heben Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "heben" w niemieckim

he·ben

/ˈheːbn̩/

Tłumaczenie "heben" z niemieckiego na polski:

podnosić

heben 🏋️‍

Czasownik

Populäre

Etwas nach oben bewegen.

Podnosić lub podnieść coś.

Etwas mit den Händen, Armen oder einem Werkzeug vom Boden oder einer Oberfläche hochnehmen und in eine höhere Position bringen.

Example use

  • den Arm heben
  • ein Glas heben
  • die Hand heben
  • die Kiste heben
  • einen Koffer heben

Synonyms

  • anheben
  • aufheben
  • hochheben

Antonyms

  • senken
  • herunterlassen
  • fallen lassen

Examples

    German

    Nicht den Kopf heben, ich habe den Kopf.

    German

    Anschließend heben wir den Überleger vorsichtig in die Auflagefläche.

    German

    Mit einem flachen Werkzeug heben wir vorsichtig den Vibrationsmotor raus.

    German

    Würden Sie mich einmal hochheben, dann versuch ich's selber mal.

    German

    Und ... dann habe ich meine Brille gesucht, versucht, die aufzuheben.

    German

    Und immer schön aus den Knien heraus heben und den Rücken gerade.

    German

    Ob du dein Bein überhaupt hochheben kannst.

    Polish

    Czy możesz nawet podnieść nogę.

    German

    Sie konnte nicht den Arm heben, sie konnte das Bein nicht heben.

    German

    Versuche, die Finger zu heben.

    German

    Beim Anheben sollte das Messer augenblicklich stoppen.

    German

    Als nächstes nehmen wir einen Saugnapf und heben die Scheibe hoch.

    German

    Mathis, ich muss den Arm nach oben heben, so wie wir das vorhin gemacht haben.

    Polish

    Mathis, muszę podnieść rękę do góry, jak to zrobiliśmy wcześniej.

    • Kannst du mir bitte helfen, den Tisch zu heben?
    • Sie hob das Baby vorsichtig aus dem Bettchen.
    • Er hob die schwere Tasche auf seine Schulter.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

abheben ✈️🛫

Czasownik

Oft

Vom Boden aufsteigen.

Startować lub wznosić się z ziemi.

Sich in die Luft erheben, wie ein Flugzeug oder Vogel.

Example use

  • vom Boden abheben
  • in den Himmel abheben
  • mit dem Flugzeug abheben
  • vom Flughafen abheben
  • zum Flug abheben

Synonyms

  • starten
  • fliegen
  • aufsteigen
  • losfliegen

Antonyms

  • landen
  • sinken
  • herunterkommen

Examples

    German

    Gleich heben wir gemeinsam mit der Crew ab.

    German

    Flugzeuge konnten weder abheben noch landen.

    Polish

    Samoloty nie były w stanie wystartować ani wylądować.

    German

    Endlich. Aber ob der Flieger noch rechtzeitig abheben kann?

    Polish

    W końcu Ale czy samolot nadal będzie w stanie wystartować na czas?

    German

    Und dass Sie abheben können in Ihr eigenes Leben.

    Polish

    I że możesz wyróżnić się we własnym życiu.

    German

    Mit ihnen schwimmt er und kann aus dem Wasser abheben und fliegen.

    Polish

    Z nimi pływa i może wystartować z wody i latać.

    German

    Krabben- und Baldachinspinnen zum Beispiel heben regelmäßig ab.

    Polish

    Na przykład pająki krabowe i baldachimowe startują regularnie.

    German

    Wir heben ab von Lukla, Richtung Kare auf 5'500 m.

    German

    Es war nicht ungefährlich in der Zeit, abzuheben.

    Polish

    W tamtym czasie nie było pozbawione niebezpieczeństwa.

    • Das Flugzeug hob pünktlich ab.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

aufheben 🚮

Czasownik

Manchmal

Etwas vom Boden nehmen.

Podnieść coś z ziemi.

Etwas, das am Boden liegt, mit den Händen hochnehmen und an sich nehmen, um es zu behalten oder später zu verwenden.

Example use

  • etwas aufheben
  • den Müll aufheben
  • das Spielzeug aufheben
  • einen Stift aufheben
  • ein Blatt Papier aufheben
  • Geld aufheben
  • vom Boden aufheben
  • für später aufheben

Synonyms

  • auflesen
  • einsammeln
  • hochnehmen
  • mitnehmen

Antonyms

  • hinlegen
  • fallen lassen
  • wegwerfen
  • liegen lassen
  • verlieren

Examples

    German

    Soll ich dir beim Aufheben helfen? - Nein danke, ich habe sie gleich.

    Polish

    Chcesz, żebym pomógł ci go odebrać? - Nie, dziękuję, od razu je dostanę.

    German

    Da hat sich das lange Aufheben nicht wirklich gelohnt.

    Polish

    Długie oczekiwanie nie było tego warte.

    German

    Weil er die Noten, die er zum Üben bekommt, ja auch wo aufheben muss.

    Polish

    Ponieważ musi zbierać oceny, które dostaje za ćwiczenie gdzieś.

    German

    Ihr Ehemann hat sie alleine nicht aufheben können.

    Polish

    Jej mąż nie mógł ich odebrać sam.

    German

    er darf seinen Kumpel aufheben und ich darf leben. Deal.

    Polish

    On może odebrać swojego kumpla, a ja mogę żyć. Umowa.

    • Kannst du bitte die Socken vom Boden aufheben?

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

aufheben ⛔❌

Czasownik

Selten

Etwas beenden oder rückgängig machen.

Znieść lub uchylić coś.

Eine Regel, ein Gesetz oder eine Vereinbarung beenden oder ungültig machen.

Example use

  • ein Gesetz aufheben
  • ein Verbot aufheben
  • eine Sperre aufheben

Synonyms

  • abschaffen
  • beenden
  • rückgängig machen

Antonyms

  • einführen
  • erlassen
  • festlegen

Examples

    German

    Da hat sich das lange Aufheben nicht wirklich gelohnt.

    Polish

    Długie oczekiwanie nie było tego warte.

    German

    Das Ziel sind Straßenschilder, die das Tempolimit hier aufheben ...

    Polish

    Celem są znaki drogowe, które usuwają ograniczenie prędkości tutaj...

    German

    Aber auch eine Betreuung z.B. wieder aufheben zu lassen.

    Polish

    Ale także ponowne zawieszenie wsparcia, na przykład.

    German

    Übergangsprofil aufheben –du kannst es wiederverwenden.

    Polish

    Usuń profil przejściowy — możesz go ponownie wykorzystać

    • Die Regierung hat das Reiseverbot aufgehoben.