der Abschnitt Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Abschnitt" w niemieckim

Ab·schnitt

/ˈapʃnɪt/

Tłumaczenie "Abschnitt" z niemieckiego na polski:

sekcja

Polish
Termin "Abschnitt" tłumaczy się jako "sekcja" po polsku. Odnosi się do odrębnej lub oddzielnej części dokumentu, tekstu lub pisemności.
German
Der Begriff "Abschnitt" bezieht sich auf einen klar abgegrenzten oder separaten Teil eines Dokuments, Texts oder Schreibstücks.

Abschnitt ✂️

Rzeczownik

Populäre

Ein Teil von etwas Größerem.

Część lub sekcja czegoś większego.

Ein Abschnitt ist ein Teil von etwas Größerem, wie zum Beispiel einem Text, einer Straße oder einem Zeitraum. Er kann durch natürliche Grenzen oder künstliche Unterteilungen definiert sein.

Example use

  • nächster Abschnitt
  • letzter Abschnitt
  • neuer Abschnitt
  • kurzer Abschnitt
  • wichtiger Abschnitt
  • erster Abschnitt
  • langer Abschnitt

Synonyms

  • Teil
  • Stück
  • Phase
  • Kapitel
  • Segment
  • Partie

Antonyms

  • Ganzes
  • Gesamtheit

Examples

    German

    Sie sehen im zweiten Abschnitt offensive Japanerinnen.

    Polish

    W drugiej sekcji, widzisz obraźliwe japońskie kobiety.

    German

    Dafür nimmt man vor allem durchwachsene Stücke und Abschnitte.

    German

    Um in den nächsten Abschnitt zu kommen, muss man an diesen Drohnen vorbei.

    Polish

    Aby przejść do następnej sekcji, musisz ominąć te drony.

    German

    Ich bin gespannt, was für einen Abschnitt ihr darauf genommen habt.

    Polish

    Jestem ciekawa, jaką sekcję na ten temat zrobiłeś.

    German

    Ich freue mich wie verrückt auf den nächsten Abschnitt in meinem Leben.

    Polish

    Naprawdę nie mogę się doczekać kolejnego etapu mojego życia.

    German

    Mit diesen können wir Abschnitte z.B. farbig oder unterstrichen machen.

    Polish

    Dzięki nim możemy na przykład pokolorować lub podkreślać sekcje.

    German

    Das Video zeigt nur einen 100 Meter langen Abschnitt dieser Baumreihe.

    Polish

    Film pokazuje tylko 100-metrowy odcinek tego rzędu drzew.

    German

    Das war einfach die Zeit für einen neuen Abschnitt für mich.

    Polish

    To był dla mnie czas na nowy etap.

    German

    Natürlich muss jeder Abschnitt dieses Kanals eigentlich gereinigt werden.

    Polish

    Oczywiście każda sekcja tego kanału faktycznie musi zostać oczyszczona.

    German

    In diesem Abschnitt bauen wir die Sorte Ventura an.

    Polish

    W tej sekcji uprawiamy odmianę Ventura.

    German

    Jeder Abschnitt markiert eine Tageszeit.

    Polish

    Każda sekcja oznacza porę dnia.

    German

    Also wieder ein neuer Abschnitt im Leben.

    Polish

    Innymi słowy, kolejny nowy etap w życiu.

    German

    Abschnitt für Abschnitt arbeiten sie sich vor.

    Polish

    Sekcja po sekcji, idą naprzód.

    German

    Dieser Abschnitt war jetzt extrem populistisch.

    Polish

    Ta sekcja była teraz bardzo populistyczna.

    German

    Durch Abwechslung der einzelnen Abschnitte wurde mir nie langweilig.

    Polish

    Nigdy nie nudziłem się zmieniając poszczególne sekcje.

    German

    Das zeigt auch das Messblatt im Abschnitt "Bremsen".

    Polish

    Jest to również pokazane na arkuszu pomiarowym w sekcji „Hamulce”.

    German

    Es lohnt sich daher, ältere Abschnitte zu wiederholen und aufzuleveln.

    German

    Herzlich Willkommen, diesen Abschnitt dürft ihr dann aber gerne überspringen.

    Polish

    Witamy, ale nie krępuj się pominąć tę sekcję.

    German

    Bei einer Panzerübung haben Geländeabschnitte der Heide Feuer gefangen.

    Polish

    Podczas ćwiczeń pancernych części wrzosowiska zapaliły się.

    German

    Aber ich würde mich so freuen, wenn ein Abschnitt Ruhe kommt.

    Polish

    Ale byłbym bardzo szczęśliwy, gdyby sekcja odpocząć.

    German

    Die 41.500 Zuschauer bekamen erst im zweiten Abschnitt was zu sehen.

    Polish

    41 500 widzów zobaczyło coś tylko w drugiej sekcji.

    German

    Er erneuert mit seinem Team einen Abschnitt auf der A 92 bei München.

    Polish

    On i jego zespół odnawiają odcinek na A 92 niedaleko Monachium.

    German

    Im zweiten Abschnitt fallen keine Treffer.

    Polish

    W drugiej sekcji nie ma trafień.

    German

    Mit einem Stechbeitel kannst du den unteren Abschnitt heraustrennen.

    Polish

    Za pomocą dłuta możesz wyciąć dolną część.

    German

    Bei dem Abschnitt wäre ich beinahe verzweifelt.

    Polish

    Byłbym prawie zdesperowany co do tej sekcji.

    German

    Also: Jeder Abschnitt wird später zu den Kufen eines Schlittens.

    Polish

    Więc: Każda sekcja później staje się biegaczami sań.

    German

    Ausmessen und einen Abschnitt entsprechend zuschneiden.

    Polish

    Zmierz i wytnij odpowiednio sekcję.

    German

    So wie es Paragraph 557a, Abschnitt 1 im BGB verlangt.

    Polish

    Zgodnie z wymogami § 557a ust. 1 niemieckiego kodeksu cywilnego.

    German

    Dafür reisen sie in verschiedenen Teams zu drei besonderen Zeitabschnitten.

    German

    Über 4 Millionen Euro hat der Italien Abschnitt am Ende gekostet.

    Polish

    Ostatecznie część włoska kosztowała ponad 4 miliony euro.

    German

    Bis 1990 gehörte ein kleiner Abschnitt auch zur DDR.

    Polish

    Do 1990 roku niewielka część należała również do NRD.

    German

    Danach tritt die Infanterie an um diesen Gelände Abschnitt zu nehmen.

    Polish

    Następnie piechota wyrusza na pokrycie tego odcinka terenu.

    German

    Ein wichtiger Abschnitt des sechsspurigen Ausbaus der A643 ist abgeschlossen.

    Polish

    Ważny etap sześciopasmowego przedłużenia A643 został zakończony.

    German

    Der Abschnitt hat eine Länge von 6 km und kostet die Kleinigkeit von 135 Mio.

    Polish

    Odcinek ma długość 6 km i kosztuje niewielką sumę 135 milionów.

    • Der erste Abschnitt des Buches war sehr spannend.
    • Wir müssen diesen Abschnitt der Straße reparieren.
    • In diesem Abschnitt meines Lebens habe ich viel gelernt.