zugehen Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "zugehen" în germană

zu·ge·hen

/tsuˈɡeːən/

Traduction "zugehen" du allemand au roumain:

a se apropia

zugehen 🚶🚶‍

Verb

Populäre

sich auf etwas oder jemanden zubewegen

a se deplasa spre ceva sau cineva

Sich physisch in Richtung von etwas oder jemandem bewegen, näher kommen.

Example use

  • auf jemanden zugehen
  • auf etwas zugehen
  • zu jemandem hingehen
  • in ein Geschäft gehen
  • hineingehen
  • rausgehen
  • rübergehen

Synonyms

  • gehen
  • laufen
  • sich bewegen
  • sich nähern
  • herangehen

Antonyms

  • weggehen
  • stehen bleiben
  • sich entfernen

Examples

    German

    Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.

    Romanian

    Vă pot recomanda cu căldură să intrați acolo.

    German

    Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?

    Romanian

    E timpul să ieși și să ai prieteni în afara familiei?

    German

    Es kostet mich ehrlich gesagt ein wenig Überwindung hier reinzugehen.

    German

    Untersucht wurden solche Fahrten, die geradeaus auf das Hindernis zugehen.

    German

    Einfach rauszugehen und meine Hand normal benutzen zu können.

    German

    Die Größte Herausforderung war auf jeden Fall, auf Menschen zuzugehen.

    Romanian

    Cea mai mare provocare a fost cu siguranță să ajungem la oameni.

    German

    Welche Treppe würdest Du nutzen, um hinaufzugehen?

    German

    Wenn ihr mir da zustimmt, könnt einen Schritt auf mich zugehen. Am Anfang ja.

    Romanian

    Dacă sunteți de acord cu mine, puteți face un pas spre mine. La început, da.

    German

    Sie hat mich aufgefordert, runter- zugehen, einen Antrag zu stellen.

    Romanian

    M-a rugat să cobor și să aplic.

    German

    Haben Sie ein Interesse daran, auf Ihre Schwester zuzugehen?

    German

    Dann müssen wir gucken, ob die Bock haben rüberzugehen.

    Romanian

    Apoi va trebui să vedem dacă vor să treacă.

    • Ich gehe zum Supermarkt.
    • Sie geht die Straße entlang.
    • Wir gehen in den Park.

umgehen 🤯

Verb

Manchmal

mit etwas oder jemandem auf eine bestimmte Weise handeln

a trata ceva sau pe cineva într-un anumit fel

Eine bestimmte Art und Weise haben, mit einer Situation, einem Problem oder einer Person umzugehen, zu interagieren oder damit fertig zu werden.

Example use

  • mit etwas umgehen
  • mit jemandem umgehen
  • anders umgehen

Synonyms

  • behandeln
  • handhaben
  • bewältigen
  • klarkommen

Antonyms

  • ignorieren
  • vermeiden
  • versagen
  • aufgeben

Examples

    German

    Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.

    Romanian

    Înveți să faceți față acestor suișuri și coborâșuri.

    German

    Sie und ihr Chef haben einen Weg gefunden, mit ihrer Krankheit umzugehen.

    Romanian

    Ea și șeful ei au găsit o modalitate de a face față bolii lor.

    German

    Haben Sie da eine Art gefunden, damit umzugehen?

    Romanian

    Ați găsit o modalitate de a face față acestui lucru?

    German

    Man lernt mit diesem Auf und Ab umzugehen.

    Romanian

    Înveți să faceți față acestor suișuri și coborâșuri.

    German

    Oder mit Dingen anders umzugehen und damit zu leben.

    Romanian

    Sau să tratezi lucrurile diferit și să trăiești cu ele.

    German

    Und wie versuchen wir damit umzugehen? Richtig, wir RENNEN.

    German

    Störung kann man lernen damit umzugehen.

    • Sie lernt, mit ihrem Stress umzugehen.
    • Er geht gut mit Kritik um.
    • Wir müssen lernen, mit unseren Unterschieden umzugehen.

eingehen 👂

Verb

Selten

auf etwas reagieren oder es akzeptieren

a răspunde la ceva sau a accepta ceva

Sich mit etwas befassen, darauf reagieren, es akzeptieren oder einer Bitte, einem Vorschlag oder einer Herausforderung zustimmen.

Example use

  • auf etwas eingehen
  • auf jemanden eingehen
  • ein Risiko eingehen

Synonyms

  • reagieren
  • antworten
  • beachten
  • berücksichtigen
  • akzeptieren
  • zustimmen

Antonyms

  • ignorieren
  • übersehen
  • ablehnen
  • verweigern

Examples

    German

    Weil wir gelernt haben, auf die Bedürfnisse einfach auch wirklich einzugehen.

    Romanian

    Pentru că am învățat să răspundem pur și simplu nevoilor.

    German

    Das tolle Teamklima bei Ihnen war für uns auch der Hauptgrund, das anzugehen.

    German

    Findest du es sinnvoll, das Risiko einzugehen?

    German

    Oder gar eine feste Beziehung einzugehen.

    • Der Lehrer geht auf die Fragen der Schüler ein.
    • Sie geht auf seine Bedürfnisse ein.
    • Wir müssen auf die Bedenken der Bürger eingehen.

angehen 💪

Verb

Selten

etwas beginnen oder in Angriff nehmen

a începe sau a aborda ceva

Etwas beginnen, in Angriff nehmen oder sich damit befassen, oft eine Aufgabe oder ein Projekt.

Example use

  • etwas angehen
  • ein Problem angehen

Synonyms

  • beginnen
  • starten
  • in Angriff nehmen

Antonyms

  • beenden
  • aufhören
  • aufgeben

Examples

    German

    Schon ambitioniert und ermutigend, im Alter das Projekt so anzugehen.

    Romanian

    Ambițios și încurajator să abordăm proiectul în acest fel la bătrânețe.

    German

    Und es gibt verschiedene Möglichkeiten diese Sache jetzt anzugehen.

    German

    Das tolle Teamklima bei Ihnen war für uns auch der Hauptgrund, das anzugehen.

    • Sie geht das Projekt mit viel Energie an.
    • Wir müssen das Problem jetzt angehen.
    • Er geht seine Arbeit mit Begeisterung an.

vorgehen 🕵️‍

Verb

Selten

auf eine bestimmte Weise handeln

a acționa sau a proceda într-un anumit fel

Auf eine bestimmte Weise handeln oder vorgehen, oft in Bezug auf eine Methode oder Strategie, um etwas zu erreichen.

Example use

  • gegen jemanden vorgehen
  • vorsichtig vorgehen
  • gegen etwas vorgehen

Synonyms

  • handeln
  • agieren
  • verfahren

Examples

    German

    Die AfD sieht keine Grundlage gegen sie vorzugehen.

    German

    So, also wie gesagt, ich werde meistens versuchen sneaky vorzugehen.

    German

    Erst die Taliban haben angefangen, gegen Landraub vorzugehen.

    German

    Bismarck schafft es, Österreich zu überreden, gemeinsam vorzugehen.

    • Die Polizei geht gegen die Kriminalität vor.
    • Wir müssen vorsichtig vorgehen.
    • Sie geht systematisch vor.

aufgehen ✅

Verb

Selten

erfolgreich sein

a avea succes

Funktionieren oder erfolgreich sein, wie geplant oder erhofft.

Example use

  • ein Plan geht auf

Synonyms

  • gelingen
  • klappen

Antonyms

  • scheitern
  • misslingen

Examples

    German

    Stemmt sich hier nach oben, und der Plan scheint bisher gut aufzugehen.

    • Hoffentlich geht mein Plan auf.
    • Der Kuchen ist im Ofen aufgegangen.
    • Die Sonne geht im Osten auf.