwort.
Die junge Insel Pico ebenso wie die älteste Azoreninsel Santa Maria.
Und ebenso fixiere ich jetzt die zweite Bündchenecke an der anderen Seite.
Et de la même manière, je fixe maintenant le deuxième coin du brassard de l'autre côté.
Ebenso nähe ich nun die zweite Bodennaht.
Ebenso auf der anderen Seite.
Pareil de l'autre côté.
Ebenso die Opfer der Bombenanschläge, der Raubüberfälle.
Das geht ebenso mit ner Umrandung aus Palisaden und den Pflastersteinen.
Ebenso das meiner geliebten Frau und das meiner beiden wundervollen Kinder.
Und ebenso an den beiden Bodenteilen.
Et aussi sur les deux parties du terrain.
Bewusstsein werde im Gehirn erzeugt, ebenso der Eindruck eines freien Willens.
La conscience est générée dans le cerveau, tout comme l'impression de libre arbitre.
Ihr Großmogul Muhammad Akbar ist ebenso Philosoph und Baumeister.
Diese deutsche Marke sorgte für viel Streit und ebenso viele Legenden: 4711.
Ebenso. - Ich werde über dich nachdenken.
Das Spandauer Inferno hat heute ebenso ein Statement veröffentlicht.
Le Spandau Inferno a également publié une déclaration aujourd'hui.
Ebenso im ganzen Raum zwischen Boden und Wand.
Doch ebenso wie JFK fällt Bobby Kennedy einem Attentat zum Opfer.
Mais tout comme JFK, Bobby Kennedy est victime d'une tentative d'assassinat.
Ebenso bei Kaufland. Ohne Prime hat's länger gedauert.
Ebenso wenig, ob Coca-Cola dann die Klimaerwärmung berücksichtigt.
Und ebenso wenig soll der Tourismus in seiner Gemeinde in Verruf geraten.
Doctor Strange's Meisterin, The Ancient One wurde ebenso getötet.
Le maître du docteur Strange, The Ancient One, a également été tué.
Ebenso wie der von Cedric Diggory.
Tout comme celui de Cedric Diggory.
Ebenso im Südwesten, in Baden-Württemberg und im Südosten, in Bayern.
Ebenso herzlich geht es weiter.
Ebenso habe ich auch hier schon den Saumbund genäht.
Der Alltagsnutzen und auch der Preis spielen eine ebenso wichtige Rolle.
Sie ist nämlich ebenso wichtig wie deine Sitzposition am Schreibtisch.
Das gilt ebenso für: Bremen und Hannover, Stuttgart, Dortmund und München.
Ebenso wie Fragen nach der aktuellen finanziellen Situation seiner SIGNA.
Und ebenso hier auf der anderen Seite.
Et aussi ici, de l'autre côté.
Und ebenso wäre Leon Machère eine geldgeile Hoe.
Et Leon Machère serait également un homme épris d'argent.
Und ebenso an den beiden Rückenteilen.
Et aussi sur les deux panneaux arrière.
Der Besuch beim Friseur gehört ebenso dazu wie der Gang zum Arzt.
Und natürlich ist auch das Testen an Tieren ebenso verboten.