Avverbio
auch, genauso
anche, allo stesso modo
Dieses Wort bedeutet, dass etwas auf die gleiche Weise oder in gleichem Maße zutrifft wie etwas anderes, das bereits erwähnt wurde.
Ebenso wurde die Stimme auch entsprechend ähnlich gepitcht.
Anche la voce era intonata in modo simile.
Vertrauen wird ausgenutzt, ebenso wie bestehende Abhängigkeit.
La fiducia viene sfruttata, così come la dipendenza esistente.
Diese Frage ist nur im Nominativ korrekt - ebenso wie die Antwort.
Die junge Insel Pico ebenso wie die älteste Azoreninsel Santa Maria.
Und ebenso fixiere ich jetzt die zweite Bündchenecke an der anderen Seite.
E allo stesso modo, ora aggiusto il secondo angolo del bracciale sull'altro lato.
Ebenso nähe ich nun die zweite Bodennaht.
Ebenso auf der anderen Seite.
Lo stesso dall'altra parte.
Ebenso die Opfer der Bombenanschläge, der Raubüberfälle.
Das geht ebenso mit ner Umrandung aus Palisaden und den Pflastersteinen.
Ebenso das meiner geliebten Frau und das meiner beiden wundervollen Kinder.
Und ebenso an den beiden Bodenteilen.
E anche sulle due parti del terreno.
Bewusstsein werde im Gehirn erzeugt, ebenso der Eindruck eines freien Willens.
La coscienza viene generata nel cervello, così come l'impressione del libero arbitrio.
Ihr Großmogul Muhammad Akbar ist ebenso Philosoph und Baumeister.
Diese deutsche Marke sorgte für viel Streit und ebenso viele Legenden: 4711.
Ebenso. - Ich werde über dich nachdenken.
Das Spandauer Inferno hat heute ebenso ein Statement veröffentlicht.
Anche lo Spandau Inferno ha pubblicato oggi una dichiarazione.
Ebenso im ganzen Raum zwischen Boden und Wand.
Doch ebenso wie JFK fällt Bobby Kennedy einem Attentat zum Opfer.
Ma proprio come JFK, Bobby Kennedy è vittima di un tentativo di omicidio.
Ebenso bei Kaufland. Ohne Prime hat's länger gedauert.
Ebenso wenig, ob Coca-Cola dann die Klimaerwärmung berücksichtigt.
Und ebenso wenig soll der Tourismus in seiner Gemeinde in Verruf geraten.
Doctor Strange's Meisterin, The Ancient One wurde ebenso getötet.
Anche il maestro di Doctor Strange, The Ancient One, è stato ucciso.
Ebenso wie der von Cedric Diggory.
Proprio come quello di Cedric Diggory.
Ebenso im Südwesten, in Baden-Württemberg und im Südosten, in Bayern.
Ebenso herzlich geht es weiter.
Ebenso habe ich auch hier schon den Saumbund genäht.
Der Alltagsnutzen und auch der Preis spielen eine ebenso wichtige Rolle.
Sie ist nämlich ebenso wichtig wie deine Sitzposition am Schreibtisch.
Das gilt ebenso für: Bremen und Hannover, Stuttgart, Dortmund und München.
Ebenso wie Fragen nach der aktuellen finanziellen Situation seiner SIGNA.
Und ebenso hier auf der anderen Seite.
E anche qui dall'altra parte.
Und ebenso wäre Leon Machère eine geldgeile Hoe.
E Leon Machère sarebbe anche un amante del denaro.
Und ebenso an den beiden Rückenteilen.
E anche sui due pannelli posteriori.
Der Besuch beim Friseur gehört ebenso dazu wie der Gang zum Arzt.
Und natürlich ist auch das Testen an Tieren ebenso verboten.