動詞
sich auf etwas oder jemanden zubewegen
何かまたは誰かに近づく
Sich physisch in Richtung von etwas oder jemandem bewegen, näher kommen.
Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.
そこに行くことを強くお勧めします。
Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?
外に出て家族の外に友達を作る時間ですか?
Es kostet mich ehrlich gesagt ein wenig Überwindung hier reinzugehen.
Untersucht wurden solche Fahrten, die geradeaus auf das Hindernis zugehen.
Einfach rauszugehen und meine Hand normal benutzen zu können.
Die Größte Herausforderung war auf jeden Fall, auf Menschen zuzugehen.
Welche Treppe würdest Du nutzen, um hinaufzugehen?
Wenn ihr mir da zustimmt, könnt einen Schritt auf mich zugehen. Am Anfang ja.
私の意見に賛成してくれれば、私に向かって一歩踏み出してください。最初は、はい。
Sie hat mich aufgefordert, runter- zugehen, einen Antrag zu stellen.
Haben Sie ein Interesse daran, auf Ihre Schwester zuzugehen?
Dann müssen wir gucken, ob die Bock haben rüberzugehen.
次に、彼らが行く気分になっているかどうかを確認する必要があります。
動詞
mit etwas oder jemandem auf eine bestimmte Weise handeln
何かまたは誰かを特定の方法で扱う
Eine bestimmte Art und Weise haben, mit einer Situation, einem Problem oder einer Person umzugehen, zu interagieren oder damit fertig zu werden.
Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.
これらの浮き沈みに対処する方法を学びます。
Sie und ihr Chef haben einen Weg gefunden, mit ihrer Krankheit umzugehen.
彼女と彼女の上司は彼らの病気に対処する方法を見つけました。
Haben Sie da eine Art gefunden, damit umzugehen?
Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.
これらの浮き沈みに対処する方法を学びます。
Oder mit Dingen anders umzugehen und damit zu leben.
Und wie versuchen wir damit umzugehen? Richtig, wir RENNEN.
Störung kann man lernen damit umzugehen.
動詞
auf etwas reagieren oder es akzeptieren
何かに反応したり、受け入れたりする
Sich mit etwas befassen, darauf reagieren, es akzeptieren oder einer Bitte, einem Vorschlag oder einer Herausforderung zustimmen.
Weil wir gelernt haben, auf die Bedürfnisse einfach auch wirklich einzugehen.
Das tolle Teamklima bei Ihnen war für uns auch der Hauptgrund, das anzugehen.
Findest du es sinnvoll, das Risiko einzugehen?
Oder gar eine feste Beziehung einzugehen.
動詞
etwas beginnen oder in Angriff nehmen
何かを始めたり、取り組んだりする
Etwas beginnen, in Angriff nehmen oder sich damit befassen, oft eine Aufgabe oder ein Projekt.
Schon ambitioniert und ermutigend, im Alter das Projekt so anzugehen.
Und es gibt verschiedene Möglichkeiten diese Sache jetzt anzugehen.
Das tolle Teamklima bei Ihnen war für uns auch der Hauptgrund, das anzugehen.
動詞
auf eine bestimmte Weise handeln
特定の方法で行動したり、進めたりする
Auf eine bestimmte Weise handeln oder vorgehen, oft in Bezug auf eine Methode oder Strategie, um etwas zu erreichen.
Die AfD sieht keine Grundlage gegen sie vorzugehen.
So, also wie gesagt, ich werde meistens versuchen sneaky vorzugehen.
Erst die Taliban haben angefangen, gegen Landraub vorzugehen.
Bismarck schafft es, Österreich zu überreden, gemeinsam vorzugehen.
動詞
erfolgreich sein
成功する
Funktionieren oder erfolgreich sein, wie geplant oder erhofft.
Stemmt sich hier nach oben, und der Plan scheint bisher gut aufzugehen.