動詞
Zeit verbringen, bis etwas passiert.
何かが起こるまで時間を過ごす。
Warten bedeutet, geduldig zu sein und Zeit zu verbringen, bis etwas Bestimmtes passiert oder jemand eintrifft. Es kann bedeuten, an einem Ort zu bleiben oder nichts zu tun, bis das Ereignis eintritt.
Sie alle warten hier bereits seit zwei Tagen.
Wir warten jetzt hier noch ein bisschen, ob vielleicht doch Angehörige kommen.
ここで少し待って、結局親戚が来るかどうか見てみよう。
An den Frischetheken muss unser Reporter an diesem Samstag nie lange warten.
Culcha Candela warten auf ihren Auftritt - und auf mich.
Fahren die grad? Vielleicht warten wir noch kurz.
Sämi und Carlito warten zusammen mit Onkel Sepp auf die Mutter: auf Marina.
Auf jeden Fall, warten Sie.
Am Bus warten schon weitere Frauen.
Jetzt warten wir auf die nächsten und freuen uns darauf.
今、私たちは次のものを待っていて、楽しみにしています。
Dagmar, Antonia und ihr Bruder Gordon warten auf Peters Ankunft aus Hamburg.
Ja warten sie gerade, der Herr Zamperoni ist in zehn Minuten fertig.
Wir müssen warten, bis es dunkel ist. Lasershow geht nur im Dunkeln.
動詞
Glauben, dass etwas passieren wird.
何かが起こると信じる。
Erwarten bedeutet, dass man glaubt oder denkt, dass etwas Bestimmtes passieren wird. Man kann zum Beispiel erwarten, dass es morgen regnet, dass man eine gute Note in der Prüfung bekommt oder dass ein Freund zu Besuch kommt.
Liebe Koalas, wir erwarten jetzt höchste Aktivität von euch.
親愛なるコアラ、これからは最大限の活躍を期待しています。
Sie erwarten, dass Premierminister Netanjahu die Reform heute stoppt.
Vielleicht ein wenig ander als Sie erwarten würden.
おそらくあなたが予想していたのとは少し違うでしょう。
Mich erwarten fünf Prüfungen in vier Tagen. Das ist etwas stressig.
Man will natürlich das machen, was die Eltern von einem erwarten.
Sie finden ausschließlich Stoffe, die als Abgase auch zu erwarten sind.
Um enttäuscht zu sein, hätte ich ja erst mal was erwarten müssen.
がっかりするなんて、まず何かを期待しておくべきだった。
Wir erwarten zum einen einen Verdrängungseffekt.
一方では、抑制効果が期待されます。
Normalerweise erwarten Leute, dass der Bestatter im Anzug kommt.
人々は通常、葬儀屋がスーツを着て来ることを期待しています。
Schnelles und günstiges Kochen, das erwarten die Kunden von Maggi.
動詞
Geduldig sein und sehen, was passiert.
辛抱強く、何が起こるかを見る。
Abwarten bedeutet, dass man geduldig ist und nichts tut, bis man mehr Informationen hat oder bis sich eine Situation von selbst klärt. Man kann zum Beispiel abwarten, wie das Wetter wird, bevor man sich entscheidet, was man anzieht, oder man kann abwarten, was der Arzt sagt, bevor man sich Sorgen macht.
Ihr nichts abnehmen und nur warten zu können, ist nicht leicht.
Im Moment bleibt nur abwarten, ablenken, hoffen, aufräumen.
Ich möchte nicht einfach hier sitzen und nichts tun und abwarten.
ただここに座って何もしないで待つのは嫌だ
Da muss man einfach mal den Gang der weiteren Entwicklungen abwarten.
Vorher ist einfach nur abwarten, Tee trinken.
Wir raten, lieber noch abzuwarten, bis sich der Zustand verbessert.
Muss man abwarten, bis das Wasser abfließt.
Erst mal abwarten, erst mal abwarten.
Es bleibt abzuwarten, ob andere Publisher ebenfalls die Preise anziehen werden.
他の出版社も値上げするかどうかはまだ分からない。