동사
Zeit verbringen, bis etwas passiert.
무언가가 일어날 때까지 시간을 보내다.
Warten bedeutet, geduldig zu sein und Zeit zu verbringen, bis etwas Bestimmtes passiert oder jemand eintrifft. Es kann bedeuten, an einem Ort zu bleiben oder nichts zu tun, bis das Ereignis eintritt.
Sie alle warten hier bereits seit zwei Tagen.
Wir warten jetzt hier noch ein bisschen, ob vielleicht doch Angehörige kommen.
나중에 친척이 올지 확인하기 위해 이제 여기서 조금 기다려 보겠습니다.
An den Frischetheken muss unser Reporter an diesem Samstag nie lange warten.
Culcha Candela warten auf ihren Auftritt - und auf mich.
Fahren die grad? Vielleicht warten wir noch kurz.
Sämi und Carlito warten zusammen mit Onkel Sepp auf die Mutter: auf Marina.
Auf jeden Fall, warten Sie.
Am Bus warten schon weitere Frauen.
Jetzt warten wir auf die nächsten und freuen uns darauf.
이제 우리는 다음 작품을 기다리고 있으며 기대하고 있습니다.
Dagmar, Antonia und ihr Bruder Gordon warten auf Peters Ankunft aus Hamburg.
Ja warten sie gerade, der Herr Zamperoni ist in zehn Minuten fertig.
Wir müssen warten, bis es dunkel ist. Lasershow geht nur im Dunkeln.
동사
Glauben, dass etwas passieren wird.
무언가가 일어날 것이라고 믿다.
Erwarten bedeutet, dass man glaubt oder denkt, dass etwas Bestimmtes passieren wird. Man kann zum Beispiel erwarten, dass es morgen regnet, dass man eine gute Note in der Prüfung bekommt oder dass ein Freund zu Besuch kommt.
Liebe Koalas, wir erwarten jetzt höchste Aktivität von euch.
친애하는 코알라 여러분, 이제 여러분의 활동이 극대화되기를 기대합니다.
Sie erwarten, dass Premierminister Netanjahu die Reform heute stoppt.
Vielleicht ein wenig ander als Sie erwarten würden.
아마도 예상과 조금 다를 수 있습니다.
Mich erwarten fünf Prüfungen in vier Tagen. Das ist etwas stressig.
Man will natürlich das machen, was die Eltern von einem erwarten.
Sie finden ausschließlich Stoffe, die als Abgase auch zu erwarten sind.
Um enttäuscht zu sein, hätte ich ja erst mal was erwarten müssen.
실망스럽게도 먼저 뭔가를 기대했어야 했어요.
Wir erwarten zum einen einen Verdrängungseffekt.
한편으로는 억제 효과가 기대됩니다.
Normalerweise erwarten Leute, dass der Bestatter im Anzug kommt.
사람들은 보통 장의사한테 정장 차림으로 오길 기대합니다.
Schnelles und günstiges Kochen, das erwarten die Kunden von Maggi.
동사
Geduldig sein und sehen, was passiert.
인내심을 갖고 무슨 일이 일어나는지 지켜보다.
Abwarten bedeutet, dass man geduldig ist und nichts tut, bis man mehr Informationen hat oder bis sich eine Situation von selbst klärt. Man kann zum Beispiel abwarten, wie das Wetter wird, bevor man sich entscheidet, was man anzieht, oder man kann abwarten, was der Arzt sagt, bevor man sich Sorgen macht.
Ihr nichts abnehmen und nur warten zu können, ist nicht leicht.
Im Moment bleibt nur abwarten, ablenken, hoffen, aufräumen.
Ich möchte nicht einfach hier sitzen und nichts tun und abwarten.
그냥 여기 앉아서 아무것도 안 하고 기다리고 싶지 않아요
Da muss man einfach mal den Gang der weiteren Entwicklungen abwarten.
Vorher ist einfach nur abwarten, Tee trinken.
Wir raten, lieber noch abzuwarten, bis sich der Zustand verbessert.
Muss man abwarten, bis das Wasser abfließt.
Erst mal abwarten, erst mal abwarten.
Es bleibt abzuwarten, ob andere Publisher ebenfalls die Preise anziehen werden.
다른 출판사들도 가격을 인상할지는 두고 봐야 합니다.