mittlerweile Przysłówek

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "mittlerweile" w niemieckim

mit·tler·wei·le

/ˈmɪtlɐˌvaɪ̯lə/

Tłumaczenie "mittlerweile" z niemieckiego na polski:

tymczasem

mittlerweile ⏳

Przysłówek

Populäre

Jetzt, nach einer Zeit.

W międzyczasie, tymczasem.

Dieses Wort bedeutet, dass etwas in der Zeit passiert ist, die seit einem bestimmten Punkt vergangen ist. Es zeigt an, dass sich etwas geändert hat oder dass etwas Neues passiert ist.

Example use

  • mittlerweile wieder
  • mittlerweile schon
  • mittlerweile nicht mehr
  • mittlerweile auch

Synonyms

  • inzwischen
  • jetzt
  • derzeit
  • unterdessen
  • derweil
  • in der Zwischenzeit

Antonyms

  • früher
  • damals
  • zuvor

Examples

    German

    Für die deutsche Ärztin Ruth Löllgen mittlerweile völlig normal.

    Polish

    Dla niemieckiej lekarza Ruth Löllgen jest to teraz całkowicie normalne.

    German

    Mittlerweile sieht die Bevölkerungspyramide von Europa aber anders aus!

    Polish

    Jednak piramida ludności Europy wygląda teraz inaczej!

    German

    Mittlerweile hat sie ein bisschen Ahnung.

    German

    Handan Celebi hat mittlerweile einen Anwalt eingeschaltet.

    Polish

    Handan Celebi zatrudnił prawnika.

    German

    Mittlerweile ist aber eine andere Plattform besonders spannend geworden.

    German

    Mittlerweile ist Werder ein Team, das selbst viel den Ball haben will.

    German

    Jetzt machen wir es mittlerweile seit 7 Jahren zusammen.

    Polish

    Teraz robimy to razem od 7 lat.

    German

    Immerhin steht der selbst gestaltete Baum mittlerweile.

    German

    Wir hatten mittlerweile, also dann geheiratet, während der Erkrankung ...

    Polish

    W międzyczasie, tj. wtedy, pobraliśmy się, kiedy byliśmy chorzy...

    German

    Die Bahn macht mittlerweile, was sie will.

    German

    Mittlerweile, seit Anfang des Jahres, leben Sie in Namibia.

    Polish

    Od początku roku mieszkasz w Namibii.

    German

    Was uns so stark macht: Wir sind mittlerweile 22 Jahre zusammen.

    Polish

    To, co czyni nas tak silnymi, to fakt, że jesteśmy razem od 22 lat.

    German

    Im Gegenteil, Cyberkriminelle arbeiten mittlerweile wie Unternehmen.

    Polish

    Wręcz przeciwnie, cyberprzestępcy pracują teraz jak firmy.

    German

    Wegen Covid-19 arbeiten die Hebammen mittlerweile nicht mehr ohne Mundschutz.

    Polish

    Z powodu Covid-19 położne nie pracują już bez masek na twarz.

    German

    Er ist mittlerweile im Ruhestand, hilft aber noch immer regelmäßig mit.

    Polish

    Obecnie jest na emeryturze, ale nadal regularnie pomaga.

    German

    Mit Saskia Esken arbeite ich jetzt mittlerweile gut zusammen.

    Polish

    Teraz dobrze współpracuję z Saskią Esken.

    German

    Sie sind mittlerweile wieder mit jemandem zusammen.

    Polish

    Teraz są z kimś razem.

    German

    Und das linke Bein ist mittlerweile nicht mehr als solches zu erkennen.

    German

    Doch mittlerweile zahlt sich seine stetige Arbeit am Berg aus.

    Polish

    Ale jego stała praca na górach się teraz opłaca.

    German

    Die greifen wir einfach mal an und das mittlerweile systematisch.

    Polish

    Po prostu zaatakujmy ich i teraz zróbmy to systematycznie.

    • Er hat früher kein Gemüse gemocht, aber mittlerweile isst er es gerne.
    • Sie wollte immer Ärztin werden, mittlerweile studiert sie Medizin.
    • Das Haus war früher klein, mittlerweile haben sie angebaut.